useful phrases for conversation Flashcards
…is that what you mean?
…è questo che voi dire?
…is that the case?
…e questo il caso?
…is that true?
…è vero?
…does that make sense?
…ha senso?
…am i right?
…ho ragione?
…do you know what I’m saying?
…sai quello che sto dicendo?
…would you agree?
…sarresti d’accordo?
… are you still with me?
…sei ancora con me?
…are you with me?
…sei con me?
…do you agree?
…sei d’accordo?
have you ever…?
(tu) ai mai…?
did you ever?
(tu) ai mai…?
have you tried…?
(tu) ai provato…?
do you prefer…?
(tu) preferisci…?
did you have a good weekend?
ai avuto un buon fine settimana/weekend?
did you have a good day?
ai avuto una buona giornata?
did you do anything fun/interesting?
ai fatto qualcosa di divertente?
do you have any plans for…?
ai impegni per…?
have you made plans for…?
ai preso impegni per…?
do you have anything planned for…?
ai preso impegni per…?
did you catch something?
ai preso qualcosa?
have you heard of…?
ai sentito…?
have you seen…?
ai visto…?
would it be ok to say…?
andrebbei bene (+ inf.)…? (from va bene)
totally
assolutamente
is there a better way to say that?
c’è un (modo) migliore?
is there another way to say that?
c’è un altro modo di dire questo?
is there a synonym for…?
c’è un sinonimo?
do you understand what I’m saying?
capisci che cosa sto dicendo?
do you understand what I’m saying?
capisci quello che sto dicendo?
do you get what I’m saying?
capisci quello che sto dicendo?
did you make it to…?
cè l’hai fatta a andare…?
Were you able to…?
cè l’hai fatta a andare…?
of course
certamente
certainly
certamente
sure
certo
what good news
che buone/belle notizie
what have you been up to (lately)?
che cosa ai fatto recentamente?
what do you think about…?
che cosa pensi di…?
why do you think that…?
che cosa ti fa pensare che…?
what’s been going on?
che cose sta succedendo?
how annoying
che fastidio
what’s new with you?
che novita ai?
what’s new?
che novita ci sono?
That’s too bad
che peccato
that’s what i feel too
che quello che anche io penso
how unfortunate
che sfortuna
what a pain
che stress
what’s up?
che succede?
clear so far?
chiaro sino a/fino a adesso/ora?
how would you say that in Italian?
come diresti questo in italiano?
how would i describe…?
come pottrei descrivere…?
how else could i say that?
come pottrei dire questo in un altro modo?
how would i say…?
come pottrei dire…?
how is…?
come sta…
how are you?
come stai?
how do you feel about…?
come ti senti a…?
how are you feeling?
come ti senti?
how would you translate…?
come tradurresti…?
how’s life?
come va la vita?
how’s it going?
come va?
how are things?
come vanno le cose?
how would you say that?
comme diresti questo?
how would you pronounce that?
comme pronunciaresti?
Congratulations
congratulazione/auguri
what do you feel/think about…?
cosa ne pensi di…?
how do you feel about…?
cosa ne pensi di…?
do you know about…?
cosa sai di questo…?
definitely
definitivamente
can we discuss…?
discutiamo…?
should i pronounce that differently?
dovrei pronunciare questo differentamente?
should we talk about…?
dovremmo parlare…?
should i say that differently?
dovvrei dirlo differentamente?
is it common to say…?
è commune dire…?
is that correct?
è corretto?
that’s it exactly
è esatamente questo
is that right?
è giusto?
is that what people would say?
è quello che le persone direbbero?
is that what you would say?
è quello che tu diresti?
is that what one would say?
è quello che una persona direbbe?
is that the right pronunciation?
è questa la pronuncia corretta?
did that sound strange?
è suanato strano?
is one more common than the other?
è uno più comune del altro?
is one more formal than the other?
