Verbos Flashcards

Learn conjugations in all forms

1
Q

To Pretend, To Feign

A

Fingir
Si Ana te habla de su nuevo novio, trata de fingir indiferencia.
El niño fingió estar dormido cuando su mamá abrió la puerta de su cuarto.
Soy muy malo para fingir voces.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To Stretch

A

Estirar
El curtidor estiró la piel y la dejó sobre una roca para secarse.
Estiramos la cobija antes de ponerla en la cama.
La garret estiró el cuello para alcanzar un pez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To Stand, to Bear, To Support

A

Soportar
Su marido la dejó porque no podía soportar sus mentiras.
No voy a soportar esta situación mucho más.
El chico soportó el tratamiento doloroso con valor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To Shake, Tremble

A

Estremecer
El temblor estremeció la región costera.
El miedo nos estremecía.
El grito hizo estremecer al público.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To Tie (as in sports); To connect; to join; to knit together

A

Empatar
El Barca y el Real Madrid empataron anoche.
?Quién será presiente si los dos candidatos empatan?
A ver si alcanza si empatamos esto cables.
Para arreglar el agujero, vamos a empatar este tubo al que baja del fregadero.
Hubo un accident ayer done esas dos calles se empatan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To Crash, to collide, to confront, clash, to annoy

A

Chocar
El auto chocó violentamente contra el árbol.
El jugador chocó accidentalmente con el portero.
Los dos lados chocaron en un conflicto violento.
Lo que me choca más es la falta de responsabilidad.
Me choca la gente que tira basura.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To Threaten (menace, be in danger of)

A

Amenazar
El caballero amenazó al enemigo con su espada hasta que se retiró.
Las nubes grandes y grises amenazaban el pueblo con lluvias fuertes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

To finish, end

A

Acabar
Yo acabo mis clases en junio.
Te llamaré después de que acabe la película.
(colloquial: Si tienes problemas para acabar, deberías consular con el médico. )
Se acabó la leche y no puedo hacer me café mañero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To Support, to rest, to back, to lean

A

Apoyar
Me gustaría apoyar esta medida, pero tengo unas dudas que quiero resolver.
No apoyes la espalda contra ese árbol porque está lleno de hormigas.
Es mala educación apoyar los codos sobre la mesa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To Develop, Expound Explain, Build

A

Desarrollar
La semilla se desarrolla y se convierte en planta.
La junta se desarrollará en el centro de convenciones.
Tienes que desarrollar tus ideas más de escribir.
El municipio está desarrollando el parque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To Sing to Oneself/softly

A

Canturrear

Puedes saber cuando estoy contra pore canturreo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

To Chatter

A

Parlotear
La gente en la cafetería parlaba sin cesar.
El candidata parló pero no dijo nada sustancial.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To blink, twinkle

A

Parpadear
A ver quién aguanta más tiempo sin parpadear.
Las estrellas parpadeaban allá en lo alto.
La Lus de la entrada parpadeaba y adentro reinaba la más absoluta oscuridad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

To move away from

A

Alejar
Aleja la taza del borde de la mesa. Puede caerse.
El perro alejaba los pájaros.
El objetivo de la asistencia financiera fe alejar las preocupaciones concernientes a las finanza de los países de la zona euro.
En caso de incendio, aléjate del área y cierra tantas puertas como puedas.
Si te molesta, dile qu se aleje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to upset (also bore)

A

Enfadar
A Enrique le enfadó no quedar en primer lugar.
Si hablas sin permiso en la clase, le enfadarás al maestro.
Ese ruido me enfada.
Se enfadaron los vecinos cuando vieron lo ue se había hecho a su jardín.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To hurry

A

Apresurar
No quiero apresurarlo a tomar una decisión sobre su carrera.
Apresuró a sus niños a la escuela para que no llegaran tarde el primer día.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to throw (to put, pour, emit, to give, to mail, estimate, to commence)

