Verben mit Präposition Flashcards
Abhängen
Von + D = dépendre de
Sich abheben
Von + D = Se démarquer, contraster
Abstimmen
Über + A = Voter à propos de quelque chose
Abweichen
Von + D = Dévier de, déroger
Abzielen
Auf + A = viser, cibler
Achten
Auf + A = Prendre soins, veiller à
Anbinden
An + A = Lier à
Anfangen
Mit + D = commencer par
Sich anfreunden
Mit + D = Se lier d’amitié
Angeben
Mit + D = Se vanter
(Sich) anmelden
Bei + D/für + A = s’inscrire à
(Sich) anpassen
An + A = accommoder/adapter
Ansprechen
Auf + A = Répondre à. z.B: Er spricht auf das Medikament nicht an
Arbeiten
An + D = Travailler sur qqch
Aufbauen
Auf + Dativ = Construire sur quelque chose. z.B: Die Teilnehmer verfügen schon über viele Vorkenntnisse, auf denen man aufbauen kann
Aufgehen
In + Dativ = s’absorber dans qqch, fusionner dans qqch, se fondre dans. z.B:
1: ganz in der Familie, in seinem Beruf aufgehen
2: nicht in der Masse aufgehen wollen
Aufkommen
für + A = Payer pour qqch, assumer le coût/la responsabilité de qqch
z.B: Ich komme nicht für den Schaden auf, wenn ich am Unfall nicht schuld bin
Aufmerksam machen
Auf + A = Faire remarquer à qqn
Aufpassen
Auf + A = Veiller sur qqn, faire attention à qqch
Sich aufregen
Über + A = s’irriter de qqch, s’irriter contre qqn, s’indigner de qqch.
Aufrufen
Zu + D = Appeler à
z.B: Die Behörden rufen die Bevölkerung zur Wachsamkeit auf
Sich auseinandersetzen
Mit + D = Se pencher sur qqch
Ausgehen
Von + D = 1. présumer qqch. 2. Émaner de qqch
- Z.B: Die Polizei geht von einem Verbrechen aus. (= Sie nimmt an, dass es ein Verbrechen war.)
- Z.B: die Anregung geht vom Minister aus
Sich auskennen
Mit + D = Être familier avec qqch
Auskommen
Mit + D = S’arranger avec qqch, s’en sortir avec/ s’entendre avec qqn
z.B: Ich komme gut mit meinen Kollegen aus : Je m’entends bien avec mes collègues
z.B: Es ist schwer, mit wenig Geld auszukommen
Sich auswirken
Auf + A = Avoir des répercussions sur qqch.
Sich auszeichnen
Durch + A = Se distinguer par
z.B: Sie zeichnet sich durch außerordentliches Engagement für ihre Schüler aus
Sich bedanken
Bei + D/Für + A = Donner des remerciements à qqn (Bei)/pour qqch (für)
sich befassen
Mit + D = se pencher sur qqch
sich befreien
Von + D = se défaire de qqch/qqn/ se libérer de qqch/qqn
(sich) begeistern
Für + A = s’emballer, s’enthousiasmer pour qqch
Beitragen
Zu + D = Contribuer à qqch
Sich bemühen
Um + A = s’efforcer à faire qqch, s’appliquer à faire qqch
(Sich) beschäftigen
Mit + D = S’occuper à faire qqch
(Sich) beschränken
Auf + A = (Se) restreindre, (se) limiter
Bestehen
Aus + D = Consister en/Être composé de qqn
Sich bewerben
Um + A = Poser sa candidature à qqch/Postuler à..
Bewundern
An + D = Admirer qqch.
z.B: Was ich am meisten an ihr bewundere, ist, dass sie alle gleich behandelt hat
Sich beziehen
Auf + A = Faire référence à qqch/qqn / Se baser sur qqch
Bitten
Um + A = Demander qqch à qqn
Danken
Für + A = Remercier pour
Denken
An/über + A = Penser à
Sich drehen
Um + A = Tourner autour / faire demi-tour
Sich drücken
Vor + D = Chicken out. Choker
Sich eignen
Für + A = Être apte à faire qqch
Eingehen
Auf + A = Être d’accord, se pencher sur qqch
Einhergehen
Mit + D = Associer avec/ Accompagner qqch / Aller de pair avec qqch.
