TUDO Flashcards
Rehearsal
Ensaio (de teatro, peça…)
They didn’t have time for rehearsal before the performance
He’s a producer with 3 plays in rehearsal
The play is current in rehearsal
Spring
Mola, saltar, pular
I sprang out of the bed to answer the door
The organization is ready to spring INTO action
I noticed the way you sprang TO his defense when Caroline started joking about his clothes
Void
Vazio, sem reconhecimento legal, falta de…
She stood at the edge of the chasm and stared into the void
The lawyer declared the contract void
I’ll just void the check and pay in cash
He’s completely void OF charm
Chasm
Abismo (espaço físico ou espaço entre opiniões ou pessoas)
They learned over the rails and peered down into de dizzying chasm bellow
There is still a vast economic chasm between developed and developing countries
Abyss
Abismo ou situação que traz problema ou destruição
The country is sinking/plunging into an abyss of violence and lawlessness
She found herself on the edge of an abyss
Idly
To sit/stand idly by
Sem propósito, fazendo nada, ociosamente, preguiçosamente
(Ficar de braços cruzados)
I was just glancing idly through a magazine
She lay idly on the grass
We cannot STAND idly BY while the people suffer
I can’t idly by while he takes our son
Bleak
Sombrio, sem esperança de futuro, desolador, sem vida
It was a bleak, unpleasant house
With no job, the future looked bleak
I’m an optimist, but everything seemed so bleak
Enact
Decretar, ordenar, legalizar, atuar (história ou teatro)
The government is to enact a law aimed at improving safety on construction sites
The stories are enacted using music and dance
Prank
Pegadinha, fazer Uma pegadinha (verbo)
I’ve had enough of your childish pranks
When I was at school we were always PLAYING pranks ON our teachers
He finally realized he’d beed pranked
Stunt
Cena perigosa, habilidade publicitaria, impedir o crescimento
Tom Cruise has performed his own stunts for Mission Impossible 2
Their marriage was just a cheap publicity stunt
Drought has stunted this year’s cereal crop
Hoax
Farsa (verbo enganar maldosamente)
It is a true hoax to encourage people to think they have a real chance to win the lottery
A fake website was set up and a number of people were hoaxed
Amenable
Receptivo
He was amenable to suggestion, and really worked hard to improve himself
Placate
Apaziguar, conciliar
Outraged minority groups will not be placated By promises of future improvements
Poised
Adj, verb TO // FOR
Parado (posicionado pronto para), pronto para, calmo e confiante
My pencil was poised over the page, ready to take down her words
The military forces are poised FOR attack
The company is poised TO launch its new advertising campaign
She is a polite, poised young woman
Reverse
Reverter, inverso, contrário, avesso, revés, mover para o lado oposto
The new manager hoped to reverse the decline in the company’s fortunes
Now that you have a job and I don’t, our situations are reversed
The Court of Appeal reversed the earlier judgment
Averted
Evitado, desviar o olhar, prevenido, impedido
(Evitar)
I averted my glaze/eyes while he dressed
We tried to avert out thoughts FROM our massive financial problems
The shy man was standing before me, his eyes averted
Shuffle
Embaralhar, misturar, caminhar arrastando os pés lentamente, mudar as coisas de posição
I love shuffling through the fallen leaves
He shuffled into the kitchen, leaning on his walking stick
She shuffled her papers nervously on her desk
It’s your turn to shuffle the cards
Many prisoners have to be shuffled AROUND the police stations because of prison overcrowding
Baffled
Baffling
Perplexo, confuso, ficar incapaz de entender e explicar (desconcertante)
She was completely baffled BY his strange behaviour
A baffling mistery
Raffled
Sorteado, sortear, rifar, sorteio
A raffle ticket/prize
I have never won anything in a raffle
We are going to raffle OFF a car for the hospital appeal
I have no objection to helping in raffles and making contibution
Muffled
Abafado, agasalhado
I could hear muffled voices next door
The house has doubled-glazed windows to muffle the noise of aircraft
Dingy
Escuro e sujo, sombrio, surrado
The stores seemed old and dingy, their lights too dim (escuro) and their ceiling too low
Edgy
Nervoso, irritado, inquieto
He paced the hallway looking edgy and impatient
Stilted
Forçado, artificial, não natural
