venatio, part 2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

postquam ad mediam paludem navigavimus, Barbillus Phormioni signum dedit.

A

When we approached the marsh, the water was becoming muddier, and reeds thicker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

haedos Phormio in aquam iniecit.

A

Phormio threw the kids into the water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sanguis haedorum crocodilos trahebat, qui praecipities haedos petebant.

A

The blood of the baby goats was dragging the crocodiles,which were heading straight for the kids.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

tum Æthiopes crocodilos agitare coeperunt.

A

Then the Ethiopians began to hunt the crocodiles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

hastas emittebant et crocodilos interficiebant.

A

They were throwing spears and killing the crocodiles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

magna erat fortitudo crocodilorum, maior tamen peritia Æthiopum.

A

Great was the courage of the crocodiles, greater however the skill of the Ethiopians.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

mox multi crocodile mortui erant.

A

Soon many crocodiles were dead.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

subito ingentem clamorem audivimus.

A

Suddenly we heard a large clamor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Phormio dominium vocabat, quod hippopotamus, quem Æthiopes e palude excitaverant, scapham Barbilli everterat.

A

Phormio was calling his master, because the hippopotamus, which the Ethiopians had awakened, overturned Barbillus’ boat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Barbillum et tres servos in aquam deiecerat.

A

It had thrown Barbillus and three slaves into the water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

quamquam ad Barbillum et ad servos, qui in aqua natabant, celeriter navigavimus, crocodile iam eos circumvenerant.

A

Although we quickly navigated to Barbillus and the slaves, who were swimming in the water, the crocodiles already encircled them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

hastas in crocodilos statim emisimus.

A

We threw spears into the crocodiles at once.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tum Phormio, nos ad ripam fluminis duxit, ubi scaphae, quas comparaverat, deligatae erant.

A

Then Phormio, led us to the bank of the river, where boats, which he had obtained, were tied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ubi crocodilos depulimus, Barbillum et unum servum servare potuimus.

A

When we drove off the crocodiles, we were able to save Barbillus and one slave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sed postquam Barbillum ex aqua traximus, eum invenimus vulneratum.

A

But after we dragged Barbillus from the water, we found him wounded.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

hasta, quam servus emiserat, umerum Barbilli percusserat.

A

The spear, which a slave had thrown, had struck Barbillus’s shoulder.

17
Q

postquam scaphas conscendimus, ad paludem, in qua crocodile latebant, caute navigavimus. ubi paludi appropinquavimus, aqua limosior fiebat, harundinesque densiores.

A

after we boarded the boats, to the swamp, in which the crocodiles were lying hidden, we cautiously sailed.