Sich einigen
Auf + A = Se mettre d’accord sur qqch
**se mettre en accord sur qqch après une discussion
Übereinstimmen: être la même. Donc être en accord avant de discuter. Ou Z.B: Die Farbe unserer Hosen stimmt überein
Einladen
Zu + D = Inviter à
(Sich) einschreiben
An + D / Für + A = S’inscrire à qqch
(Sich) einsetzen
Für + A = Supporter qqch/qqn 1 se battre pour qqch
Sich einstellen
Auf + A = Se préparer à qqch
z.B : Ich stelle mich auf schlechtes Wetter ein. (= Ich rechne damit und bereite mich darauf vor, entweder psychisch oder praktisch, z.B. mit einem Schirm.)
Rechnen
Mit + D = Envisager / Compter sur qqch, qqn
Einwenden
Gegen + A = s’objecter à qqch
z.b: Gegen deinen Vorschlag habe ich nichts einzuwenden
(Sich) entfremden
Von + D = S’éloigner de qqch
Sich entscheiden
Für + A / Zwischen + D = Für = Opter pour qqch/qqn. Zwischen = Opter entre qqch/qqn
Entscheiden
Über + A = Décider de qqch
Erfahren
Von + D = Apprendre de qqch
Erfüllen
Mit + D = Remplir avec qqch
Sich ergeben
Aus + D = Résulter de qqch
Erkennen
An + D = Reconnaître à
z.B: Ich habe dich an der Stimme erkannt
Sich erkundigen
Nach + D = S’informer de qqch, se renseigner sur
Erzählen
Von + D/über + A = Raconter qqch
z.B: Ich erzähle dir von meiner Reise
Experimentieren
Mit + D = Expérimenter avec qqch
Festhalten
An + D = Tenir qqch
Fliehen
Vor + D = Fuir qqch
Forschen
Über + A/Nach + D = Faire des recherches sur qqch
Fragen
Nach + D = Demander à propos de qqch
Führen
Zu + D = Mener à
Sich fürchten
Vor + D = Redouter qqch/qqn
Gehören
Zu + D = Appartenir à
Es geht
Um + A = C’est à propos de…
Gemeinsam haben
Mit + D = Avoir qqch en commun avec
Geradestehen
Für + A = Prendre responsabilité pour..
(Sich) gewöhnen
An + A = S’habituer à
Glänzen
Mit + D = Briller avec
Glauben
An + A = Croire à
Gratulieren
Zu + D = Féliciter qqn pour qqch
Sich halten
An + A = Respecter qqch. z:B: Ich halte mich an die Verkehrsregeln/die Gesetze
Halten
Für + A = Prendre qqch pour..
z.B: Ich halte es für unmöglich, eine Sprache in drei Monaten zu lernen.
Von + D = Penser qqch de qqn/qqch
z.B: Was hältst du von der Kanzlerin? (= Wie findest du sie, wie beurteilst du sie?
Handeln
Mit + D = Faire du commerce.
z.B: Er handelt mit Computern. (= Kauft und verkauft sie.)
Es handelt sich
Um + A = Il s’agit de..
Helfen
Mit + D/Bei + D = Aider avec
Heranführen
An + A = Introduire qqn à
Hindeuten
Auf + A = Pointer vers/faire allusion à
Sich hineinversetzen
In + A = Se mettre à la place de qqn
Hinwegsehen
Über + A = Laisser passer qqch/overlook
Hinweisen
Auf + A = Souligner, faire remarquer. z.B: Lisa hat mich auf ein paar Fehler in meinem japanischen Brief hingewiesen. (= Sie hat sie mir gezeigt, hat mir gesagt, dass hier Fehler sind.)