He writes in a formal and somewhat stilted style
The dialogue sounded stilted and unnatural, perhaps because of the translation from the original Russian
Legal language tends to be very stilted
Barge
Entrar ou correr por um ambiente sem pedir licença, de modo rude, barca de transporte de carga pesada
They barged through the crowds
When the doors opened she barged her way to the front of the queue
The man barged INTO her and ran on without stopping
The fuel was transported by barge
You ought to knock instead of barging into my office
Purge
Expulsar, purgaf
Party leaders have undertaken to purge the OF extremists
Hard-liners are expected to be purged FROM the administration
The new state governor has promised to purge the police force OF corruption
Girls with anorexia purge the body OF unwanted food
Abscond
Fugir se escondendo
Two prisoners absconded last night
She absconded FROM boarding school
They absconded WITH $10.000 OF the company’s money
Two absconded and were returned within 3 days
Two patients absconded whilst on authorized parole (liberdade condicional)
Acquit
Acquit yourself
Absolver de um crime (se sair melhor do que esperado em uma situação dificil)
She was acquitted OF all the charges against her
Five months ago he was acquitted ON a shoplifting charge
I thought that he acquitted himself admirably in today’s meeting
Contenders
Competidores
He is a top contender FOR Senate majority leader
He is no longer consider a serious contender FOR the title
Wreak havoc,
Wreak revenge,
Wreak
Causar estragos
Fazer vingança
Provocar algo de maneira violenta
The storms wreaked havoc ON crops
She was determined to wreak revenge ON both him and his family
Uncontrolled financial markets continue to wreak one disaster after another
Elusive
Dificil de definir, lembrar, alcançar, descrever
Elusive memories
Elusive dreams
The answers to these questions remais as elusive as ever
Evidence as to the underlying mechanisms responsible remais elusive
Riddle
Enigma, charada
Fazer varios buracos
Scientists may have to solve the riddle OF Saturn’s ring
The guns riddled the wall with bullets
Marauding
Saqueadores
Witnesses reported ganga of marauding soldiers breaking into people’s houses
Gravel
Cascalho
Gravel covers the driveway
The two settlements are linked by a gravel road
Cattle
Gado
Beef cattle Dairy cattle (gado leiteiro)
These cattle are being fattened up for slaughter
Bushel
Alqueire
A bushel of wheat
Each acre yields a minimum of 200 bushels of corn a year
Stream
Córrego, fluxo de coisas ou pessoas, verbo juntar um grupo de estudantes para ensinar
There’s a bubbling stream that flows through their property
The level of cholesterol in your blood stream
I had a constant stream of visitors while I was ill
There were tears
Streaming down his face
We start to stream the children in the third form
Runoff
Escoamento, esgoto que escoa nos rios
Houses can disturb spring water runoff from the mountains
Stormwater runoff is a major source of water pollution
Shallow
Raso, superficial, grupo pequeno de pessoas ou coisas
Fry the onions in a shallow pan
We are dealing with a very shallow pool of candidates
He’s physically attractive, but shallow
Embedded
Embutido, fixo a uma superfície, sentimento ou opinião forte e preso a uma pessoa, infiltrado (jornalista na guerra)
The thorn was embedded IN her thumb
A sense of guilt was deeply embedded IN my conscience
An embedded reporter
Blow over
Cair no esquecimento, tempestade ficar mais fraca, acabar
I thought that after a few days the argument would blow over
We hope the crisis will soon blow over
The storm raged all night but by the morning it had blown over
Blow out
Apagar, “dar bolo/furo”
She was supposed to go to the party with me, but she blew ME out
Blow away
Se Surpreender com alguem ou alguma coisa
The ending will blow YOU away
Blow up
Explodir
Começar (tempestade), ficar com raiva de repente, encher de ar
My dad blew up AT me when he saw the bill
Hands down
Com certeza, transmitir para gerações
If we had a race, he’d win hands down
Wet blanket
Estraga prazeres
Dark horse
Pessoa com habilidade/segredo que ninguem sabia
Um vencedor improvavel
She’s such a dark horse - I had no idea she’d published a novel
Wild card
Coringa, alguem ou alguma coisa que tem um comportamento inesperado
The joker is a wild card
The wild card in this election is the Green Party - no one knows exactly how much support they will get
