Verbs Flashcards

1
Q

Devote

A

وقف کردن

فدا کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Grip

A

چنگ زدن
The dog gripped the bone and ran off

Figure out
To have a grip on a problem/story

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Debate

A

بحث کردن
مناظره
مشاجره

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Decimate

A

۱/۱۰ کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Embrace

A

پذیرفتن (و استفاده کردن)

احاطه کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Glimpse

A

نظر اجمالی

یه نظر نگاه کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

possess

A

To have
دارا بودن
داشتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Drowning

A

غرق شدن/کردن

خیس شدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Trace

A

ردیابی کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Scatter

A

Spread
Broadcast
Distribute
Separate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Interfere

A

دخالت مردن
پا میون گذاشتن
مداخله کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

deceive

A

فریب دادن
گول زدن
اغفال کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nod

A

سر تکان دادن بالا و پایین به معنی تایید

اشاره با سر

Ive been nodding at u since u started the project

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Rot

A

پوسیدن

ضایع کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Soak

A

خیساندن
خیس خوردن
در مایع غوطه ور شدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

lament

A

عزا گرفتن

سوگواری کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Preach

A

موعظه کردن

نصیحت کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

compromise

A

توافق

مصالحه کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Maceration

A

خیس خوردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cultivate

A

ترویج کردن
کاشتن
Cultivate an interest for music

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Disguise

A

تغییر قیافه دادن، جامه مبدل پوشیدن، نهان داشتن، پنهان کردن، لباس مبدل، تغییر قیافه. لفافه

He spoke with disguise.

A king in disguise

The mother was unhappy about the untimely marriage of her son, but she disguised her feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Glance at

A

نگاه اجمالی کردن
برنداز کردن
نیم نگاه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Rolling the eyes

