Uper Inter Flashcards

1
Q

خانه ییلاقی

A

Bungalow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

سوییت

A

Studio flat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

مشکلات جزیی

A

Minor problems

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

حموم اب برداشته. ایا تو یادت رفت شیر اب ببندی؟

A

The bathroom’s flooded. Did you forget to turn the tap off?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

این لوله چکه می کنه

این لوله سوراخه

A

This pipe’s leaking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

او توپ محکم شوت کرد و ان شکوند پنجره را( شیشه شکست)

A

He kicked the football too hard and it smashed a window

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

گلدان ترک برداشته

A

Pot cracked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

لبه فنجون پریده

A

Cup’s chipped

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

اجازه بده یکی دیگه برات بیارم

عوضش کنم

A

Let me get you another

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

اتشفشان

A

Volcano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

قحطی

A

Famine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ریز کوه در جاده

A

Landslide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

بیماری همه گیر

A

Epidemic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

حادثه بزرگ مثل سقوط هواپیما

A

Major accident

Ancident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

بلایای طبیعی

A

Natural disasters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

۲۰۰ نفر مصدوم شدند

A

200 people were injured

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

تعداد زیادی خانه اسیب دیدند

برای اشیا

A

Many buildings were damaged

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

مدیر

کسی که کارای روزانه را شرکت پیش میبره

A

Administrator

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

کارگر ماهر

A

Skilled worker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

کارگر ساده

A

Unskilled worker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

مسول پذیرش

A

Receptionist

Risepshenist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

مسول روابط عمومی

A

Public relations officer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

سرپرست

A

Supervisor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

محقق

A

Researcher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

الونک( اتاق در حیاط برای انباری)

A

Shed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

اتاق زیرشیروانی

A

Attic

Loft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

انبار

زیر زمین

A

Cellar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

زیرزمین

پنجره دارد فرق با انبار اینه

A

Basement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

اتاقی که توش وسایل هنری هست

A

Studios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

باتری داخل این چراغ قوه تمام شد

A

The batteries in this torch have run out/ are dead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

هزاران نفر احتمال( ترس وجود داره که) میره کشته شده باشند( مرده باشند)

A

Hundreds are feared dead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

اپیدمی انفولانزا انفلونزا گسترش پیدا کره( پخش شده، شیوع پیدا مرده) به سرعت در سراسر کشور

A

The flu epidemic spread rapidly throughout the country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

میلیون ها نفر از گرسنگی مردند

A

Millions are starving as result of the famine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

راه پله

A

Staircase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

فضای باز بالای راه پله

A

Landing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

هال خانه

A

Hall

Hallway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

حیاط

A

Porch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

فضای بین خیابان و گاراژ برای رانندگی

A

Drive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

خراب کردن

غذا خراب شد

A

Ruin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

چراغا کار نمی کنند

برق رفته بود

A

The lights aren’t working

There’s been power cut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

دسگیره در شل شده( کنده شده) خراب شده

A

The door handle’s come off/ fallen off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

اشاره به نقش مشخص یا جایگاه شغلی
ارزوی خوش شانسی بکن برای من در شغل جدید
جک کار جدید گرفته( مشغول به کار شده، استخدام شده) به عنوان محقق

A

Job
Wish me luck in my new job
Jack’s got a new job as a researcher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

اشاره به کاری که انجام میدیم . کار

کار جک خیلی تقاضا داره

A

Work

Jack’s work is very demanding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

در بطری باز کن

A

Corkscrew

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

پوست کن( میوه)

A

Peeler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

دستمال توالت

A

Toilet roll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

ماشین لباسشویی خراب شده

A

The washing machine broke down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

من مجبورم با دست لباس بشورم

A

I have to do the laundry by hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

بسکوییت ها بوسیله سیب زمینی ها له شده

A

Biscuits got crushed by the potatoes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

کامپیوتر من امروز دوباره( برای چندمین بار) خراب شد

A

My computer keeps crashing today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

زلزله شهر در شک فروبرد ظهر امروز

A

Earthquake shock the city at noon today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

جنگ جهانی شروع شد( و گسترش یافت) از شمال کشور

A

Civil war has broken out in the north of country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

طوفان شدید به سرع از جزیره عبور کرد دیروز

A

A tornado swept(sweep) through th island yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

تخته گوشت

A

Chopping board

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

چوب لباسی

A

Hanger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

جارو خاک انداز

A

Dustpan and brush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

رنده

A

Grater

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

کارمند دولت

A

Civil servant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

استاد

A

Lecturer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

سفیر

A

Ambassador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

نجار

A

Carpenter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

لوله کش

A

Plumber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

اقتصاد دان

A

Economist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

تکنسین برق

A

Electrician

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

کودکستان

A

Childminder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

او مچ پاش پیچ خورده در پایین اودن از پله ها

A

She twisted her ankle coming down the stairs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

سرم محکم به در کابینت خورد و کبود شد

A

I banged my head against the cupboard and got a bruise
Bruise
Bang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

مینا سرخورد و افتاد زمین و زانوش خراش برداشت( قرمز شد بدون خونریزی)

A

Mina tripped and fell down and grazed her knee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

انفجار منجر به تلفات ۳۰۰ نفر شد

A

The explosion resulted in 300 casualties

Casualties

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

قربانیان اصلی( واقعیه) جنگ جهانی بچه های بدون پدر و مادرند

A

The real victim of civil war are children left without parents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

فقط سه نفر زنده مونده بودند( بازمانده)

A

There were only three survivors

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

پناهنده ها عبور می کردند از مرز دنبال غذا و سرپناهند

A

Refugees have crossed the border looking for food and shelter
Refugees
Cross the border

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

در طول نبرد مردها و زخمی ها خارج میشدند با هلکوپتر

A

During the battle, dead and wounded were flown out in helicopter
Fly out
Wounded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

بیماری هاری

A

Rabies

Rebiz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

وبا

A

Cholera

Kolera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

جیم یه ایده داشته برای تجارت

A

Jim had an idea for a business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

ان هرگز درست نبود( کافی نبود) برای همه نیازهای شخصیش

A

It was never just right for all his personal needs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

مطرح کرد( یک ایده) بیزینس پلن تا بفروشه کامپیوتر های سفارشی ساز

A

Put forward a business plan to sell custom-built computers
Put forward
Custom-built

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

تجارتش یکسال بعد شروع کرد( راه اندازی کرد)