Red-handed
Ser pego no flagra
He was caught red-handed
Put their stamp
Se esforçar
Claramente influenciar alguma coisa
Grit the teeth
Insistir
I hate going to the gym, but I just grit my teeth and try to get it through
Draw the line
Estabelecer limites e nao ultrapassar
I’ll do whatever my company asks me to, but I draw the line when someone asks me to lie for them
I sweat a lot, but even I draw the line AT saying certain words
Elated
Extremamente feliz e excitado por algo que aconteceu ou que conseguiu fazer
The prince was reported to be elated AT/BY the birth of his daughter
He was elated BY the news that he had won a full scholarship
Predicament
Situação desconfortável dificil de sair, dilema
She is hoping to get a loan from her bank to help her out of her financial predicament
I’m in a bit of a predicament because I’ve accidentally accepted two invitations to dinner on the same night
With no job and no money, he found himself in a real predicament
Engrossed
Envolvido, imerso, dando toda a atenção a alguma coisa
She was so engrossed BY the book that she forgot the cookies in the oven
They were so engrossed IN/WITH what they were doing that they didn’t hear me come in
Assumption
Suposição que vc acredita ser verdade mesmo sem provas,
People tend to MAKE assumptions ABOUT you when you have a disability
These calculations are BASED ON the assumption that prices will continue to rise
Retailer
Vendedor, varejista
Overwhelming
Dificil de lutar contra, enorme incontrolável
She felt an overwhelming desire to tell someone about what happened
An overwhelming majority has voted in favor of the proposal
I felt an overwhelming sense of relief when the semester was over
Suitable
Adequado
The film is not suitable for children
Harbor
Pensar negativamente
Porto, verbo pensar ou sentir algo por um longo período, conter bacterias, acobertar ou dar abrigo
He’s been harboring a grudge (guardando rancor) AGAINST her ever since hos promotion was refused
Bathroom door handles can harbor germs
They were accused of harboring a fugitive
Steadily
gradualmente, de modo calmo e controlado
Prices have risen steadily
She returned his gaze steadily
Faction
Facção
The president’s advisors represent every faction of his party
Feature
Caraterística, aspecto, traço, feição, qualidade, parte
Importante de alguma coisa, verbo - incluir alguem ou alguma coisa como parte importante
Our latest model of phone has several new features
A unique feature of these rock shelters was that they were dry
The Town’s mais features are its beautiful mosque and ancient marketplace
The movie features James Dean as a disaffected teenager
It’s a company whose logo features a red mouse
Downpour
Chuvarada
Muddled
Confuso, desorganizado
He became increasingly muddled as he grew older
The book’s message is hopelessly muddled
Outpouring
Derramamento, sentimento forte dificil de ser controlado, grande produção
Last year saw an outpouring OF cookery books
His death at the of 35 has occasioned an outpouring OF grief (onda de pesar)
Dams
Barragens
Disruptive
Perturbador, que causa problema e consequentemente interrompe algo, que muda o modo tradicional de modo especial a inovador
His teacher described him as a noisy, disruptive influence in class
The teacher said disruptive behavior would not be tolerated
Disruptive technologies
Yield
Produzir algo positivo como lucro, comida ou informação; desistir da responsabilidade ou controle de algo, entregar, se render
Favorable weather yields a good crop
They were forced yield UP their land to the occupying forces
A letter found by the FBI may yield new clues
It’s easy do yield to the temptation to borrow a lot of money
Nail
Unha, prego, arranhar com a unha, pegar alguem procurado, fazer algo com sucesso
The police had been trying to nail those guys for months
She nailed her audition and got the lead part in the musical, pregar com prego
Workmen were nailing DOWN the carpet
Indictiment
Indiciamento
Apprise
Informar
The president has been apprised OF the situation
Assert
Afimar, se afirmar
I really must assert myself more in meetings
The prime minister asserted that he had no intention of resigning
Abide
Tolerar, viver ou permanecer
I can’t abide her
He couldn’t abide laziness
He abided in the wilderness for forty days
Comply
Cumprir ordem, obedecer
There are penalties for failure TO COMPLY WITH the regulations
