Useful Grammar for Brenda Flashcards
ADUSO - Combining two main clauses
aber, denn, und, sondern, oder
ADUSO
Aber
z.b. Er kommt aus Leipzig, aber er studiert in …
ADUSO
Denn
Ich rufe ihn an, denn ich möchte mit ihm sprechen.
ADUSO
und
Er spielt Gitarre und seine Freundin singt in einer Band.
ADUSO
sondern
Sie fäht nicht mit dem Auto, sondern (sie) geht zu Fuss.
Sentence bracket - Modal Verbs
Ich will (Deutsch ) sprechen. Ich kann (heute nicht) mitkommen. Er hat (Urlaub) gemacht. Er wird (Urlaub) machen. Ich würde (gern das Buch) schreiben. Das Buch wird (von mir) geschrieben.
Sentence bracket disappear in subordinate clauses
Ich denke, dass ich Deutsch sprechen kann.
Ich weiss, dass er früher oft Deutsch gesprochen hat.
Conjunctions make the verb put at the end.
dass weil/da -- because ob seit wann, warum, wer, was, wie, etc
Sometimes the “dass” can be omitted and the verb will be in the second posiiton.
Glaubst du, er hat einen Hund zu Hause?
= Glaubst du, dass er einen Hund zu Hause hat.
Ich hoffe, du bist gut in Hong Kong angekommen.
= ich hoffe, dass du gut in Hong Kong angekommen bist.
I want you to
Ich will, dass du…
I want you to cook
Ich will, dass du kochst.
Do you want me to help you? (Formal)
Wollen Sie, dass ich Ihnen helfe?
Do you want me to help you? (informal)
Willst du, dass ich dir helfe?
He wants her to come to his birthday.
Er will, dass sie zu seinem Geburtstag kommt.
Conjunctive Adverbs
They occupy position 1 so the verb goes in position 2 (just like the time> Morgen gehe ich…)
also, dann, dannach, deswegen, ausserdem, darum, sonst, trotzdem
Also
it is already very late, so we go to bed
er ist schon sehr spät, also gehe ich ins Bett.
Also
it is already very late, so we go to bed
er ist schon sehr spät, also gehe ich ins Bett.
Trotzdem
Gogo smell not good, nevertheless all the woman like him
Gogo riecht nicht gut, trotzdem mögen ihn alle Frauen.
Trotzdem
Gogo smell not good, nevertheless all the woman like him
Gogo riecht nicht gut, trotzdem mögen ihn alle Frauen.
Ausserdem
Grace come late, in addition, Grace call. You should call back
Grace kommt später, ausserdem hat Grace angerufen. Du sollst zurückrufen.
Danach / dann
He takes a bath, then he clean the teeth
Er duscht sich, danach / dann putzt er sich die Zähne.
Sonst
Luckily she had an umbrella, otherwise she would be wet
Zum Glück hatten sie einen Regenschirm, sonst wären sie jetzt nass.