A

He launched his business a year later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

ارایه می کرد یک سرویس شخصی ساخت لپتاپ

A

Offering an individual service making laptop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

یک محصول برای اولین بار بسازی
رونمایی بک محصول جدید
معرفی یک محصول

A

Roll out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

گسترش دامنه فعالیت‌ شامل تبلتها

A

Expand range including tablets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

من کارت حافظم گم کرده ام( یه جایی گذاشتم ولی الان پیداش نمی کنم)

A

I’ve mislaid my memory stick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

جایی اون دیده ای؟ وقتی یه چیز گم کردی و دنبالشی و کسی میپرسی اون دیدی؟

A

Have you seen it anywhere?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

او مقداری کافه ریخت روی فرش

A

She spilt some coffee on the carpet

Spill spilt spilt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

امیدوارم جاش نمونه
زمانی که روی فرش و … چیزی میریزه و میرخوای بگی بک نشه
امیدوارم لک نشه

A

I hope it doesn’t leave a stain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

سینک گرفته

لوله گرفته

A

The sink is blocked

Block

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

سینک‌گرفته
ایا چایی دوباره داخل اون ریختی؟
چیزی جایی ول کردن

A

The sink is blocked

Have you been throwing tea leaves in there again?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

من اسیب زده ام‌به ماشینت
به ماشین بزنی و بره تو
فرو رفتگی هر چیز( خیلی کم)

A

I’ve dented your car

Dent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

من پول تعمیرش خواهم داد

A

I’ll pay for the repairs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

موس من از کار افتاده است

اون‌میتونه مشکل نرم افزاری بوده باشه

A

My mouse has stopped working

It could be a software problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

تحریم کردن

اجازه استفاده ندادن

A

Lock out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

ماشین استارت نمیخوره

من امیدوارم چیز مهمی نیست

A

The car won’t start

I hope it’s nothing serious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

باتری خالی کرده

باتری ماشین از کار می افته شارژ نداره باتری

A

The battery’s flat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

ان اسان نیست تا کار پیدا کنی اطراف این بخش ها

A

It’s not easy to get/ findwork round these parts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

من یک پیشنهاد کار داشتم در پاریس

A

I’ve been offered work in paris

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

برای گذران زندگی چیکار می کنی؟ کارت چیه

من در بانک‌ کار می کنم من در چاپ کار می کنم

A

What do you do for living?

I’ in banking/ publishing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

اون امادگی گرفتن ( به عهده گرفتن)اون کار نداره
اون توانایی اون شغل نداره
استخدام کردن به عهده گرفتن

A

She’s not prepared to take on that job

Take on that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

کار شیفیتی

A

Do Shiftwork

Work shifts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

زمان کار دست خود ادم بودم

A

To be on flexi-time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

۸ ساعت در روز کار کردن

A

Work nine-to-five

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

شرکتش حالا توتید می کنه حدود ۲۰۰ دستگاه( ماشین) در سال و ارسال می کنه( تحویل میده) به ۲۶ کشور در اطراف دنیا

A

His firm manufactures around 200 machines a year and delivers to 26 countries around the world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

خدمات پس از فروش

A

Customer care

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

ان بود اولویت ما از شروع

اولویت

A

It was our priority from the start

Priority

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

ما واقعا تحقیقات باز درستی ( در خور- صحیحی) انجام ندادیم

تحقیقات بازار

A

We didn’t really do any proper market research

Market research

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

ما مطمنن نبودیم ایا چنین ماشینی فروش خواد رفت

A

We weren’t sure if such machines would sell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

در طول رکود اقتصادی

رکود اقتصادی

A

During a recession

Recession

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

وجود داشته مشتری بلقوه به اندازه کافی

A

There were enough potential customers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

ارزش ان داشت تا ریسک کنیم

ریسک کردن

A

Make it worth the risk

Make risk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

حق با من بود

A

It was right

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

دانشگاهیان درخواست می کردند ماشین های سفارشی( شخصی سازی شده)

A

Academics request personalized machines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

لیست سفارشات پر بود

A

Order books were full

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q
پیش رفتن 
اینده نگری 
رفتن به اینده
رو‌به جلو
اینده
A

Going forward

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

گشترش بیشتر کسب و کار( تجارت)
به مرحله‌دیگی ببرند
گسترش تجارت را ادامه بدند
گسترش تجارت پیشرفت بدند

A

Expand the business further

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

دامنه( طیف، رده) جدیدی از ماشین به بازار ارزه خواهند کرد سال بعد( معرفی خواهند کرد)

A

The new range of machines will launch next year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

ما ۲۰۰ تا ابزار( ادوات، وسیله) فروختیم سال گذشته

A

We sold 200 instruments last year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

ما نمیدونیم ایا ابزار فروش خواهد رفت

A

We didn’t know if the instruments would sell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

انها روانه بازار کردند یک رنج جدید( رده جدید)

چیزی را روانه بازار کنی همراه با یک مراسم رونمایی

A

They are launching a new range

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

رده جدید روانه بازار میشه سال بعد

A

The new range launches next year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

انها به نمایش گذاشتند رده جدید را
گسترده کردن
محصول جدید را عرضه کردن به بازار

A

They are rolling out a new range

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

رده جدید نمایش خواهد یافت سال بعد

محصول جدید سال بعد روانه بازار میشه

A

The new range will roll out next year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

کار در تجارتی که بازارها ی ان را میشناسیم

A

Do business in the markets you know

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

ان ممکنه سخت باشه تا دسترسی پیدا کنیم به بازارهای جدید

A

It may be difficult to access new markets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

برقراری تماس( ایجاد تماس)

A

Build contacts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

تو‌ممکنه به سرعت به سود دهی نرسی
سود داشتن
سود دهی

A

You may not make a profit immediately

Make a profit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

صبور باش

A

Be patient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

شما مواجه میشد با رقابت سخت
مواجه شدن
رقابت سخت

A

You face stiff competition
Face
Stiff competition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

مطمن شوید محصول شما بهترین است

A

Make sure your product is the best

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

به صورت مداوم( منظم) بازخورد بگیرید از کارمندان و مشتریانتان

بازخورد گرفتن

A

Get regular feedback from your employees and customers

Get feedback

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

ما سود کردیم سال گذشته

A

We made a profit last year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

سودشان رشد کرده است هر سال

A

Their profits have grown every year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