She says he will comply with the judge’s ruling
Compliance
Conformidade
The company said that it gad always acted IN COMPLIANCE WITH environmental laws
Detract
Fazer algo ficar menos valioso ou merecedor de admiração
These small faults, however, do not detract overall quality of the book
Towering
Muito alto que gera respeito, muito bom
The towering walls of the Acropolis
That was a towering performance
Soaring
Que tem crescimento rapido, voando alto
The soaring price of natural gas a a serious concern
It’s a region of soaring eagles
Encompass
Abranger, incluir várias coisas
The festival is to encompass everything from music, theater and ballet
The plan encompasses repaving the street and planting trees
Preposterous
Absurda
It was a preposterous idea, and no one took it seriously
There are preposterous texts in plenty
Encase
Cobrir ou rodear alguem ou alguma coisa completamente
The nuclear waste is encased IN concrete before being sent for storage in disused mines
The medal was encased IN clear plastic
Envelop
Envolver completamente
The entire area was enveloped IN fog
Delude
DECEPCIONAR ALGUEM
Iludir, enganar, acreditar em algo falso
He’s deluded himself if he thinks he’s going to be promoted this year
Elude
Fugir ou escapar de alguem ou algo usando astucia ou habilidade, algo que vc quer mas nao consegue
The gold medal continues to elude her
They eluded the police by fleeing
The bear that had eluded capture for so long was caught at last
Curtail
Encurtar antes de acabar e reduzir, limitar
To curtail your holiday
With all the snow, our daily walks have been severely curtailed
He had to curtail his speech when time ran out
Entail
Envolver, tornar algo necessário
Such a large investment inevitably entails some risk
Repairing the roof will entail spending a lot of money
Any investment entails risk
Harvest
Colheita ou colher da plantação, colher para doação/transplante, colher informações
Winter wheat is harvested in the early summer
Farmers sort the vegetables when they harvest
Stem cells harvested from cord blood have beem used to treat illnesses
The ministry will not harvest data about salaries of foreigners
Personal information harvested from social networks is likely to anger potential costumers
Hardship
Dificuldade, sofrimento
The price of cooking gas increased five-fold, worsening the economic hardship
Withdraw
Remover, retirar, recolher, parar de conversar e começar a pensar sem se relacionar com o que acontece em volta
I have to withdraw some money FROM an atm machine
He asked that his name be withdrawn FROM the nomination for golden globe award
After the war, he withdrew INTO HIMSELF and refused to talk to family or friends
As a child, she frequently withdrew INTO her own fantasy world
Stance
Posição em relação a opinião, posição espaço fisico
The doctor’s stance ON the issue of abortion is well known
Jenny took up a stance with her feet slightly apart, ready to catch the ball
He had the stance of a baseball player focusing on the ball
Bust
Busto, quebrar
I couldn’t find any blouses in my bust size
There was a bust of Mahler on his desk
I bust my watch!
Glut
Excesso, a mais, suprimento de coisas muito maior do que pode ser vendido/necessario/desejado
The current glut OF graduates means that many of them will not be able to find jobs
The fall in demand for coffee could causa a GLUT IN THE MARKET (superabastecimento no mercado)
Peer
Olhar com cuidado ou com dificuldade, espreitar, par/igual
She peered THROUGH the window to see if anyone was there
The driver was peering INTO the distance trying to read the road sign
The judge peered OVER his glasses at the jury
Do you think teenagers girls are less self-confident than their male peers?
Foster
Adotar, encorajar o desenvolvimento de ideias e pensamentos
Would you consider fostering a child?
I’m trying to foster an interest in classical music IN my children
They were discussing the best way to foster democracy IN the former communist countries
Cut the mustard
Dar conta
If he can’t cut the mustard, then we’ll get someone else to do the job
Spill the beans
Contar a fofoca
So who spilled the beans about her affair with David?
Take a rain check
Deixar para a proxima
Mind if I take a rain check ON that drink? I have to work late tonight
Play hard to get
Se fazer de dificil
Why won’t you call him
Back? Are you playing hard to get?