Hoffen
Auf + A = Espérer qqch
Hören
Von + D = Entendre à propos de qqch/entendre de qqn
(Sich) informieren
Über + A = S’informer à propos de qqch
Investieren
In + A = Investire dans
Kämpfen
Für + A = Se battre pour qqch
Gegen + A = Se battre contre qqch
Mit + D = Se battre avec qqch
Kommunizieren
Mit + D = Communiquer avec
Sich konzentrieren
Auf + A = Se concentrer sur qqch/qqn
Lachen
Über + A = Rire de qqch
Leben
Von + D = Vivre de
Leiden
An + D = Souffrir de qqch. z.B: Anna leidet an Migräne. (= Sie bekommt oft Migräne, sie hat diese Krankheit.) -> Plus des maladies/Sx physiques
Unter + D = Souffrir de qqch. z.B: Ich leide unter der Hitze
Es liegt
An + D = It’s up to…
Es mangelt
An + D = Ça manque de..
(Sich) melden
Bei + D = Faire signe à qqch, se présenter à qqn
Nachdenken
Über + A = Réfléchir à qqch
Plädieren
Für + A = Implorer
z.B: Ich plädiere für eine friedliche Lösung
Profitieren
Von + D = Profiter de
Protestieren
Gegen + A = Protester contre qqch/qqn
Reagieren
Auf + A = Réagir à
Rechnen
Mit + D = envisager/miser sur qqch, qqn
z.B: Ich rechne mit einem kalten Winter. (= Ich erwarte einen kalten Winter, ich glaube, dass er kalt wird.)
Reden
Mit + D = Parler avec
resultieren
Aus + D = Résulter de qqch
Riechen
Nach + D = Sentir qqch
Scheitern
An + D = Échouer à
Schimpfen
Über + A = Se plaindre de..
über jmdn schimpfen heißt, dass man zu einer dritten Person schlechte Dinge über eine andere Person sagt
Schmecken
Nach + D = Goûter qqch
(Sich) schützen
Vor + D = Se protéger de..
Sich sehnen
Nach + D = S’ennuyer de.. / Avoir la nostalgie de..
z.B: Lisa sehnt sich nach all den Jahren immer noch nach ihrem Heimatland.
Anmerkung
Das Verb sehnen kann man immer auf Dinge beziehen und darf dabei auch ein bisschen übertreiben. (Ich sehne mich nach einem kühlen Bier!) Aber man verwendet es normalerweise nicht für Personen, mit denen man nur befreundet ist. Ich sehne mich nach dir sagt man also gewöhnlich nur zur/zum Geliebten. Alternativen vielleicht auch für gute Freunde sind: Ich vermisse dich oder Du fehlst mir.
Sorgen
Für + A = S’occuper de qqch, arranger qqch
z.B = Ich sorge für die Getränke. (= Partyvorbereitung - ich kümmere mich darum, besorge sie.)
Sprechen
Mit + D = Parler avec..
Über + A = Parler à propos de..
Stehen
Für + A = Signifier/représenter
z.B: Kein Produkt steht im Ausland so für Deutschland wie das Auto.
Zu + D = Soutenir qqn/qqch
Sich stoßen
An + A = Se cogner à qqch
z.B : Ich habe mich (an der Schreibtischkante) gestoßen.
mit KÖRPERTEIL gegen etwas stoßen
Stoßen
Auf + A = Tomber sur qqch par hasard/Se heurter à qqch
z.B: Ich bin auf meinem Spaziergang auf einen netten Buchladen gestoßen
Das Verb mit präpositionaler Ergänzung stoßen auf ist sehr nützlich, eine gute Alternative zu finden, entdecken …, wenn die Zufälligkeit, das „Unverhoffte“ des Ereignisses stärker betont werden soll
Streben
Nach + D = Aspirer à qqch/s’efforcer d’atteindre
Streiken
Für + A = Faire la grève pour qqch
Sich streiten
Mit + D = Se disputer/chicaner avec
Suchen
Nach + D = Chercher qqch
Träumen
Von + D = Rêver de
Sich treffen
Mit + D = Se rencontrer
Sich mit jmdm treffen ist immer eine Verabredung
(Sich) trennen
Von + D = Se séparer de
Zu tun haben
Mit + D = Avoir à faire avec qqch./concerner
Übereinstimmen
In + D = S’entendre sur qqch
z.B: Wir stimmten in unserem Urteil über ihn überein. (= Wir hatten das gleiche Urteil.)