è uno più formale del altro?
true
è vero
That’s excellent
eccelente
exactly
esattamente
how amazing
fantastico! stupendo!
are you doing anything fun/interesting…?
ferrai o fai qualcosa di divertente o interesante?
so far, so good?
fino a/sino a adesso/ora, tutto bene?
perhaps you’re right
forse hai ragione
right
giusto
am i making sense?
ha senso quello che dico?
make sense so far?
ha senso, sino ad ora?
is this making sense?
ha senso?
does that make sense?
ha senso?
did you understand what i said?
hai capito che cosa ho detto?
did you say that…?
hai detto che…?
you said…., didn’t you?
hai detto…., vero? corretto? giusto?
do these have the same meaning?
hanno questi lo stesso significato?
do these have different meanings?
hanno questi significati differenti?
do you get what I’m trying to say?
intendi quello che sto provando a dirti?
am i saying that correctly?
io sto dicendo correttamente?
you put it very well
l’hai espressa/detta molto bene
did i say that correctly?
l’ho detto correttamente?
was that phrase/sentence correct?
la frase era corretta?
how wonderful
meraviglioso! perfetto!
I’m sorry
mi dispiace
I’m really sorry to hear that
mi dispiace molto di sentire
sorry, i didn’t catch that
mi dispiace/scusi non ho afferato
do you follow?
mi sequi?
i don’t think I’ve understood
non penso di avere capito
i don’t think i understand
non penso di capire
i don’t follow you
non ti sequo
Oh no!
oh no!
ok
ok
i think so too
penso di si anche io
why?
perche?
can we talk about…?
possiamo parlare di…?
you may be right
potresti avere ragione
would you say…?
potresti dire…?
would you actually say…?
potresti veramente dire…?
precisely
precisamente
would you rather…?
preferiresti…?
can you say that again please?
puoi ripetere un altra volta/ancora/di nuovo?
can you explain that please?
puoi spiegare questo per favore?
what’s your point of view?
qual è il tuo punto di vista…?
what’s the word for?
qual è la parola per…?
what’s the translation for…?
qual è la traduzione per…?
what’s your opinion on/about…?
qual è la tua opinione su/a…?
what’s your opinion?
qual è la tua opinione…?
what’s your take on?
qual è la tua presa di posizione?
what’s a synonym for…?
qual è un sinonimo per…?
what’s another word for…?
qual è una altra parola per…?
would somebody say that?
qualcuno direbbe questo…?
when would i say…?
quando pottrei dire…?
when would i use the expression…?
quando pottrei usare l’espressione…??
are these synonymous?
questi sono sinonomi?
that’s exactly right
questo è proprio vero
does that sound strange?
questo suona strano?
do you know how…?
sai + (inf.)…?
would that be weird to say?
sarebbe strano dire?
did you go to…?
sei andata a…?
have you gone to…?
sei andata a…?
are you familiar with…?
sei familiare con…?
are you sick?
sei malato?
have you been to…?
sei stata a…?
yes, that’s right
si è giusto
Yes, that’s great
si, benissima
i fully agree with you
sono completamente d’accordo con te
I’m so happy to hear that
sono contento per te
I’m really happy for you
sono molto contento per te
are you having a good day/week?
stai avenda una buona giornata
am i pronouncing that correctly?
sto pronunciando questo correttamente?
do you like…?
ti piace…?
would you like to talk about…?
ti piacerebbe/vorresti parlare…? (both ok when topic is positive)
did you come down with something?
ti sei amalato?
did you have a good time at…?
ti sei divertita/sei stata bene?
have you recovered?
ti sei ripressa/rimessa?
are you feeling ok?
ti senti bene?
are you feeling better?
ti senti meglio?
have you visited…?
tu ai visitato
you raise a very good point
tu hai veramente un buon punto
do you think that…?
tu pensi che…?
do you know what I’m saying?
tu sai che cosa sto dicendo?
do you know what i mean?
tu sai quello che voglio dire?
how’s everything going?
tutto bene?
are you doing ok/alright?
tutto bene?
is everything ok?
tutto bene?
a good week so far?
una buona settimana sino a(d) adesso?
is it ok/polite to say…?
va bene dire?/è educato dire…??
ok, you’re right
va bene, hai ragione
would you say that differently?
vorresti dirlo differentamente?