ما امید داریم تا تجارت بیشتری بکنیم( فعالیت تجاری بیشتری انجام بدیم) در اسیا سال بعد

A

We hope to do more business in Asia next year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

تجارت های جدید روانه بار میشند( معرفی میشند) در اینترنت هر روز

A

New business are launched on the internet every day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

گلایدرسواری

A

Hang-gliding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

شمشیربازی

A

Fencing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

پرس با اسب

A

Showjumping

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

غواصی

A

Scuba diving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

تیر و کان( تیراندازی)

A

Archery

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

کمان تیراندازی

A

Bow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

چوب بیسبال

A

Baseball bat

بت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

چوب بیلیارد

A

Cue

کی یو

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

او یک‌دونده دو سرعت بزرگ

دونده دو‌سرعت

A

She’s a great sprinter

Sprinter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

دونده دو با متراژ بالاظ( مثلا ط۵۰۰۰ متر)

A

Long-distance runner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

او یک دو ماراتن داره ماه بعد( توی دو مارتن شرکت می کنه)

A

He’s doing a marathon next month

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

هنرهای زیبا
مجسمه سازی
نقاشی
معماری

A

Fine art
Sculpture
Painting
Architecture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

ایا تو صفحه هنر در روزنامه را خوندی امروز؟

A

Have you read the arts page in the paper today?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

عاشق هنر ( نقاشی و مجسمه سازی)

A

Art lover( painting and sculpture)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

مولانا مهارت داشت در هنر شعر( طبع شاعری)

مولانا طبع شاعری داشت

A

Molana was skilled in a art of poetry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

از سارا بخواه( خواهش کن) کمک به تو تا تزیین کن ( بچینه) اتاقت
او هست خیلی هنرمنده
هنرمنده با هنر

A

Ask sarah help you to decorate your room
She’s very artistic
Artistic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

اثر هنری

A

Work of art(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

هنر صنایع دستی

هنر هایی که با دست ساخته میشوند مثل تزیین کردن نقاشی وجواهر سازی

A

Arts and crafts

Making jewelry / furniture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

ما به دیدن اجرای جدید( اثر جدید)هملت رفتیم دیشب

A

We went to see a new production of hamlet last night

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

صحنه ارایی( صحنه، ساختمان، تجهیزات در استییا استادیو) به طور باورنکردنی( فوق العاده ای) واقعی به نظر میرسید)واقع کرایانه بود

A

The sets were incredibly realistic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

لباس بازیگرا ( لباس ارایی- لباسایی که استفاده شده بود) بودند فوق العاده

A

The costumes were wonderful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

بازیگرا خوب بودند

انتخاب بازیگرا برای نقشا خوب بود

A

It was a good cast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

گارگردانی عالی بود

A

Direction was excellent

Dayrekshen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

در تاتر و سینما

علی اجرا بی نظیری داشت

A

Ali gave a marvelous performance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

ان نقدای خیلی خوبی ( پر جار و جنجال) گرفته در روزنامه امروز
نقد شدن
جنجالی

A

It got rave reviews in the paper today
Get review
Rave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

اجرا کردن نقش در تاتر و سینما

A

Give performance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

رقص
باله یا رقص سنتی
باله مدرن

A

Dance
Ballet
Modern ballet
Baley

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

کمدین

A

Comedian

Camidiyan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

بیننده های یک شو

حضار

A

Audience

Odiyens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

بیننده برنامه تلوزیون

A

Viewer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

اعتصاب کردن

A

Go/be on strike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

اخراج شدن

غیر رسمی

A

Get the sack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

اخراج شدن
رسمی
تو‌اخراجی

A

Be fired

You’re fired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

بیکار شدن

زیادی بیش از اندازه نیاز زیادی

A

To be make redundant
Ridandent
Redundant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

بیکار شدن ( غیر رسمی)
کنار گذاشتن از کار
به صورت موقت

A

To be laid off

Lay off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

مرخصی زایمان برای زنان

مرخصی زایمان برای مردان

A

Be on/take maternity

Take paternity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

مرخصی استحلاجی

A

Be on/ Take sick leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

بازخرید

زود بازنشست کردن/شدن

A

Take early retirement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

خوره کار دیوانه کار خر کار

A

To be a workaholic

VorkAhAlik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

ترفیع گرفتن

A

To be promoted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

درخواست کار دادن

رزومه پر کردن

A

To apply for a job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

ایا شما علاقه دارید به سینما؟

A

Are you interested in (the) cinema?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

ایا تمایل داری بیای سینما با ما هفته بعد؟

A

Would you like to come to the cinema with us next week?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

او رکورد جدید در المپیک ثبت کرد سال گذشته

رکورد زد

A

He set a new olympic record last year

Set a record

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

او رکورد داره شنای ۱۰۰ مترپروانست

A

He holds the record for 100 meters breaststroke

Beressterok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

انگلستان واجد شرایط شد برای جام جهانی اما حذف شد در مرحله سوم

A

England qualified for the World cup but got knocked out in the third round
Qualify for
Get knock out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

تیم ما به مرحله نیم نهایی رسید اما سپس ما شکست خوردیم
رسیدن
شکست خوردن

A

Our team reached the semi-final but then we were beaten
Reach/ make it do
Beat beat beaten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

امثر ورزشها هستند رقابتی این روزها

رقابتی

A

Most sports are very competitive these days
Competitive
Kampatetiv

182
Q

او احساس افتخار کرد از انجایی که) بخاطر اینکه) او نکه داشته بود کاپ قهرمانی را در دستاش
احساس افتخار
نگه داشتن
جام قهرمانی

A

He felt proud as he held trophy in his hand
Feel proud
Hold
Trophy

183
Q

بازیکنانی که مخالفت می کنند با داور الگوی بدی برای تماشاگران و طرفدارانشان هستند
الگو بودن برای دیگران/ سرمشق بودن
تماشاگر
مخالفت کردن

A

Players who disagree with the referee set a bad example to the spectators and to their fans
Set example
Spectator
Disagree

184
Q

مفروشگاه میفروسد تجهیزاتی ورزشی

A

The shop sells sports equipment

185
Q

سوارکار

کوهنورد

A

Jockey
Mountaineer
Maonteniyer

186
Q

سینما نشون میده تایتانیک مجدد ( دوباره) هفته بعد.

ایا علاقه داری بریم و ببینیم ان را؟

A

Cinema’s showing Titanic again next week.

