Verb Past tenses Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Ho rotto la finestra ieri sera

azione breve finita rapidamente

A

I broke the window last night

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ho trascorso tutta la mia infanzia in Scozia

situazione prolungata ormai terminata

A

I spent all my childhood in Scotland

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ho suonato la campana sei volte

eventi passati ripetuti

A

I rang the bell six times

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Regolarmente ogni estate, Jane si innamora

eventi ripetuti passati

A

Regularly every summer, Jane fell in love

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Un giorno, la principessa decise che non le piaceva stare a casa tutto il giorno, così andò…
(story telling ed eventi storici)

A

One day the Princess decided that she didn’t like staying home all day, so she went…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Se avessi il denaro, ora mi comprerei una macchia nuova

realtà ipotetica

A

If I had the money, now I would buy a new car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vorrei avere una memoria migliore

desiderio

A

I wish I had a better memory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Non venire a trovarmi oggi, preferirei che tu venissi domani
(desiderio)

A

Don’t come and visit/see me today, I would rather that you came tomorrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Supponendo che non andassimo in vacanza l’anno prossimo?

realtà ipotetica

A

Supposing we didn’t go on holiday next year?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mi seguiresti ovunque io andassi?

realtà ipotetica

A

Would you follow me whenever I went?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le dieci in punto - sarebbe l’ora di andare a casa! Ma non lo fai mai.

A

Ten o’clock- this is the time you went home! But you never do.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mi chiedevo se eri libero stasera

prendere distanza o domanda educata

A

I wondered if you were free this evening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Pensavo ti potessero pacere dei fiori

offerta educata

A

I thought you might like some flowers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Vuole la panna nel caffè signore?

A

Did you want cream with your coffee, sir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Magari potremmo cenare assieme

domanda molto indiretta

A

I was hoping we could have dinner together.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Stavo pensando a quella tua idea

argomento affrontato molto indirettamente

A

I was thinking about that idea of yours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Sei sordo? Ti ho chiesto quanti anni hai

evento del passato ma con conseguenze in atto o ancora vero

A

Are you deaf? I asked you how old you were.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mi dispiace di aver lasciato Liverpool. Era un così bel posto!
(evento del passato ma con conseguenze in atto o ancora vero).

A

I’m sorry we left Liverpool. It was such a nice place!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ti ricordi quella coppia che abbiamo incontrato in vacanza? Erano Tedeschi nevvero?
(evento del passato ma con conseguenze in atto o ancora vero).

A

Do you remember that couple we met on holiday? They were German, weren’t they?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ho avuto questo lavoro perché sono un bravo autista.

evento del passato ma con conseguenze in atto o ancora vero

A

I got this job because I was a good driver.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

La settimana scorsa Bill ha fatto domanda per entrare in Polizia , ma non era abbastanza alto
(evento del passato ma con conseguenze in atto o ancora vero)

A

Bill applied to join the Police last week, but he wasn’t tall enough.

22
Q

Quando ci alzammo questa mattina, il sole brillava e gli uccellini cantavano.
(Qualcosa era in corso nel passato)

A

When we got up this morning, the sun was shining and the birds were singing.

23
Q

Mentre camminavo per strada, ho visto Bill

il progressivo è azione di back ground di un evento passato

A

When I was walking down the road, I saw Bill.

24
Q

Mozard morì mentre stava compondendo il Requiem

il progressivo è azione di back ground di un evento passato.

A

Mozart died while he was composing the Requiem.

25
Q

Viaggiavo spesso a New York nel periodo in cui accadde

il progressivo è azione di back ground di un evento passato.

A

I was travelling to New York a lot at the time it happened.

26
Q

Zia Lucy si faceva viva all’improvviso senza avvisare e ci portava regali.
(cose ripetute -avverbio di tempo- del passato non pianificate o inaspettate).

A

Aunt Lucy was always turning up and bringing us presents.

27
Q

Lui non mi piaceva. Continuava a prendere denaro in prestito.
(cose ripetute -avverbio di tempo- del passato non pianificate o inaspettate).

A

I didn’t like him. He was continually borrowing money.