A

Echar
Esta comida ya está caducada. Échala en la basura.
Un pescador echó el sedal desde el muelle para pescar.
?Cuánta gasolina le echas al coche?
?Serías tan amable de echarme más vino?
El tubo de escape de un choche echa gases cuando está parado en funcionamiento.
Papá le echó la bronca a mi hermano por mentir.
Voy a la oficia de correos para comprar sellos para echar esta carta.
Mi hijo se echó a llorar cuando la enfermera le clavó la aguja en el brazo.
Solo tienes que echarte y disfrutar del masaje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to enjoy

A

Disfrutar
Quiero disfrutar de estas vacaciones con mi familia.
Alguno miembros puede que no disfruten de todas las ventajas enumeradas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

To grab, to take

A

Coger
Cogió la pelota que salió fuera de la cancha.
?Puede coger otra galleta?
?Puedes coger el teléfono que está sonando en la sala?
Por favor, coge al niño, el suelo está sucio.
?Cogiste el chiste?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To trim (make smooth)

A

Atusar
La peluqera me cortó las puntas y me atusó el flequillo.
Mis esposa me arregló la corbata y me atusó el cabello con la mano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To disturb, drive crazy

A

Trastornar
Durante la guerra vio cosas que lo trastornaron y jamás volvió a ser el mismo.
La tragedia la trastornó y cayó en una depresión.
Temo que ese choco la trastorne y que abandone los estudios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To arise

A

Surgir
El cirujano puede solucionar cualquier complicación que surja durante la operación.
De nuestra discusión de la tarde surgieron arias ideas buenas.
Cuando la perforadora perforó la tierra, surgió una corriente constante de agua.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To whisper (a crowd murmuring

A

Cuchichear

El público empezó a cuchichear cuando el ponente apareció semidesnudo en el escenario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

To mumble

A

Mascullar
Cecilia respondió, pero masculló algo que no pude escuchar.
Juan Ignacio renegaba y mascullaba insultos en voz baja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

To furrow, to gather, to purse

A

Fruncir
Si teneuse elástico y una máquina de coser, puedes fruncir tú misma la cinturilla de la falda.
?No te parece que tiene una forma muy graciosa de fruncir el ceño cuando se enfada?
Ana no dijo nada cuando le asignaron el trabajo que tenía que haber hecho Marta. Se limitó a fruncir los labios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

To move closer

A

Acercar
Acerqué las plantas a la ventana.
La tragedia me acercó a mi familia.
Mi primo me va a acercar al aeropuerto por la mañana.
Acércate al perro con cuidada porque podría ser rabioso.
El libro me hizo acercarme a la política exterior.
Necesito acercarme al dentista pronto.

27
Q

To mix

A

Mezclar
Mezcla la leche con la harina y bate bien.
Mezclamos cafés de diferentes zonas del mundo.
No mezcles nuestras fotos.
A tu padres no lo mezcles en esto.

28
Q

To yawn

A

Bostezar
No tengo sueño, per no puedo parar de bostezar.
El discurso fe tan largo y aburrido que todos empezaron a bostezar.

29
Q

To blink

A

Pestañear

Tengo un orzuelo y me duele el ojo al pestañear.

30
Q

To half close (not close completely)

A

Entornar
El atardecer la cegaba, así que tuve que entorna los ojos para manejar.
Entorna la puerta cuando salgas. Hace mucho calor aquí.

31
Q

To blind, block

A

Cegar
El héroe cegó al gigante.
El accidente se produjo porque las luces del choche cegaron al ciclista.
Las pelusas segaron el desagüe y por eso no funcionaba. El enfado cegó la razón de María.

32
Q

To judge

A

Juzgar
El juez que juzgó el caso absolvió a los acusados.
No puedes ser juzgado dos veces por el mismo delito.
No juzgo conveniente aceptar la oferta sin consultar a nuestro abogado.

33
Q

To hold, to fasten

A

Sujetar
?Puedes sujetar mi mochila mientras abro la puerta?
Sujeta el paquete con una cuerda.
Sujeta el gato mientras le corto las uñas.