Do you fancy going to see it?

187
Q

مجسمه ساز

مجسمه میسازه

A

Sculptor

Creating a statue

188
Q

سفالگر
شکل میده سفال( بروی چرخ سفالگری)
سفالگری

A

Potter
Throwing a pot
Pottery

189
Q

معمار
طراحی می کنه یک ساختمان
معماری

A

Architect
Designing a building
Architecture

190
Q

نقاشی ابسترکت شامل میشود شکل و رنگ به جای تصویر انسان واقعی

A

Abstract painting involves shapes and colors rather than images of real people

191
Q

نقاشی از اشیای ثابت
نقاشی از مجموعه ای از اشیا
مجموعه

A

Still life
Painting of a set of objects
Set of

192
Q

نقاشی اصل
تولید شده( کشیده شده) یک عدد بوسیله نقاش به جای کپی یا دوباره کشیدن
کشیدن نقاشی( وقتی تمام میشه)

A

An original painting
A one produced by the painter rather than a copy or reproduction
Produced

193
Q

من عاشق اون صحنه ( در فیلم اونجا که یک اتفاق اکشن اتفاق می افته) دماغه( پروانه) کشتیم
صحنه اکشن
پروانه و دماغه کشتی

A

I love that scene at the prow of the ship
Scene
Prow
Pera

194
Q

خط افق اقیانوس یه جور مکان عاشقانه است برای یک فیلم تا اتفاق بیوفته در ان( قسمت عاشقانه و رومانیتک در فیلم بازی شده)

A

Sn ocean liner is such a romantic place for a film to be set

195
Q

فیلم‌نشون داد به صورت واقعی

نشان دادن ( بیان کردن) چیزی در فیلم

A

The film really captures

196
Q

فیلمنامه بود بر اساس تعداد زیادی تحقیق در چیزی که واقعا اتفاق افتاده
فیلنامه
بر اساس
تحقیق در

A

The script was base on a lot of research into what actually happened
Script
Base on
Research into

197
Q

به ویژه( به خصوص) دیالوگ ها خوبه

A

The dialogue’s particularly good

198
Q

ایا میدونی چه کسی گارکردان بود؟

A

Do you know who the director was?

199
Q

او فیلنامه را نوشته

جای دوربین و نحوه بازی بازیگرا

A

He wrote the screenplay

200
Q

موزیک فیلم جیمز ساخته

موسیقی متن موسیقی فیلم

A

The score is by james

Score

201
Q

تند
خوش مزاج
بی مزه

A

Hot/ spicy
Mild
Bland
Mayld

202
Q

شور
پر شکر
بیش از اندازه شیرین( تهوع اور)

A

Salty
Sugary
Sickly

203
Q

خوشمزه

خوشطمع

A

Savoury

204
Q

ترش

A

Sour

Saver

205
Q

تلخ

A

Bitter

206
Q

خوشمزه ای که دوباره دوست داری بخوری

A

Moreish

207
Q

انها داشتندتعدادی اسنک خوش طمع( لذیذ) در پارتی. انها بودند خیلی خوشمزه( دوباره دوست داره بخوره)

A

They had some delicious savory snacks at the party. They were very moreish

208
Q

صبحانه خیلی بی کیفیت بود

A

The breakfast was very poor quality

209
Q

اپرا اجرا می کنه اثری از بیضایی

A

Opera is doing a performance of beyzayi

210
Q

تاتر شهر یک استیج چند منظوره داره

چند منظوره همه کاره

A

Shahr theatre has a versatile stage
Versatile
VersAtayl

211
Q

چه چیزی بروی پرده هست هفته بعد در سینما

چه نمایشی هفته بعد در تاتر هست

A

What’s on at the cinema/theatre next week?

212
Q

انها استفاده کردند سالن مدرسه مان را به عنوان محلی برای کنسرت
محل اجرا

A

The use our school hall as a venue for concerted

Venue

213
Q

یک‌ بازیگر در تلوزیون دیشب تبلیغ می کرد یک بازی جالب جدید

A

There was an actor on tv last night promoting an interesting new play

214
Q

او بازی می کرد( نقش بازی کردن) در گودال( محوطه گرد)

وقتی یک بازیگری یک بازی مثلا محلی انجام میده

A

He’s appearing in at globe

Appear in

215
Q

علی هست یکی ار محبوترین رمان نویسان کشور

A

Ali is one of the country’s most popular novelists

216
Q

او‌نوشته است یک مجموعه رمان رمانتیک با زمینه تاریخی
مجموعه
زمینه( داستان، فیلم)

A

She has written a series of romantic novels with a historical setting
Series
Setting

217
Q

همه اونها بودند پرفروشترین ( کتاب)

بیشترین فروش

A

These have all been bestsellers

Bestseller

218
Q
اگرچه منتقدین اعتراض داشتند( شکایت داشتند- نقد داشتند) که طرح داستان( موضوع داستان-داستان ها) هستند قابل پیش بینی و شخصیت ها نیستند خیلی باورپذیر
منتقدین
طرح داستان( داستان) موضوع 
قابل پیش بینی
شخصیتها
باورپذیر
A
Although critics complain that her pots are predictable and her characters are not very realistic 
Critics 
Plot
Predictable 
Realistic
219
Q

علی هست بیشتر نویسنده ادبی( ادبیات)

ادبی

A

Ali is a more literary writer

Literary

220
Q

کتابهاش نقد بهتری گرفتند

نقد کردن نقد سدن

A

Her books get better reviews

Get reviews

221
Q

اگرجه انها خوب فروش نرفته

A

Although they don’t sell so well

222
Q

جفت نویسنده ها دارند رومانی که اماده خواهد بود برای چاپ( انتشار) بعدتر
اماده خواهد بود
چاپ انتشار نشر

A

Both writers have a novel which will be ready for publication later
Will be ready
Publication

223
Q

انها همچنین در دسترس خواهند بود برای دانلود به عنوان کتاب الکترونیک( نسخه الکترونیکش برای دانلود در دسترس خواهد بود)

A

They will also be available to download as e-book

224
Q

ما دریافت کرده ایم کپی های قبل از چاپ از رمان

A

We have received advance copies of novel

225
Q

سطرهای اغازین

پاراگراف اغازین کتاب

A

Opening passage

226
Q

خلاصه ای از

خلاصه

A

Extract from

Extract

227
Q

گوشت خیلی پخته است

گوشت نپختست

A

The meat is overcooked/overdone

The meat is undercooked/underdone

228
Q

انبه هست خام( نرسیده)