Hard up
Sem dinheiro, be hard up FOR = nao ter o suficiente de algo importante
We are a bit hard up at the moment so we are not thinking about holidays
They are hard up FOR options because of their financial troubles
Hard-hitting
Muito critico, contundente, incisivo
The committee published a hard-hitting report on the bank’s management
It is frank, succinct and hard-hitting, but it is also fair to all concerned
Hard-nosed
Teimoso, intransigente
A hard-nosed negotiator
Below the belt
Golpe baixo
In hot water
Situação difícil
Emails that criticize others can land you in hot water
Out of line
Passar dos limites
You can disagree with her, but calling her dishonest was out of line
A chip on your shoulder
Ficar ressentido, magoado
She’s not going to make any friends if she walks around with a chip on her shoulder like that
Soft spot
Ter uma queda por alguém
She’d always had a soft spot FOR her younger nephew
Change of heart
Mudar de opinião
She was going to sell her house but had a change of heart at the last minute
Laud
Elogiar
The German leadership lauded the Russian initiative
Engulf
Engolir, envolver completamente
The flames rapidly engulfed the house
The area was engulfed BY / IN a snowstorm
Stumbling block
Obstáculo que impede uma ação ou acordo
Several major stumbling blocks must be resolved
Lack of willingness to compromise on both sides is the main/major stumbling block TO reach a settlement
Standoff
Impasse
She locked herself in the house, but after a brief standoff, police convinced her to come out
The standoff between buyers and sellers has effects throughout the economy
Loopholes
Brecha ou erro (na lei)
The company employed lawyers to find loopholes in environmental protection laws
Dread
Ficar extremamente preocupado ou em pânico, quando vc nao quer pensar sobre algo porque é muito preocupante
He’s dreading the exam - he’s sure he’s going to fail
I’m dreading having to meet his parents
I dread TO THINK what would happen if he was left to cope on his own
Prick
Furar (o dedo ou alguma coisa)
Prick the skin of the potato with a fork before baking them
She pricked the balloon with a pin and it burst with a loud bang
Trim
Cortar rente, aparar, reduzir, decorar com objetos
My hair needs trimming
To trim the hedge
They are trying to trim the costs
The edges of the jacket had been trimmed with sequins (lantejoulas)
Trim OFF the leafy ends of the vegetables
Lean
Se inclinar, magro, curto ou pouco (tempo, comida, dinheiro), eficiente
She leaned over to me and said…
Lean your head back a little
That fence is leaning to the right
He leaned forward to listen more closely
Lean meat has little fat
It has been a lean year for educational department
Even efficient, lean, well-run industries are failing
Gather
Juntar, colecionar, abraçar, acreditar em algo
I went to several libraries to gather information
We gathered blueberries from the busões
She gathered UP the newspapers that were scattered around the floor
He gathered her IN his arms and kissed her
From what I can gather, they’re old school friends
Odd
Estranho, raro, impar
She is an odd person
She does the odd teaching job but nothing permanent
3, 5 and 7 are odd numbers
Odds
Chance, probabilidade
What are the odds ON him being re-elected?
The overall odds OF winning a lottery prize are 1 in 13
Assemble
Juntar, reunir
We assembled in the meeting room
At the staff meeting, the manager told the assembled company that no one would lose their job
This is where the car engines are assembled
Omen
Presságio, um sinal sobre o futuro
Many people believe that a broken mirror is an omen OF bad luck
Scoring that goal was an omen of things to come
Hunch
Palpite, pressentimento, intuição
I had a hunch you would be here
Sometimes you have to follow a hunch / act on a hunch
Unduly
Indevidamente, excessivamente
There is no need to be unduly pessimist about the situation
He believes this approach would unduly harm the nation’s economy
Derogative
Depreciativo
Derogatory
Depreciativo
He made some derogatory comment about her appearence
Misguide
Orientar mal
He was shot as he made a misguided attempt to stop the robbers single-handed
The company blamed its disappointing performance on a misguided business plan
Lifespan
Vida útil
The average human lifespan in the developed countries has increased over the last years
Breed
Reproduzir (sexualmente, multiplicar)
His main income comes from breeding cattle
The blackbird breeds in the spring
Prey
Presa (animal que está sendo caçado)
