User for Letters II Flashcards
Nesse meio tempo…
In der Zwischenzeit
Eu me coloco a disposição
Ich stehe mich Ihnen/euch/dir gern zur Verfügung
Eu espero que essas linhas lhe encontrem bem
ich hoffe, diesen Zeilen errechen Sie/dich/euch wohlauf
Eu vi o seu anúncio, que você oferece um apartamento, no qual eu me interessei
Ich habe Ihre Anzeige gelesen, in der Sie eine wohnung anbieten, die ich mich dafür interessiere
Eu lhe peço compreenção e suporte nesse assunto
Ich bitte um Verständnis und Unterstüzung in dieser Angelegenheit
Eu lhe escrevo, para lhe informar que…
Ich schreibe Ihnen, um darüber zu informieren, dass…
Eu lhe agradeço antecipadamente por…
Ich bedanke mich herzlich im Voraus für…
Por isso, eu me volto a você com o pedido…
Daher wende ich mich an Sie mit der Bitte
Caso você precise de mais informações ou tenha perguntas…
Falls Sie weitere Informationen benötigen oder Fragen haben…
Eu espero, que esteja bem..
Ich hoffe, es geht euch gut…
Me alegra em saber que…
Es freut mich zu wissen…
Muito obrigado por…
Herzlich Danke für die/den…
Eu gostaria passar aí pesoalmente para me apresentar…
Ich möchte gerne vorbeikommen, um mich persönlich vorzustellen…
Infelizmente não pude te contatar por telefone, por isso lhe escrevi essa carta
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, deshalb habe ich Ihnen diesen Brief geschrieben.