A

Mango is a unripe

229
Q

فصل انبه نیست

فصل شکار - فصل یک‌میوه یا هر کاری

A

Mango isn’t in season

In season

230
Q

این کره فاید شده است

فاسد شدن خراب شدن

A

This butter has gone off

Go off

231
Q

دور ریختن( غذا)

A

Throw out

232
Q

احساس سنگینی ( برای لذا خوردن)

A

Feel like anything heavy

233
Q

من غذای سبک خواستم

سبک خوب خواهد بد

A

I want something light

A salad would be fine

234
Q

غذای انگلیسی هضم کردنش می تونه سخت باشه( دیر هضم)

هضم کردن

A

British cooking can be very stodgy
Stodgy
Digest
DAjest

235
Q

شیوا فقط میوه های ارگانیک میخره

A

Shiva only buy organic fruits

236
Q

ما بهتره تلاش کنیم تا داشته باشیم رژیم غذایی معتدل

A

We should try to have a balanced diet

Balences

237
Q

رژیم غذایی ناسالم ( غذای ناسالم هر روز بخوریم) می تونه باعث مشکلات سلامتی بلند مدت بشه
غذای ناسالم

A

A diet of junk food can cause long-term health problems

Junk food

238
Q

غذای فراوری شده در کل خوب نیست

فراوری شده

A

Processed food in general is not good
Processed
Prosesd

239
Q

ایسلند یک جمهوری جزیره ای در اقیانوس ارام

جمهوری

A

Island an island republic in the North Atlantic

Republic

240
Q

چشم انداز( نوع پوشش زمین) تشکیل شده تا حد زیادی از دشت های بی حاصل( خشک، بی اب و علف)
عمدتا تا حد زیادی
دشت
بی اب و علف

A

Landscape consists largely of barren plains
Largely
Plain
Barren

241
Q

یخ های شناور
کوه یخ
کوه های بخ بویژه در جنوب

A

Ice fields

Ice fields particularly in the south

242
Q

ایران اتشفشان های فعال دارد

A

The iran has active volvanoes

243
Q

ایران معروف است برای چشم های اب کرم و فوران های اب گرم
چشم اب کرم
چشم اب گرمی که فوران میکنه

A

Iran is known for thermal springs and geysers
Thermal springs
Geysers

244
Q

کمتر از ۱ درصد از زمین ( خاک، کشتزار) مناسب برای رشد محصولات کشاورزی
کمتر از ۱ درصد امکان کشت وجود دارد
محصولات کشاورزی

A

Less than 1% of the land suitable for growing crops

Crops

245
Q

اقتصاد کشور متکی بر ماهیگیریه

بر اساس متکی بودن بر پایه چیزی بنا نهادن

A

The nation’s economy is base on fishing

Base on

246
Q

محصولات دریایی ۸۰ درصد صادرات را شامل میشه( به حساب میاد)

صادرات

A

Fish products account for 80% of the exports

Export

247
Q

وسعت کشور
جمعیت
پایتخت

A

Area
Population
Capital

248
Q

ساحل

A

Coast
Shore
Beach

249
Q

دره

A

Valley

250
Q

نهر

جوب

A

Stream

251
Q

قله کوه

A

Peak

252
Q

یخچال طبیعی

A

Glacier

Geleysiyer

253
Q

تنوع مشکلات محیطی( محیط زیستی) حالا( در حال حاضر) تاثیرمیگذارد بر تمام جهان
تنوع
تاثیر گذاشتن
تمام

A

A variety of environmental problems now effect our entire world
Variety
Effect
Entire

254
Q

همانطور مه جهانی شدن ادامه دارد موضوعات( مسایل) محلی( داخل کشورها) تبدیل میشود( میشود) مشکلات جهانی
همانطور که
جهانی شدن
مشکلات

A

As globalization continues, local issues become international ones
As
Globalization
Issue

255
Q

مناطق کمی در جهان وجود دارد که اسیب ندیده از مشکلات محیط زیست
اسیب دیدن
مناطق

A

There are few places in the world that do not suffer from environmental problems
Places
Suffer

256
Q

مشکلات اصلی که تاثیر میگذارد بر جهان:
باران اسیدی، الودگی هوا، گرمایش جهانی، زباله های خطرناک، تخریب لایه ازون، هوای غبار الود، الودگی اب، جمعیت زیاد، از بین بردن جنگل

A
The major problems effecting the word are:
Acid rain
Air pollution 
Global warming 
Hazardous waste
Ozone depletion 
Smog
Water pollution 
Overpopulation 
Rainforest destruction
257
Q

گرماش جهانی منجر میشه به اب شدن قله های بخی( کوه های یخی) می شود
منجر یدن ( رفتن به سمت یک اتفاق)
اب شدن یخ( گرم شدن)
کوه های یخی

A

The global warming is leading to the thawing of the polar ice caps
Is leading
Thaw
Polar ice caps

258
Q

همه این ها باعث نگرانی درباره تغییرات اب و هوایی میشود

A

All this is causing concern about climate change

259
Q
هر دو رفتار انسان ها و تغییرا اب و هوایی منجر شده است به بیشتر گونه های حیوانات و گیاهان در معرض خطر یا حتی انقراض قرار بگیرند( بشوند در معرض خطر و منقرض شدن)
منجر شدن
گونه ها
در معرض خطر
منقرض شدن
A
Both human behavior and climate change has let to many animal and plant becoming endangered or even extinct 
Lead to
Species
Become endangered 
Extinct
260
Q