28
Q

Ho pranzato con il Presidente ieri sera .

evento rimarchevole

A

I had lunch with the President yesterday.

29
Q

Pranzavo con il Presidente e lui ha detto…

atteggiamento blasè, che memette in secondo piano l’evento importante

A

While I was having lunch with the President, he said…

30
Q

John mi stava dicendo che non è ancora risucito a trovare lavoro
(mettere in evidenza un fatto, usando un background )

A

John was saying that he still can’t find a job.

31
Q

Accadde l’anno scorso, mentre vivevo in Eastbu

situazione temporanea e terminata

A

It happened when I was living in Eastbu last year

32
Q

Ho vissuto a Londra da 10 anni da bambino.

situazione stabile e prolungata ma terminata

A

I lived in London for 10 years when I was a child.

33
Q

Le dissi che avevo finito

riferire di un evento del passato accaduto prima del momento passato a cui ci si riferisce

A

I told her that I had finished

34
Q

Pensavo di aver mandato l’assegno una settimana prima.

riferire di un evento del passato accaduto prima del momento passato a cui ci si riferisce

A

I thought I had sent the cheque a week before.

35
Q

Se avessi avuto il denaro l’anno scorso, avrei comprato una macchina
(realtà ipotetica nel passato)

A

If I had had the money last year, I would have bought a car.

36
Q

Se fossi andato all’università, avrei studiato medicina

realtà ipotetica nel passato

A

If I had gone to the University, I would have studied medicine.

37
Q

Vorrei che mi avessi detto la verità

realtà ipotetica nel passato

A

I wish you had told me the truth.

38
Q

Avrei preferito che lei mi chiedesse prima di prendere la macchina in prestito.

A

I would rather she had asked me before borrowing the car.

39
Q

Mi è spiacituo vendere la macchina. L’avevo dai tempi del College.
(azione che dura nel passato con verbi non progressivi)

A

I was sorry to sell the car. I had had it since College.

40
Q

Mi disse che suo padre era malato sin da Natale.

azione che dura nel passato con verbi non progressivi

A

She told me that her father has been ill since Cristhmas.

41
Q

Prima che si sposassero si conoscevano da 15 anni.

azione che dura nel passato con verbi non progressivi

A

Before they got married, they had known each other for 15 years.

42
Q

Quando ho finito di pulire le finestre, mi sono seduto a bere una tazza di te.
(i due eventi sono indipendenti)

A

When I had cleaned the windows, I sat down and had a cup of tea.

43
Q

Quando ho finito di scrivere le mie lettere, ho fatto del giardinaggio.
(i due eventi sono indipendenti)

A

When I had written my letters, I did some gardening.

44
Q

Quando ho aperto le finestre, il gatto è saltato fuori.

indica una relazione causale

A

When I opened the windows, the cat jumped out.

45
Q

Quando le ho scritto, lei è venuta subito

indica una relazione causale

A

When I wrote to her, she came at once.

46
Q

In quel momento, stavamo vivendo in un caravan da 6 mesi

indica una azione che durava o che era appena finita nel momento in cui si sta parlando

A

At that time, we had been living in a caravan for 6 months.

47
Q

Quando trovai Mary, potei vedere che stava piangendo

indica una azione che durava o che era appena finita nel momento in cui si sta parlando

A

When I had found Mary, I could see that she had been crying.

48
Q

Stavamo camminando dall’alba ed eravamo molto affamati

azione che durava nel passato, con verbi progressivi

A

We had been walking since sunrise, and we were very hungry.

49
Q

Quando arrivò, era in viaggio da 24 ore

azione che durava nel passato, con verbi progressivi

A

When she arrived, she had been travelling for 24 hours.

50
Q

Lo spaventapasseri stava nell’orto da poche ore prima che lo rubassero.
(per situazioni temporanee e di breve durata).

A

The scarecrow has been standing in the garden for few hours before it was stolen.

51
Q

L’albero abbattuto dal vento era stato lì da 300 anni.

per situazioni stabili

A

The tree that blew down had stood there for 300 years.