Slender
Fino, delgado, delicado
He put his hands around her slender waist
The plant’s sleeves are long and slender
Hit the bricks
Se mandar, ir embora
Hit the ceiling/roof
Perder a cabeça, ficar muito irritado
Hir rock bottom
Chegar ao fundo do poço
Hit pay dirt
Encontrar algo inesperado porém valioso
Salt of the earth
Pessoa boa e honesta
Smart cookie
Pessoa esperta
Stakeholders
Partes interessadas (de uma empresa, acionistas, agentes, parceiros)
Auction
Leilão, licitação
Suitable
Adequado
Pledge
Promessa, dívida, garantia, caução, doação
I give you this ring as a pledge of my everlasting love for you
You can go online to MAKE A PLEDGE TO the disaster relief fund
The government has made a pledge never to make deals with terrorists
Cork
Cortiça
Beam
Feixe, viga
Pond
Lagoa, lago
Lawsuits
Processos, litígios, ações judiciais
Dwelling
Habitação, morada, alojamento, residência, domicilio
Ubiquitous
Onipresente
Mobile phone - the most ubiquitous appliance
Hoarse
Rouco
She sounded a bit hoarse
You will make yourself hoarse if you keep shouting like that
Groan
Gemido, suspiro, lamento doloroso, verbo reclamar, bufar, COM SOFRIMENTO
He looked at the piles of dirty dishes and gave a groan of dismay (desanimo)
Moan
RESMUNGAR
Gemer, gemido mais baixo, continuo, de dor, sofrimento ou prazer
He moaned WITH pain before losing consciousness
We could hear the moans of someone trapped under the rubble
Sham
Farsa, fraude, embuste, fingimento
He wasn’t a doctor, he was just a sham!
They claimed that the election had been fair - but really it was a sham
He isn’t really upset - he’s just shamming
That jewelry looks sham to me
Mock
Zombar, simular, ridicularizar, fingir
They were mocking him because he kept falling off his bike
Mock leather, mock cream (uma copia)
The boys loved to mock his British accent
Counterfeit
Falsificado, falsificar
It may be a counterfeit jewelry
Inspect the tickets carefully for possible counterfeits
They have been convicted OF counterfeiting the bills
They can’t counterfeit this document
Evenly
Uniformemente, igualmente, equitativamente, homogeneamente, calmamente
We are not terrorists, he sad evenly
She breathed evenly
Divide the mixture evenly between the two pans
Coarse
Grosseiro, rude
Linen is a coarsed-grained fabric
A coarse joke
Coarse language
Clash
Brigar, conflito, competir seriamente, nao atrativos (moda)
Students clashed with police
I like red and orange together, though lots of people think they clash
There were violent clashes between the police and people
Spoilage
Deterioração, resíduo
Forgery
Falsificação
These banknotes are forgeries
He increased his income BY forgery
He was convicted OF forgery
Levity
Falta de seriedade
A brief moment of levity amid the solemn proceedings (em meio aos procedimentos solenes)
Novelty
Novidade, inovação
The novelty of these toys soon wore off and the children became bored with them
Tv still had novelty value
Tourists are still a novelty on this island
Tactful
Diplomático, delicado, de tato fino
Mentioning his baldness wasn’t very tactful
It has to be sociable, well-mannered, tactful
Withhold
Reter
The prosecution was accused of withholding evidence FROM the defence
The client’s name have been withheld for security reasons
Defiance
Desafiar (resistir), provocar, insubordinação, sentido negativo
In defiance OF ceasefire, rebel troops are again firing on the capital
They are continuing to publish their newspaper, in defiance OF government attempts to close it down
Begrudge
Invejar, dar de má vontade (dinheiro ou tempo)
I don’t begrudge HIM HIS freedom
They begrudged every day they had to stay with their father
She begrudged paying so much for an ice cream cone
We are not begrudging them their money but a number of points arise
No one begrudges the farmes his ability to produce beef
I am not begrudging it to them
Gripe
Queixa, reclamação
Verbo reclamar, se queixar
Her mais gripe is that she’s not being trained properly
There’s no point griping about the price of things
Terse
Conciso, resumido, sucinto
He was shouting terse orders for vehicles to pull over
This is a very terse book, only 100 pages
Snarl
Rosnar (tb serve para pessoas), emaranhado
The dogs started to snarl ate each other
“Take your hands off me!” She said with a snarl
A snarl of blankets on the bed
She tried to COMB the snarls OUT of her daughter’s long hair
Hurl
Arremessar, atirar violentamente, lançar
Youths hurled stones AT the soldiers
In a fit of temper he hurled the book ACROSS the room