کلان شهر بررگ

A

Major metropolis

261
Q

Indeed with a population of about

A

در واقع با جمعیت حدود

262
Q

ان هست دومین شهر بزرگ

A

It is the second largest city

263
Q

مرکز تجاری قرار داره در جزیره

A

Main business lies on the island

264
Q

جزیره ایجاد شده بوسیله دو‌کانال رودخانه

A

The island created by two channels of the river

265
Q

بیشتر حومه های سهر در فاصبه چند قدمی مرکز

A

Many of suburbs within walking distance of the center

266
Q

اتوبوس های بیش ازاندازه پر میشند

A

The buses tend to be overcrowded

267
Q

سیستم ترافیکی بینهایت پیچیدست

A

Traffic system is extremely complicated

268
Q

در منطقه تپه ای شهر

A

In the hilly area of the city

269
Q

کلیسا ساخته شده در زمین کلیسای خراب شده

زمین قطعه زمین

A

Church built on the site of a church destroyed

Site of

270
Q

کسایی که لذت میبرند از فضای سرزنده( محیط پر جنب و جوش) بازار کاری
سرزنده

A

Who enjoy the lively atmosphere of real working market

Lively

271
Q

امکانات ورزشی

A

Sports facilities

272
Q

گالری ارزش خوبی داره برای بازدید

A

Gallery is well worth a visit

273
Q

زمین فوتبال

A

Football pitch

274
Q

رستوران بیرون بر

A

Take-away

275
Q

داروساز

A

Chemist

276
Q

منطقه صنعتی/ مسکونی

A

Industrial / housing estate

277
Q

مشاور املاک

A

Estate agent

278
Q
تلاش های جهانی انجام میشه برای بهبود شرایط(وضعیت)
جهانی) سراسر جهان)
تلاشها
بهبود
شرایط وضعیت
A
Worldwide efforts are being made to improve situation 
Worldwide 
Effort
Improve 
Situation
279
Q

قوانین اکولوژی( رابطه انسان با طبیعت) نگرانی اصلی هستند برای حفاظت از طبیعت

A

Ecological policies are mainly concerned with protecting the environment

280
Q

سازمان های حفاظت محیط زیست توسعه میدند مناطق حفاظت شده را

مناطق حفاظت شده

A

Conservation organizations are developing nature reserves

Nature reserves

281
Q

کشاورزان به طور فزاینده( مداوم افزایش یافتن) تولید می کنند غذای اورگانیک

A

Farmers increasingly produce organic food

282
Q

ممنوع هست استفاده از مواد شیمیایی مضر

برحذر داشتن

A

Avoid the use of harmful chemicals

283
Q

بیشتر شرکتها تلاش می کنند عمل کنند( رفتار کنند) در مسیری که هست سازگار با محیط زیست

A

Companies try to behave in a way that is environmentally friendly

284
Q

تا حد امکان

A

Much as possible

285
Q

کاهش رد پای کربن

A

Reduce carbon footprint

286
Q

بوسیله استفاده کمتر از ماشین

A

By using cars less

287
Q

انها کم کردند استفادشان از سوخت های فسیلی

کم کردند

A

They cut down on their use of fossil fuels

Cut down

288
Q

رفت و امد پر تنش میشه( پر از استرس)

A

Commuters get very stressed

289
Q

ترافیک بیش از حد بویژه در ساعت اوج

A

Too much traffic especially in the rush hour

290
Q

محله های فقر نشین

A

Slums

291
Q

فقر تهی دستی بی پولی

A

Poverty

292
Q

خرابکاری

تخریب اموال

A

Vandalism

293
Q

بی هدف

A

Pointless

294
Q

تخریب انهدام

A

Destruction

295
Q

اموال دارایی

A

Property

296
Q

فقدان امید عدم امید

A

Lack of hope

297
Q

توصیف شهر جذاب و زیبا

A

Picturesque

Pikcheresk

298
Q

توصیف شهر تاریخی

A

Historic

299
Q

در توصیف شهر بزرگ

A

Spacious

Espeyshes

300
Q

در توصیف شهر ساده و ریبا

A

Elegant

301
Q

در توصیف سهر سرزنده و پرجنب و جوس

A

Lively

302
Q

در توصیه شهری که شبا هیچ کس تو خیابوناش نیست

متروک

A

Deserted

Dizerted

303
Q

در توصیف شهر پر رفت و امد و شلوغ

A

Bustling

304
Q

در توصیف شهر مملو از جمعیت

شهر شلوغ

A

Packed

305
Q

در توصیف شهر کثیف

A

Filthy

306
Q

در توصیف شهری که بی اب و برق

توصیف شهری که شرایط بدی دارد

A

Run-down

307
Q

تعداد ریادی فضای باز در لندن وجود داره

A

There are a lot of open spaces in the london

308
Q

میز رزور کردن در رستوران

A

Book a table/ make a reservation

309
Q

از قبل میز رزرو کردن
از قبل
پیشاپیش

A

Book a table beforehand

Beforehand

310
Q

کنسل کردن رزرو

A

Cancel the booking/ reservation

311
Q

خوراک فرعی ( سبک مثل سبک)

A

Side dishes

312
Q

منوی ثابت در رستوران که غذا و قیمت ثابت داره

A

Set menu

313
Q

رستوران ها اغلب غذای روز را بروی برد تبلیغ می منند( معرفی می کنند)

A

Restaurants often have specials advertised on a board

314
Q

غذا پخته میشه ( غذای اماده میشه- غذا را ببپذید و برای عروسی یا غیره ببرید) برای گیاه خواران, کسایی که گوشت نمیخورند، گیاهخاری که فراورده حیوانی نمیخوره
غذا پخته بشه برای گروه خاصی

A

They cater for vegetarians, non-meat-eaters and vegans

Vigen

315
Q

نوک، منقار
لانه
پر

A
Beak
Nest
Feather
Feder
Bik
316
Q

سبیل
مو حیوانات
چنگال حیوان
ناخن حیوان

A
Whiskers 
Fur
Paw
Claws
Po
Celoz
317
Q

یال اسب
دم
سم

A

Mane
Tail
Hoof
Meyn

318
Q

شاخ

A

Horns

319
Q
گرده گ( گرده افشانی)
گلبرگ گل
برگ
غنچه
خار گل
ساقه
ریشه
A
Pollen-- palen
Petals-- petels
Leaf
Bud- bAd
Thorn
Branch
Stem
320
Q

ریشه
شاخه درخت
پوست درخت
تنه درخت

A

Roots
Bough
Bark
Trunk

321
Q

درخت سیب گل میده( شکوفه میده) در اپریل

A

Apple tree flowers/blossoms in april

BelAsem

322
Q

پرنده ها بروی تخماشون می خوابند

A

Birds lay their eggs

323
Q

زنبورها گرده جمع میکنند از گل ها تا عسل بسازند
جمع کردن
عسل ساختن

A

Bees collect pollen from flowers to make honey
Collect
Make honey

324
Q

گل ها رشد میکنند خیلی سریع

A

Flowers grow very quickly

325
Q

ما پرورش دادیم مقداری گوجه در باغچمون

A

We grew some tomatoes in our garden

326
Q

پرورش حیوانات

A

Breed

Birid

327
Q
زن انداخت کیف پولش بنابراین من از رو زمین برشداشتم و بهش برکردونم 
انداختن رها کردن
از زمین برداشتن
برگرداندن
کیف پول
A

A woman dropped her purse so i picked it up and gave it back to her
Drop
Give back
Purse- pers

328
Q

کی بازم می خواد؟ برای بار دوم یه چیز بخوره

A

Who wants seconds?

