Unidad 6 - Texto A Flashcards
etwas lassen
dejar algo
Durst
la sed
hereinkommen
entrar
(Gegensatz: salir)
Straße
Ich wohne in der Straße Velázquez 35.
la calle
Vivo en la calle Velázquez, 35.
gegenüber von
enfrente de
Bus fahren
Julia nimmt den Bus ins Zentrum.
ir en autobús / ir en bus (ir ist unregelmäßig)
Julia va en autobús al centro.
Metro fahren
Mateo nimmt die Metro ins Museum.
ir en metro (ir ist unregelmäßig)
Mateo va en metro al museo.
unmöglich
Es ist unmöglich zu Fuß zum Museum zu gehen.
imposible
Es imposible ir a pie al museo.
zu Fuß gehen
ir a pie
weit (weg)
Die Schule ist sehr weit weg. Wir können nicht zu Fuß gehen.
lejos
El colegio es muy lejos. No podemos ir a pie.
die dritte Straße
la tercera calle
weitergehen, folgen
Kinder, folgt der Straße geradeaus!
seguir (e -> i)
Chicos, ¡seguid la calle todo recto!
mit etwas weitermachen
seguir (con algo)
Was ist los mit Dir?
¿Qué te pasa?
Durst haben
Ana hat Durst, daher trink sie einen Saft.
tener sed
Ana tiene sed, por eso bebe un zumo.
Flasche (für Getränke)
la botella (de)
Entschuldige!
¡Disculpa!
hier (in der Nähe)
Gibt es einen Kiosk hier (in der Nähe)?
por aquí
¿Hay un quiosco por aquí?
in der Nähe (von)
cerca (de)
(Gegenteil: lejos)
etwas überqueren
Um zum Park zu gehen musst Du die Straße überqueren.
curzar algo
Para ir al parque tienes que cruzar la calle.
geradeaus
Wo ist die Schule? Einfach geradeaus weitergehen!
todo recto
¿Donde está el colegio? ¡Sigue todo recto!
die zweite Straße
la segunda calle
abbiegen
Ana, biege die erste Straße nach rechts ab!
girar
And, ¡gira la primera calle a la derecha!
rechts (von)
a la derecha (de)
(Gegenteil: a la izquierda)
abbiegen, auch: etwas nehmen
Du musst die zweite Straße rechts abbiegen.
coger algo
Teneís que coger la segunda calle a la derecha.
die erste Straße
la primera calle
links (von)
Das Aquarium ist links vom Museum.
a la izquierda (de)
El acuario está a la izquierda del museo.
niedlich
Dein Kätzchen ist sehr niedlich.
mono / mona
Tu gatito es muy mono.
Tschüss!
¡Adéu!
(nur valenzianisch!)
aufpassen
tener cuidado (con)
mehr
mas
etwas herausholen (aus)
Holt bitte Eure Bücher raus!
sacar algo (de)
¡Sacad vuestros libros, por favor!
(sacad ist Imperativ 2. Person Plural von sacar)
Wie seht Ihr denn aus?
¿Qué pinta teneís?
hineingehen
Kann ich eintreten? Ja, klar, trete ein!
pasar
¿Puedo entrar? Si, claro, ¡pasa!