A

چرخاندن چشما

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Stare

A

خیره شدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Blink
پلک زدن
26
Wink
چشمک زدن
27
Squint
قایمکیوک نگاه کردن
28
Devastate
ویران کردن
29
Persuade
متقاعد کردن وا داشتن ترغیب کردن
30
Evangelical
1. Whilst "evangelical" can describe people in a particular movement of Christianity 2. it can otherwise be used to describe people who are so passionate or supportive of a particular cause that they want to promote it to others. Typically they would promote their cause to others.
31
A lapse
refers to a short period of time ("There was a lapse of time between the first and second film.") or a momentary failure in judgement or concentration. ("A lapse in concentration cost her the competition.") To lapse means to pass into a worse state. ("I was raised a Catholic...but I lapsed as soon as / left home.")
32
Sceptical
If someone is "sceptical" of something, they doubt its validity. Ingrid doesn't do any yoga, in fact she's quite sceptical of it as a form of exercise. She says it doesn't make her tired enough!
33
Shake head
تکان دادن سر به چپ و راست از جهت مخالفت یا انکار She just shook her head and didnt say anything
34
Shrug
شونه بالا انداختن
35
Stomp
گرپ گرپ راه رفتن وقتی عصبانی هستی و پا زمین موکوبی
36
He didn’t lift a finger
تکون خودشم نمداد
37
U cried ur eyes out!
چشات از حدقه درومد اینقد گریه کردی!
38
It catched my eye 🤩
چشمو گرفت
39
It happened in the blink of an eye.
تو یک چشم ب هم زدن
40
Keep an eye on him
چار چشمی بپاش حواست بش باشه
41
Being black and white
Having a very clear and logical view of what is right and what is wrong in the world. ##footprint Susie is very black and white about everything. She doesn't let her emotions get in the way of making decisions.
42
Tie down
محدود کردن، پابند کردن، گرفتار کردن ##footnote I don't like to label myself or tie myself down to any belief systems.
43
I do a lot of yoga and I try and meditate because these things “centre me”
make me feel balanced and at peace.
44
The thing is..
We can use this expression to indicate that there is a problem with something good or satisfying that has just been discussed. Ex: I would love to spend time with you this weekend, but, the thing is, I can't spend too much money. Ex: He's a really great guy, but the thing is, there's just no spark between us.
45
Put off
Turn off as verb A verb to know when you want to describe things which make something or someone seem unattractive. Ex: I went on a date with someone yesterday. It was going great until I discovered they smoked and that put me off pursuing a relationship with them. Ex: I wanted to adopt a pet, but after looking after my neighbour's dog for a week; it was put off. it's a lot more hard work than I realised! Ex: The job sounds good on paper, but what puts me off is the company culture, it feels very outdated.
46
Don't get me wrong
Common and useful expression in both work and social contexts 1. We might say it when we want to be sure that someone doesn't misunderstand or misinterpret something. This is how Sofia uses the phrase. 2.Sometimes we might need to tell someone something that might be uncomfortable to hear or cause offence and using this phrase can soften the message.
47
Suffocate
خفه کردن خاموش کردن
48
To complement each other =/ compliment
همدیه را تکمیل کردن
49
Squeeze
فشردن پرتقال مثلا
50
Squash
له کردن
51
Wring
چلوندن پارچه مثلا
52
Crumple
مجاله کردن
53
Crush
خرد کردن توی هاون مثلا
54
I need to **channel** my frustration into making a difference.
Using the negative energy to a constructive task
55
5 o’clock shadow
ته ریش I shave every morning, but by the end of the day, I get the five o'clock shadow. It's tiresome.
56
Deck out
ظاهر آراسته داشتن درحدی ک چشما بت خیره بشه Look at Javier! He really decked out for this party! Yeah, I didn't know he could dress so well. Hove his jacket! It looks very expensive though.
57
Not a hair out of place
یجوری تیپ زده ک همه چیزش مرتب و آن کات. یتا مو هم ایرا اورا نی How does Anthony always look so perfect? I don't know. I saw him at a grocery store the other day - even then he had not a hair out of place. I really admire him for taking such good care of his appearance.
58
Dressed to kill
بجوری تیپ زده ک مخاد همه را ب کشتن بده 😂 How do I look, honey? Be honest! You are dressed to kill! I mean it almost literally. I'm such a lucky man, you are giving me a heart attack! Ha-ha! Stop joking around. I am glad I've impressed you.
59
a love-hate relationship
It's very rare to like every single thing about the people close to you. You can appreciate some things about someone, but also be put off by others! Don't get me wrong we have great times together, but the thing is, he is too relaxed for me.
60
Wave at
بای بای کردن Look, she’ waving at us 😃
61
Cross one’s finger
دعای خیر کردن، آروزی موفقیت I’ll cross my finger for u ☺️
62
snap one's fingers
بشکن زدن
63
Clench one’s fist
از خشم دست رو مشت کردن
64
Scratch
خاروندن Kate, stop scratching your wound. Look at your long nails! Your wound will never heal. I can't! It's so itchy. Ok, then put on mittens and scratch all you want.
65
Blow a kiss
ماچ فرسیدن با پف 😂
66
Give the thumbs up
تایید با شست
67
Put me off