She hurled insults AT his boss
Twirl
Rodopiar, torcer, enrolar, dar voltas, girar rapidamente
She does a twirl to show her pretty dress
She danced and twirled across the room
He twirled his umbrella as he walked
He twirled the ribbon around the stick
Slip
Escorregar, deslizar, sair da posição correta, sair/se mover rápido sem ser notado, erros
She slipped on the ice
Careful you don’t slip - there’s water on the floor
Her hat had slipped over one eye
He slipped a piece of paper INTO my hand with his address on it
Just slip OUT OF the room while nobody’s looking
She’s made one or two slips - mainly spelling errors
Feasible
Factível
With the extra resources, the project now seems feasible
It’s no longer feasible to fund this research
Slump
Verbo - despencar (valores, vendas..), sentar ou cair repentinamente e com força,
The value of properties has slumped
She slumped INTO the chair, exhausted
Disgruntle
Desapontado, decepcionado
A disgruntled former employee is being blamed for the explosion
Shortages
Escassez, falta de
There’s a shortage OF food and shelter in the refugee camps
The hot summer has led to water shortages
Invigorating
Revigorante
These yoga postures are invigorating and good for balance
Undulating
Ondulante, com formato de ondas
The road undulates for five miles before a steep climb
Absentmindedly
Distratidamente
He was sitting in a chair, absentmindedly eating popcorn
Outset
O inicio
I told him AT/FROM the outset I wasn’t interested
FROM the outset we planned to conduct our research together
Onset
No inicio DE ALGUMA COISA RUIM
The onset OF winter
The new treatment can delay the onset OF the disease by several years
Early-onset dementia
Sudden-onset hearing loss
Inset
Um detalhe dentro de um coisa maior
The map has an inset in the top corner that shows the city center in more detail (no topo do mapa tem um pequeno mapa extra que detalha), verbo detalhar ou inserir algo dentro
Her bought her a necklace inset WITH rubies
Small lights were inset INTO the side of the stair treads
Offset
Verbo compensar, contrabalançar, equilibrar
The extra cost of travelling to work is offset BY the lower price of houses here
The price of petrol products was offset by a decline in motor vehicles prices
Seek out
Procurar
Sought out
Conducive
Propício, favorável, contribuinte
A quiet room is a more conducive atmosphere FOR studying
Our mild climate os conducive TO outdoor entertaining
Imperishable
Imperecível, imortal, inextinguível
Inexhaustible
Inesgotável
There seemed to be an inexhaustible supply of champagne at the wedding
Thriving
Próspero
The island has a thriving community and a rich and tragic history
A thriving economy
Alleviate
Aliviar, suavizar
The drugs did nothing to alleviate her pain
Gadget
Dispositivo, aparelho, engenhoca, invenção, instrumento, aparato, ferramenta
Kitchen gadgets, eletronic gadget, digital gadgets
This handy gadget separates egg yolks from whites
Gnaw
Roer, corroer, atormentar, torturar
Babies like to gnaw hard object
I’ve been gnawed BY guilt about not replying to her letter yet
The feeling that I’ve forgotten something has been gnawing AT me all day
Provenance
Procedencia, ascendencia, arvore genealogica, origem
Jewels of uncertain provenance
This raised doubts about the provenance of the painting
I don’t need to see a label to identify the provenance of a garment that someone is wearing
Dwindle
Decair, diminuir, reduzir
The community has dwindled TO a tenth of its former size
Her hope of success in the race dwindled last night as the weather became worse
Jeopardize
Colocar em risco
Grid
Grade (tipo papel quadriculado, excel, mapa, grade de ferro com barras
Horizontais e verticais)
A metal grid had been placed over the hole
In Barcelona the streets are laid out IN/ON a grid system
Devoted
Devoto, dedicado
A devoted husband
Lucy is devoted TO her cats
Marshal
Subst - marechal, pessoa importante por estar envolvida em evento público
Verbo - juntar pessoas ou coisas para um objetivo
The parade’s grand marshal carried and elaborately carved staff
US marchals specialize in finding fugitives and escapees
The company is marshalling its forces/resources for a long court case
They had marshalled an armada of 1000 boats to help clear up the oil
It is unlikely that the rebels will be able to marshal as much firepower as the government troops
Abridge
Resumir, reduzir direito/liberdade
The book was abriged for children
Had the state abridged his rights?