34
Q

To Sparkle, Gleam

A

Centellear
La baliza de señalización en la punta de la antena centelleaba.
El lucero del alba centelleaba solo en el cielo.
Las joyas del la princesa centelleaban e impresionaron a los invitados.

35
Q

To Twist

A

Torcer
Torció la cuerda para aflojar el agarre de su oponente.
Tenemos que torcer el colchón para que quepa en el camión.
Ten cuidada más adelante; el camino tuerce bruscamente a la derecha.
Ella se torció la pierna al comienzo del juego y tuvo que dejar de jugar.

36
Q

To hold (up), grasp, support, bear, sustain

A

Sostener
Sostén to vaso mentar te sirvo.
No se puede sostener una afirmación como esa sin argumentos sólidos.Las columnas que sostiene el edifico son de estilo jónico.
Luke, el hijo mayor, es quien sostiene a toda su familia.
Los acreedores no están dispuestos a sostener conversaciones sobre la cuestión.

37
Q

To turn off, extinguish, quench, calm

A
Apagar
Apaga la luz antes de irte.
Hijo, apaga el radio por favor.
Ron apagó las velas del candelabro.
Con este calor, ni diez litros de agua podrían apagar mi sed. 
Nada le podría apagar la ira que sentía.
38
Q

To Whisper

A

Susurrar

La maestra castigó a dos alumnos por susurrar en clase.

39
Q

To dishevel

A

Desgreñar
Tommy desgreñó a su hermanita mientras jugaban a las cosquillas.
Mónica se desgreñó para tomarse una selfie.

40
Q

To scrape, to be rough

A

Raspar
Necesito una espátula para raspar el pegamento que cayó en el piso.
Antes de pintar, deberíamos raspar la pintura vieja que se ha pelado en la pared.

41
Q

To wound, injure

A

Herir
La bala lo hirió en el hombro.
La explosión a varias personas, pero a ninguna de gravedad.
Tus palabra hirieron su orgullo.

42
Q

To whine

A

Lloriquear
Desde qu Maite dejó a Paco, él no deja de lloriquear.
El pobrecito de Jamie estaba lloriqueando en la esquina del patio porque no tenía amigos para jugar.
Mi gatita se la pasó lloriqueando varios días pero ahora parece que está mejor.

43
Q

To twitch, twinkle

to tremble

A

Titilar
Era una noche oscura donde se veía una sola estrella que titilaba a la distancia.
Desde el avión se ven las luces de la ciudad que titilan en la noche.
?Por qué te titila el párpado?
Se veía que Gloria estaba muy preocupada porque le titilaba la voz al hablar.

44
Q

To dare

A

Atreverse
Los niños no se atreven a meterse al agua fría.
No te atrevas a hablar durante el examen.

45
Q

To moan

A

Gemir
Todos gemían desconsoladamente en el funeral.
Los periods gemían de dolor.
El perro gemía y rascaba la puerta.
Podíamos escuchar el viento gimiendo tras la ventana.

46
Q

To watch, guard

A

Vigilar
?Puedes vigilar a los niños mientras me doy una ducha rápida?
Hay soldados vigilando la entrada de la base naval.

47
Q

To pinch

to pick at

A

Pellizcar
Mi madre me pellizcó el brazo para que me callara.
Elena se limitó a pellizcar su comida porque no tenía mucha hambre.
Me pellizqué para asegurarme do que no soñaba.

48
Q

To drive crazy

A

Chalar
?Oyes de donde viene ese pitido? !Me está chalando!
Las chicas que se sentaban detrás de mí en el avión me chalaban con su parloteo y risitas constantes.

49
Q

To puff, pant

A

Resoplar
Al llegar a la meta los corredores resoplaban.
El ciclista llegó a la cima de la colina resoplando y traspirando.
Cuando escuchó todos los rumores sobre él, Miguel resopió enojado.