329
Q

از خودت پذیرایی کن

A

Help yourself

330
Q

جا برای پودینگم نگه دار؟

به کسی بگیم جا برای غذای دیگم‌بزار

A

Keep a bit of room for some pudding

331
Q

می تونم من دوباره پر کنم لیوانت؟

دوباره پر مردن

A

Cani re-fill your glass?

Re-fill

332
Q

هر وقت خواستی بگو
گو کی انجام بدم
زمانی که به مهمان می خوایم بگیم هر وقت فلا چیز خواستی بگو

A

Say when

333
Q

کمربند

سگگ

A

Belt
Buckle
BAkel

334
Q

دکمه
سراستین
استین

A

Button
Cuff
Sleeve

335
Q

سوتین

A

Bra

336
Q

بند کفش
پاشنه
کف کفش

A

Laces
Heel
Sole
Sol

337
Q

کلاه ایمنی

A

Helmet

338
Q

شش تا شلوار جین/ شورت

A

Six pairs of jeans/ shorts

339
Q

من عاشق اینم لباس خوب بپوشم( خوش تیپ کنم) برای مهمونی

A

I love dressing up for party

340
Q

لباس ازاد تر باشه( گشادتر باشه)
لباس بلند تر باشه( مثلا برای دامن)
دامن چسبون

A

Let out
Let down
Skirt is too tight

341
Q

لباس تنگ تر باشه
لباس کوتاه تر باشه
به خیاط می خوای بگی تنگ ترش کن

A

Take in
Take up
It needs taking in

342
Q

قرمز نمیاد به ادمایی با موی قرمز

مناسب بودن- امدن

A

Red doesn’t suit people with red hair

Suit

343
Q

کیف مشکیش با کفشش - همخونی دارهمچه( به هم میاند)

A

Her black bag matches her shoes

344
Q

این کفشا سایز پای پسرم نیست

A

These shoes don’t fit my son

345
Q

می خوای بگی چیزی بزرگتر از سایزی که می خورهبرای او خیلی بزرگه

A

He’s grown out of them

346
Q

فشار خون پایین/ بالا داشتن

A

I’ve got low/high blood pressure

347
Q

من جوش زدن- محل خارش پوست

A

I’ve got rash

رش

348
Q

قفسه سینم درد میکنه

A

I’ve got chest pains

349
Q

گوش درد دارم

A

I’ve got earache

ایرک

350
Q

دستم کبود شده

A

I’ve got a bruise on my hand

351
Q

چشمام کبود شده

بعد مشارخوردن

A

I’ve got a black eye

352
Q

غذه ( توده دارم)

A

I’ve got a lump

لامپ

353
Q

رودل مردم سوهاضمه دارم

A

I’ve got indigestion

ایندیجسشن

354
Q

اسهال دارم

A

I’ve got diarrhoea

دای رییا

355
Q

عصا

A

Crutches

356
Q

استفاده میشه برای اصلاح کردن بینایی

A

Use to Correct vision

357
Q

داروی بیهوشی بیهوشی

A

Anarsthetic

Anestetik

358
Q

ایکس ری برای اولین بار استفاده شده در پزشکی

A

Xrays were first used in medicine

359
Q

تولید انبوه کردن

A

Manufactured

360
Q

گشاد شل

تنگ

A

Baggy- loose

Tight- close-fitting

361
Q

اسین بلند

اسین کوتاه

A

Long sleeved

Sleeveless

362
Q

یقه ۷

یقه گرد

A

V neck

Round neck

363
Q

کتان پارچه جین
پشم‌ پشمی
جیر

A

Denim
Wool woolen
Suede
Sooeyd

364
Q

تکنولوزثژی پزشکی( دارویی) پیشرفت سریعی داشته است در دهه اخیر
خیلی سریع
پیشرفت
دهه

A

Medical technology has made rapid advance in recent decade
Rapid
Advance
Decade

365
Q

دامنه وسیعی از دستگاه ها در دسترس است
وسیع
دستگاه

A

A vast range of devices is available
Vast
Devices

366
Q

راه راه باریک

A

Pinstriped

367
Q

خال خال

A

Spotted

Espoted

368
Q

بدون نقش و نگار ( برای پارچه)

A

Plain

369
Q

راه راه

A

Striped

370
Q

چارخونه شطرنجی

طرح پارچه

A

Checked

371
Q

طرح گل بروی پارچه

A

Flowery

372
Q

شطرنجی بزرگ

A

Tartan

373
Q

کمن نباید( بهتره) بار سنگین بلند نکنم( جعبه سنگین)

A

I shouldn’t have lifted heavy boxes

374
Q

پای من می خاره

A

My leg is itching

Iching

375
Q

من گزیده شده ام( نیش زدن) بوسیله یک حشره
نیش زدن
گریده شدن

A

I’ve been bitten by an insect
Bite
Bayt

376
Q

دستای من میلرزه
لرزیدن
رعشه گرفتن

A

My hands are trembling

Tremble

377
Q

تب و لرزه من شروع شده

تب و لرز کردن

A

I started shivering
Shiver
شیور

378
Q

پای من اسیب دید( صدمه دید) از جایی که ضربه خورد ان به میز

ضربه خوردن به میز

A

My foot hurts where I knocked it against the table

Knocked the thable

379
Q

من سرما خوردن و دو هفته طول کشید تا خوب بشم( بهبود پیدا منم؟

A

I had a cold and it took me two weeks to get over it

380
Q

من جونم ندارم( نفس نفس افتادم؟

A

I feel breathless

381
Q

من سردرد دارم( احساس سردرد دارم)