It’s such a turn off to me. منصرف شدن بیخیال شدن The holiday sounded great but what put me off was the price.
68
Outdated
Outdated views/opinions تاریخ گذشته و قدیمی
69
Worked up
Why are you getting so worked up? ناراحت
70
go over one's head
عقل من به این چیزا قد نمیده من اینا راه نمبرم 😂
71
off the top of one's head
بدون سبک سنگین کردن تقریبا بخام بگم How old are you, grandpa? Off the top of my head, I am a hundred and two. I am not sure, though. Let's look at your passport!
72
have one's head in the clouds
تو هپروت سر کردن Danny? Dannyyyy! I asked you a question! Sorry, I wasn't listening. You always have your head in the clouds. You need to start paying attention. I often have my head in the clouds.
73
Being head and shoulders above
سروگردن بالاتر از بقیه هه So, who's your most valuable player on the team? It's Kareem, for sure. He's head and shoulders above anyone else. Araya will surely win this game. She's head and shoulders above anyone here.
74
Hiccup
سکسکه کردن
75
Sneeze
عطسه کردن
76
Blow one’s nose
فین کردن
77
Sniff
استشمام کردن Smell: places the focus on the SENSE of smell (HOW something smells) Sniff: places the focus on the ACTION of taking fragrance/air through your nose
78
Yawn
خمیازه کشیدن
79
Giggle
ریز خندیدن
80
Reside in
مستقر شدن It’s an amazing neighborhood to reside in.
81
Anticipate
پیشبینی کردن
82
Assist
کمک کردن
83
Commence
آغاز کردن
84
Shun
اجتناب کردن پرهیز کردن
85
Cancel culture
The social rejection of people who voice unfavourable views, often online.
86
Showcase
Advertise, promote
87
To weigh in
to give an opinion on something All of Twitter weighed in on the opinions expressed in her latest tweet, causing her to delete it. Literally anyone can weigh in on the topic. Continue
88
Boast
خودستایی کردن چیزی ک براش ب خودت میبالی به رخ کشیدن
89
Happy synonyms
Walking in air On cloud nine
90
Interesting #alternative
Fascinating Captivating Griping Engaging
91
To be on the same page
means agreeing about something I’m just reassuring to be on the same page
92
Hit it off
بلافاصله با هم دوست شدن We hit it off the second we find out we were both marine biologists.
93
bury the hatchet
آشتی کردن I don't want to fight anymore. I miss you. lagree. We should bury the hatchet. Hug?
94
meet halfway
باهم کنار اومدن سازش Listen, we will never agree on who's better - Batman or Superman. Let's just meet halfway and say that they are both cool. Can we meet halfway on this problem?
95
have a soft spot
علایه قلبی داشتن Thave never seen a more affectionate couple than you. The trick is to have a soft spot for each other — we care deeply and forgive each other's flaws. Annie has a soft spot for her husband. She loves him so much.
96
Head over in love
خیلی عاشق همن He's probably head over heels in love with someone again. Literally.
97
It makes you stand out from the others
از بقیه مجرا بشی
98
gives you the upper hand
باعث میشه دست بالا رو داشته باشی
99
I Make no head or tail of anything
هیچ سررشته‌ای نداشتن
100
It’s like a rocket science to me
خیلی سخت و پیچیده‌ست برام
101
They think you speak twaddle and Balderdash To speak gibberish
چرت و پرت گفتن
102
I want to get the message across
منظور رو رسوندن
103
You should swallow your pride
غرورتو زیر پا بذاری
104
The business is booming
It’s progressing and successful 
105
Plot twist
یهو یجوری میشه ک اصن توقعشو‌ نداشتی مث آخر ی فیلم ک جنجالی تموم مشه
106
Can she twist his arm?
Persuade him میتونه راضیش کنه ؟
107
Infer
To make a conclusion through the evidence برداشت کردن براساس شواهد ک بفمیم طرف چی میخاد بگه در لفافه This is a smoke and we infer fire.
108
Stutter
لکنت داشتن
109
Establish
بنا نهادن ایجاد کردن To establish a habit
110
Downplay
کم‌ جلوه دادن some parents downplay their children’s accomplishments
111
Shed
افشاندن افکندن پوست انداختن پشم ریختن
112
Swat
با مگس‌کش زدن کلا مگس کشتن ضربه‌ی محکم زدن
113
Skim
سرسری و روزنامه‌ای خوندن He skimmed over the list looking for his own name He skimmed through the book in half an hour
114
Own up
Own up to ur mistake اعتراف کردن ب اشتباه
115
To sprint
Run as fast as possible When a cheetah sprints it can reach speeds of 100kilometr es per hour.
116
to twist and turn
to curve and change direction often Roads tend to twist and turn to curve and change direction often.
117
to swing
تاب خوردن Monkeys swing from branch to branch using their arms.
118
To race
To move quickly around sth The dog raced around the sheep, trying to keep them
119
To swish
to cause to move quickly through the air and make a soft sound همون صدایی ک یچیز رو سریع توی هوا حرکت میدیم Horses often swish their tails to keep flies away.
120
To slap
تس زدن
121
To tidy Tidy
=/ untidy (not neat or well arranged / not in order) To clean and organize مرتب کردن اتاق مثلا Having everything ordered and arranged in the right place مرتب
122
Mitigate
to make something less severe ملایم کردن تسکین دادن سبک کردن a cool breeze that mitigated the heat
123
immersed
غوطه ور She is happiest when she is immersed in a good book 
124
Interfere
دخالت کردن پا به میان گذاردن مداخله کردن
125
Indulge
لوس کردن مخالفت نکردن
126
Displace
جابجا کردن Huge rocks that were displaced by the earthquake. جایگزین شدن workers that have been displaced by computers
127
Proscribe