50
Q

To upset

A

Enfadar
A Quicque le enfadó no quedar en primer lugar.
Si hablas sin permiso en la clase, le enfadarás al maestro.

51
Q

To throw, hurl, pitch

A

Lanzar
Los manifestantes empezaron a lanzar piedras.
Jürgen Schult lanzó el disco 74.08 metros.
Nolan Ryan lanzaba con una velocidad tremenda.

52
Q

To thank, show gratitude

A

Agradecer
Solo quería agradecerte por todo lo que has hecho por nosotros.
Agradecemos que no hayan dado esta tremenda oportunidad.
El sol siempre se agradece tras muchos días de lluvia.

53
Q

To flatter, please

A

Halagar
Me halagó y me invitó a un trago.
Me halaga que el príncipe haya leído y recomendada my libro.
Me halagaron con la invitación a su sociedad exclusiva.

54
Q

To make blush

A

Ruborizar(se)
La mejor forma de ruborizar a mis padres e hablándoos de sexo.
Javier siempre se ruboriza cuando el profesor se dirige a él.

55
Q

To get, obtain

A

Conseguir
Consiguió su licencia de conducir encino.
Consiguió las residencia y se puede quedar en el país.
Sam Rockwell consiguió el Óscar al mejor actor de reparto en 2018.
Ese hombre consiguió todas sus metas profesionales.
No conseguí convencerlo para que se viniera a la pla a con nosotros.

56
Q

To relieve, ease, soothe, heal

A

Aliviar(se)
Esta medicina alivia el dolor de cabeza.
Las palabra del doctor diciéndome que estaba sana me aliviaron mucho.
Es bueno llorar para aliviar tu pena.
Te ayudo con unas cosas para aliviar el peso de tu meta.

57
Q

To raise, breed, breastfeed

A

Criar
Mis padres me criaron en la fe cristiana.
La nodriza cribaba al bebé en lugar de la madres.
Estoy criando a mi bebé con leche maternizada.
Este año voy a criar más vacas.
Mis tíos creaban pavos en su granja.

58
Q

To entail, lead to

A

Conllevar
El incumplimiento de estas obligaciones conllevará las adecuadas sanciones.
Esta operación de corazón conlleva un alto riesgo de muerte.
Debemos asumir las nuevas responsabilidades que esta decisión conllevaría.
Este acuerdo conllevará beneficios económicos para ambas partes.
El gerente del banco explicó qu el préstamo conllevaba tipos de interés muy elevados.
Los refugiados conllevan con dignidad las dificultades que están viviendo.

59
Q

To hit, to stick

A

Pegar
Le pegó a la pelota de béisbol y marcó un jonrón.
Pega este dibujo al lado del otro con chinches.
Pega las dos hojas juntas y luego dóblalas por la mitad.
A menudo le pega a su hermano.
Lo encarcelaron por pegarle a su perro.

60
Q

To Catch

A

Atrapar
El viento esparció mis apuntes por la calle y corrí para atraparlos.
Las autoridades informaron que ayer atraparon al líder del cártel de drogas.
Quedó atrapado bajo los escombros durante case cuatro días del terremoto.

61
Q

To Roar, Bellow

A

Bramar
El león bramó para que las leonas supieran que estaba cerca.
Cuando el toro bramó, espantó a todos los pájaros.
Un las películas de miedo el viento siempre brama entre las ramas.

62
Q

To Scatter, Spread, Disseminate

A

Esparcir(se)
Los niños esparcieron los juguetes por toda la casa.
El director esparció el cañonero entre los coristas.
Los científicos esparcieron las conclusiones de sus investigaciones.

63
Q

To knock over, spill

A

Volcar
El autobús chocó con el auto y lo vocó.
Volqué el vaso de vino por accidente y manché el mantel.

64
Q

To stain

A

Manchar
El lapicero estaba goteando y me manchó la camisa de tinta.
Ten cuidado de no manchar el mantel cuando sirvas la salsa.