A

I feel dizzy

382
Q

من افسردم

A

I am depressed

383
Q

من استرس دارم

A

I am stressed

384
Q

من ویروس کرفته ام

A

I’ve picked up a bug

385
Q

اشتها ندارم

اشتهام از دست دادم

A

I’ve lost my appetite

386
Q

صدام گرفته

A

I’ve lost my voice

387
Q

ااو از حمله قلبی مورد

A

She died of a heart attack

388
Q

ایدز گرفته

A

He contracted aids( got aids)

389
Q

عموی من سکته کرده

A

My uncle suffered a stroke

Esterok

390
Q

سمعک گذاشتن

A

Wear hearing aids

Eydz

391
Q

مشکلات شنوایی

A

Hearing difficulties

هیرینگ

392
Q

مشکلات قلب

دستگاه تنظیم کننده ضربا قلب گذاشتن

A

Heart problems

Wear pacemakers

393
Q

مفصل های مصنوعی

A

Artificial hips

آرتیفیشال هیپس

394
Q

زانوهای مصنوعی رایج است( متداول)

A

Artificial knees are common

395
Q

بسیار کارآمد

A

Highly efficient

396
Q

مشکلات بینایی می تونه اصلاح بشه( درست بشه) با عمل جراحی لیزر

A

Eyesight problems can be corrected by laser surgery

397
Q

اتوبوس مسافرتی

A

Coach

398
Q

تراموا

A

Tram

399
Q

پشت رو( برای لباس)

A

Inside out

400
Q

دزدی که شیبا برای دزدی میره

A

Burglar

Boorglar

401
Q

ماسک زدن

A

Wear mask and hood

402
Q

تغییر قیافه دادن

لباس مبدل پوسیدن

A

Disguise

دیسگاز

403
Q

به اندازه یک قاشق چایخوری

با اندازه یک قاشق چایی خوری برداشتن از دارو

A

Teaspoonful

Take a teaspoonful of medicine

404
Q

گچ گرفتن( برای پا و دست)

پات گچ بگیرب

A

Leg put in plaster

Pelaster

405
Q

عمل جراحی بروی

A

Operate on

406
Q

شناسایی و تشخیص بیماری

A

Identify

407
Q

در مراحل اولیه بیماری

A

At an early stage

408
Q

تشخیص بیماری از راه دور

A

Diagnosing illnesses from a distance

DAyAgnosing

409
Q

علایم‌بیماری

A

Symptoms

Simptoms

410
Q

ارسال اتومات اطلاعات

A

Send information automatically

411
Q

دماستج

A

Thermometer

Termometer

412
Q

جراحی که یک سوراخ کوچیک ایجاد میکنند

A

Keyhole surgery

Kihol

413
Q

جراحی رایجتر خواهد شد

A

Keyhole surgery will become more common

414
Q

کامیون

اتوبوس بین شهری

A

Lorry
Coach
Lori

415
Q

فرمان

A

Steering

Stiring

416
Q

موتورسوار

شوفر

A

Motorist
Chauffeur
Shoofer

417
Q

پمپ بنزین

A

Petrol station

418
Q

خراب شدن مثلا ماشین

A

Break down

419
Q

ما سفر تولانی داشتیم با اتوبوس بین شهری

A

We had a long journey by coach

420
Q

سفر کاری

A

Business trip

421
Q

ما به سفر کردیم به ساخل
سفر با ماشین شخصی
سفر با تور

A

We took a trip/ went on trip to the beach
Take a trip
Go on trip

422
Q

چگونه تو مسافرا کردی دور ایران؟

با چی مسافرت کردی…

A

How did you travel round Iran?

423
Q

سفر ذهن را باز می کنه( گسترش میده)

A

Travel broadens the mind

424
Q

سفر دریایی

A

Voyage

Voyej

425
Q

محل کمپ

چادر زدن

A

Campsite

Pitch a tent

426
Q

تخت دو نفره

A

Bunk beds

427
Q

تور مسافرتی

A

Package holiday

428
Q

پرداخت می کنی برای سفر و‌اقامت و غذا از قبل

A

You pay for travel, accommodation and food in advance

429
Q

گشت شهری در تورها

A

Excursions

Exkershen

430
Q

افراد ماجراجو

A

Adventurous people

431
Q

مسافرت( رفتن یه یک جای جدید و متفاوت)

A

Get away

432
Q

ما نوندیم در یک کمپ بالای کوه

A

We are staying a campsite up in the mountains

433
Q

خیلی دور

دورافتاده

A

Remote

Rimot

434
Q

جاده پیچ پیچی

A

Winding road

VAynding

435
Q

رانندگی به سمت بالای جاده پیچ پیجی تا برسیم انجا

A

Drive up winding road to get here

436
Q

چشمنداز( منظره) بالای اطراف ییلاق

وقتی شما از بالا یک‌منظزه را نگاه می کنید

A

Views over the surrounding contryside

437
Q

رانندگی وحشتناک ارزش مند کرد( ارزشس سختی داشت)

A

Make the terrifying drive worthwhile

438
Q

بیادماندن ترین تعطیلات

A

The most memorable holiday

439
Q

شهر هست شگفت انگیز با تعداد زیادی ساختمانهای چشمگیر( قابل تحسین)

A

The town is fascinating with lots of impressive buildings

440
Q

هتل هست لذت بخش( دلپذیر)

A

The hotel is delightful

441
Q

دسترسی سخت از حمل و نقل

A

Inconvenient from the transport

442
Q

غدا در این منطقه استثنایی

A

Food in this area is exceptional

Eksepshenal

443
Q

امیدوارم تو هم اینجا میلودی

A

Wish you were here too

444
Q

وییو/ منظره خیره کننده

A

Breathtaking views / scenery

445
Q

دسترسی/ کلاب انحصاری( اختصاصی)

A

Exclusive access/ club

446
Q

پیاده روی هیجان انگیز و پر انرژی

A

Exhilarating walk

Egzelereyting

447
Q

مکان مرموز ) شگفت انگیز)

A

Exotic location

Egzatik

448
Q

هتل پر زرق و برق

A

Glamours hotel

GelAmeres

449
Q

سبک زندگی لاکچری

A

Luxurious lifestyle

450
Q

خیابان خیلی خیلی زیبا م جذاب

A

Picturesque streets

Pikcheresk

451
Q

جدابیت دست نخورده( طبیعی)

روستای دست نخورده

A

Unspoilt charm/

An spoylt

452
Q

امکانات منحصر به فرد

فرصت منحصر به فرد

A

Unique facilities/ opportunity