Tyska, delbara och odelbara verb Flashcards

1
Q

vederlägga, motbevisa

A

widerlegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

avråda

A

widerraten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

motsäga

A

widerreden, widersprechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

dementera

A

widerrufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Det bär mig emot

A

Es widerstrebt mir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

vederfaras

A

widerfahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

eka, genljuda

A

widerzuhallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

återspegla

A

widerzuspiegeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Han har alltid sagt emot mig.

A

Er hat mir immer widersprochen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hon tycks finna ett nöje i att säga emot mig.

A

Es scheint ihr ein Vergnügen zu sein, mir zu widersprechen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Skottet ekade kraftigt mellan bergväggarna.

A

Der Schuß hallte laut von den Bergwänden wider.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Romanen återspeglade de dåvarande förhållandena.

A

Der Roman spiegelt die damaligen Verhältnisse wider.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ogilla

A

mißbilligen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

misstolka

A

mißdeuten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

missunna

A

mißgönnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

misshaga

A

mißlingen, mißfallen

17
Q

Han missunnade mig framgången.

A

Er hat mir den Erfolg mißgönnt.

18
Q

Jag tycker inte om hennes uppträdande.

A

Ihr Benehmen mißfällt mir.

19
Q

Jag misslyckades med försöket

A

Der Versuch ist mir mißlungen, mißglückt.

20
Q

Hon missförstår mig med flit

A

Sie mßversteht mich absichtlich.

21
Q

Yttrandet kan inte missförstås.

A

Die Bemerkung ist nicht mißzuverstehen.

22
Q

åligga

A

obliegen

23
Q

att hälla full

A

vollzugießen

24
Q

fullborda

A

vollenden

25
Q

utföra, fullborda

A

vollbringen

26
Q

utföra

A

vollführen

27
Q

verkställa

A

vollstrecken

28
Q

Hon hällde koppen full

A

Sie goß die Tasse voll.

29
Q

Jag har stoppat fickorna fulla.

A

Ich habe mir die Taschen vollgestopft.

30
Q

Han förde ett helvetes oväsen.

A

Er vollführte einen Höllenlärm.

31
Q

Dödsdomen hade ännu ej verkställts.

A

Das Todesurteil war noch nicht vollstreckt worden.

32
Q

Jag förstår dig bra.

A

Ich kann dich gut verstehen.

33
Q

Du förstår mig fel.

A

Du verstehst mich falsch.

34
Q

Har de förstått allt?

A

Habt ihr alles verstanden?

35
Q

upprepa

A

wieder’holen

36
Q

hämta tillbaka

A

’wiederholen

37
Q

Pengarna du lånade honom, ser du aldrig mer.

A

Das Geld, das du ihm geliehen hast, siehst du nie wieder.

38
Q

Får jag be dig/er upprepa namnet.

A

Darf ich Sie bitten, den Namen zu wieder’holen.

39
Q

Hon hoppade över staketet för att hämta tillbaka bollen.

A

Sie sprang über den Zaun, um den Ball ’wiederzuholen.