ممنوع کردن بازداشتن In 2007, smoking in enclosed public spaces was banned by the UK government. They also proscribed selling tobacco products to under 18s.
128
Condemn
محکوم کردن
129
to compel someone to do something
to force someone to do something
130
To Disrupt
to prevent something from working as it normally would Interrupt means preventing someone from talking 
131
Confront
Face روبرو شدن
132
Patronize
رئیس‌وار رفتار کردن
133
Intimidate
تشر زدن ترساندن (تهدید)
134
Prosecute
تعقیب قانونی کردن دنبال کردن پیگرد کردن Prosecuting someone for rape is quite difficult, cause it can be harder to prove guilt 
135
Plead guilty
اتهام وارده را پذیرفتن ادعا کردن، قبول کردن
136
Lure
فریفتن گول زدن تطمیع I was lured on by her beauty
137
Appeal
جذب کردن درخواست، التماس، متوسل شدن
138
Determine
تصمیم گرفتن مصمم شدن
139
Howl
زوزه کشیدن (گرگ یا باد)
140
Creep
move slowly and carefully in order to avoid being heard or noticed. خزیدن چاردست و پا رفتن
141
Convince
متقاعد کردن قانع کردن
142
Mop up
Wipe liquid away from a surface with something absorbent. تو فیلم برای جمع کردن گندکاری استفاده کرد
143
Attribute (v.)
منتسب دونستن This play is attributed to Shakespeare
144
Muse
به فکر فرو رفتن اندیشیدن تعمق What you said set me musing
145
Bask in
حمام آفتاب گرفتن All day he basked in the sun. to bask in someone's favor - از توجه کسی بهره‌مند شدن
146
Snap at
تشر زدن به کسی پریدن سخن نیشدار گفتن There's no need to snap at me! Did you get up on the wrong side of bed this morning?
147
Decompose
تجزیه شدن متلاشی شدن
148
Strew
پخش کردن کف زمین The floor was strewn with flowers
149
Cry out
فریاد زدن Literally and metaphorically
150
Defy
نقض کردن به چالش کشیدن It is wrong to defy the orders of a superior officer. I defy you to come forward!
151
Constrain
تحمیل کردن به زور و فشار وادار کردن
152
Lure
گیرایی جذبه جذب کردن افوا کردن Big companies often misuse their financial muscle power and offer competitive salaries to lure talent from other firms.
153
Conceive
Understand فهمیدن برداشت‌کردن تصور/تخیل کردن اندیشیدن، به فکرخطور دادن
154
Delegate
نماینده به نمایندگی فرستادن مامور کردن محول کردن It means to entrust or assign a task, responsibility, or authority to another person ##footprint Sarah delegated the project management tasks to her colleague while she focused on the creative aspects of the campaign
155
Halt
Stop ایست The car suddenly halted
156
Detonate
منفجر شدن ترکیدن ##footprint One of the grenades failed to detonate.
157
Detest
Hate تنفر داشتن بیزار بودن ##footprint I detest doing house chores.
158
Loathe
Hate Detest تنفر داشتن بیزار بودن بیزار کردن ##footprint I loathe getting stuck in traffic.
159
Commence
Start آغاز کردن، شرپع کردن ##footprint The academic year commences in September.
160
Sob
هق هق کردن زاری کردن ##footprint He sobbed to death when his father’s body was arrived.
161
آژیر صدا(ناله) میکنه
The siren wails
162
آتیش صدا میکنه
The fire crackles
163
زنبورها وزوز میکنن
The bees buzz.
164
موتور ماشین صدا میکنه به صداکردنش چی میگن
The engine roars.
165
Chirp
جیرجیر کردن ##footprint I can hear the sound of birds chirping outside my window Nothing could be heard but the chirps of insects. She chirped, "come on in!"
166
Sigh
آه کشیدن افسوس خوردن
167
غرغره کردن
Gargle
168
صدای لولا در لولای در صدا میده
Creak The door hinge is creaking.
169
لق بودن مث میز یا صندلی یا هرچی
The table/chair is wobbling.
170
صدای جیرجیر کارپت یا کف چوبی
Squeak The flour squeaks by walking on it.
171
رنگ دیوار داره بلند میشه
The wall-paint is peeling off.
172
Exhausting
means whatever makes you extremely tired (either mentally or physically)
173
Elaborate
It simply means to provide more details. If you are in a meeting and you need something to be clarified, ##footprint Could you elaborate on that?
174
Stomp
راه رفتن با عصبانیت، کوبیدن محکم پاها به زمین هنگام راه رفتن ##footprint The child was heavy-footed, stomping around the house and making noise with every step.
175
Resent
دلخور شدن خوش نداشتن بد اومدن ##footprint Homa resents having to live with her mother-in-law. He resents you because you are frank.
176
Banter
شوخی کنایه‌دار کردن، دست انداختن، مسخره کردن، خوشمزگی ##footprint We stood there and bantered. He even banters with his grandfather
177
Rehearse
Prepare for performance تمرین کردن برای آمادگی ##footprint They became tired after rehearsing the dance routine all day.
178
Rein in
افسار کردن مهار مردن ##footprint you must learn to rein in your tongue!
179
لباس بر کن
Get dressed
180
گردگیری کردن
Do the dusting
181
زوزه کشیدن
Howl ##footprint Wolves were howling around our tent.
182
Pressing
Urgent or needing to be dealt with immediately ##footprint The most pressing question is what do we do with old computer equipment.
183
Moot
قابل بحث، مطرح کردن موضوعی قابل بحث To suggest something for discussion ##footprint His name was mooted as a possible successor. What could have happened is still a moot problem.
184
Whine
آه و ناله کردن نق زدن The sick child whined in her sleep He’s always whining about his low salary.
185
Proactive
آینده نگری جهت پیشگیری کنشگرا creating or controlling a situation rather than just responding to it after it has happened. employers must take a proactive approach to equal pay be proactive about the issue and stop whining