verbos perifrästicos Flashcards
gefallen
gustar
me gusta el Chocolate
te gusta la Ciudad
le gustan los gatos
nos gusta/ -n ..
GUSTAR bezieht sich auf das Objekt (Sing. / Pl.) und nicht auf Person!!!!!
me gustas tu -> you like me!! UMDREHEN!!!!!!!
positiver Satz bestätigen mit gustar
- sie me gusta / gustan
- a mi tambien, mucho, muchisimo
- a mi si
negativer Satz bestätigen mit gustar
- No, no me gusta / gustan
- a mi tampoco
- a mi si.
a mi si bezieht sich auf vorherige Antwort und nicht auf die Frage.
you like me
me gustas
me encantas -> bezieht sich auf die Person!
me fascinas
te deseo
te quiero
te amo
Was magst du?
Was magst du nicht?
Was mag Raul?
Was mögen die Mexikaner?
Que te gusta?
Que no te gusta?
Que le gusta a Raul?
Que les gusta a los mexicanos?
-> a los mexicanos les gusta el mazcal
Interessieren
interesar -R
Que te interesa?
me interesa la Historica
Interesa -> Endung a bezieht sich auf la Historica.
faszinieren
fasinar - R
me fascina..
me fascinan…
lieben (mehr als mögen)
encantar - R
me encanta la psicologia.
für mich ist wichtig.
Importar - R = take care
(no) me importan mis amigos.
Que te importa mi familia?
Antowrten ohne (a) mi familia, weil es nicht transitivo ist.
schmerzen
doler - UE
duelo
dueles
duele
dolemos
duelen
duelen
me duele la cabeza -> nur für eigenen Körper!!!
te duele?
jmd. schmerzen hinzufügen: lastimar
- te lastimo
- me lastimas
sich langweilen
aburrir - R
me aburre..
me aburren..
überraschen
sorprender - R
me sorprende
me sorprenden
gebären im Sinne von “ Ich tue etwas mit meinem ganzem Herzen”
nacer - ER
me nace
me nace ayudar a mis amigos.
machen
hacer - IRR.
Hago
haces
hace..
me hace sentir bien / mal. -> makes me feel
Regel der perifrästicos
die Verben gustar, fasinar, encantar, importar, doler, aburrir, sorpender, nacer und hacer beziehen sich immer auf das Objekt und nicht auf die Person.
z.B me gusta / me gustan..