Übergehen
Zu + D = Procéder à qqch, passer à
Überreden
Zu + D = Convaincre qqn
z.B: Ich überrede dich zu einem Kinobesuch
Überzeugen
Von + D = Convaincre de, persuader de
Umgehen
Mit + D = Manier, traiter qqch
Sich unterhalten
Mit + D = S’entretenir avec qqn
(Sich) unterscheiden
Von + D = (se) Distinguer qqn/qqch
Urteilen
Über + A = Juger qqch/qqn
Sich verabreden
Mit + D = Prendre rendez-vous avec qqn
Sich verabschieden
Von + D = Dire au revoir à qqn
Verbinden
Mit + D = Associer à qqch
Vergleichen
Mit + D = Comparer avec qqch
Verknüpfen
Mit + D = Relier à qqch
Sich verlassen
Auf + A = Se fier sur qqn, s’appuyer sur qqn
z.B: Du kannst dich auf mich verlassen. (= Ich werde tun, was ich dir versprochen habe.)
Sich verlieren
In + D = Se perdre dans qqch
(Sich) vernetzen
Mit + D = Se mettre en réseau / to network
Sich verständigen
Mit + D = Communiquer avec qqn
z.B: Ich verständige mich mit dir auf Englisch. (= Ich kommuniziere mit dir auf Englisch.)
Über + A = S’entendre sur qqch
z.B: Ich verständige mich mit dir über den Preis. (= Wir sind zu einer Preisvereinbarung gekommen.)
Sich verstehen
Mit + D = S’entendre avec qqn
z.B: Ich verstehe mich (gut) mit meinen Kollegen
Verstehen
Unter + D = Comprendre par
z.B: Was verstehst du unter “Illoyalität?”
Verstoßen
Gegen + A = Contrevenir à qqch, manquer à qqch
z.B: Ich verstoße gegen ein Gesetz
Verweisen
Auf + A = Renvoyer à qqn/qqch, Référer qqn à qqch
z.B: Ich verweise (Sie) auf mein Buch. (= Ich “schicke” Sie sozusagen dorthin, sage Ihnen, dass Sie es konsultieren sollen, weil dort ein Thema, um das es hier ging, erörtert wird.)
Verzichten
Auf + A = Renoncer à qqch, se passer de qqch.
z.B: Ich verzichte dieses Jahr auf den Urlaub. (= Ich mache keinen Urlaub.)
Vorgehen
Gegen + A = Prendre action contre qqn
z.B: Die Ermittlungsbehörden gehen gegen die Firma vor. (= Sie ergreifen Strafverfolgungsmaßnahmen.)
Sich wenden
An + A = S’addresser à
Werben
Für + A = Promouvoir qqch, faire de la publicité pour qqch
(sich) wiederfinden
In + D = Se retrouver dans qqch
Sich wundern
Über + A = S’étonner, se demander à propos de qqch
Zählen
Auf + A = Compter sur qqn
Zeugen
Von + D = Testifier de
z.B: Deine Bemerkung zeugt von Sachkenntnis. (= Sie zeigt, dass du Sachkenntnis hast.)
Zugehen
Auf + A = Approcher de qqch, qqn
Zurückblicken
Auf + A = Regarder en arrière
z.B: Wenn ich auf meine Jugend zurückblicke, kann ich nicht sagen, dass damals alles besser war.
Sie blickt mit Wehmut auf die Zeit ihrer großen Popularität zurück.
Zurückführen
Auf + A = Attribuer qqch à
z.B: Ich führe die Katastrophe auf menschliches Versagen zurück.
Zusammenhängen
Mit + D = Être en rapport avec qqch
z.B: Heute steht fest, dass die Erderwärmung mit dem vermehrten Ausstoß bestimmter Gase zusammenhängt.
Zweifeln
An + D = Douter de qqch