He said that the Congress would make no law abridging the freedom os speech
Year-round
Durante todo o ano
National Park is open year-round
The Colorado climate normally permits training and operations year/round
Vessels
Embarcações, recipiente, vasos sanguineos, reservatorio
Blood vessels that suply the blood to the heart muscle
Vessels anchored in the harbor
We used bowls, pots, bottles, pitchers - any vessels we could find
Drill
Verbo - perfurar
Subst - furadeira, broca, furador
We will drill a well
She bored a hole in the tree with a cordless drill
They are going to drill FOR oil nearby
Thaw
Descongelar, degelo, aumento na amizade
The sun came out and thawed the ice
Ryan began to feel his ears and toes THAW OUT
Relations between the two enemies may be thawing
There are signs of a thaw in relations between the two countries
Reap
Colher (de colheita, “colher frutos”), recolher, receber
The company is poised to reap the benefits of this investments
Large numbers of men were employed to reap harvest
Cull
Abate, corte de pessoas, coisas, custos, juntar pedaços ou partes de coisas para outro proposito
The plan to cull large numbers of baby seals has angered environmental groups
She went to strange lands to cull recipes for her book
The company has culled 1000 people from its workforce
The cull will affect almost 15% of the 7000 staff
Mow, mow sb down
Cortar (grama ou gramado)
- mow the grass
- mow the lawn
Ser morto
You can’t MOW THE GRASS if it’s wet
I love the smell ou new-mown hay
The lawn still took a few hours, even with de riding mower
Three shoppers were mown down this afternoon when a drunk driver lost control of his car
The car didn’t stay in its lane, and it mowed down a whole row of traffic cones
Venture
Risco, aventura, empreendimento conjunto, empreendimento perigoso, arriscar, capital de risco
She VENTURED OUT into the blizzard
May I venture to add a few comments?
There are many JOINT VENTURES between American and Japanese companies
His most BUSINESS VENTURE ended in bankruptcy
He wanted to VENTURE INTO the mountainous wilderness of the countryside
The firm is looking overseas for more lucrative business ventures
Create/form/set up A venture
Finance/fund/invest IN a venture
Deed
Ato, ação, escritura, feito, fato, documento
She had erred in both deed and manner
Whatever his motives, the deed did save a thousand lives
According to the deed, she owns the land from here to the river
She’s always helping people and DOING GOOD DEEDS (praticar boas ações)
Revile
Insultar, criticar ferozmente
The judge was reviled in the news papers FOR his opinions ON rape
Works of art are often reviled when they are first produced
He was now reviled by the party that he had helped to lead
Redeem
Se redimir, resgatar
- redeem a coupon/voucher/points
- redeem sth FOR sth (redeem points for discounts)
After his poor performance in the golf tournament two weeks before, he was determined to redeem himself by playing well
She managed to save enough money to redeem her jewellery from the pawn shop
- redeem a loan/debt/mortgage
Shrewd
Astuto, perspicaz, sagaz
Esperto, sensato
He was SHREWD ENOUGH NOT TO TAKE the job when there was the possibility of getting a better one a few months later
She is a shrewd politician who wants to avoid offending the electorate unnecessarily
It was a shrewd move to by your house just before prives started to rise
Shrill
Estridente, penetrante
She had a shrill high-pintched voice
He launched a shrill attack on the prime minister
Outlandish
Estranho, bizarro
She liked to dress IN outlandish clothes
His behavior seemed a little bit outlandish
Outspoken
Direto e sincero, franco, sem rodeios
Outspoken comments
Mr Masak is an outspoken critic OF the present government
He has been outspoken IN his criticism
Depict
Representar, descrever, retratar, pintar
Paintings depicting old scenes
In the book, he depicts his father as a tyrant
Pervade
Invadir o ar, impregnar, penetrar em, permear
A smell of stale cabbage pervaded the air
The film is a reflection of the violence that pervades our culture
The influence of the early jazz musicians pervades American music
Peruse
Ler, folhear, examinar procurando algo
He opened a newspaper and began to peruse the personal ads
He opened the newspaper and perused the sports pages
He has spent countless hours in libraries perusing art history books and catalogues
Perjure
Perjurar, mentir
The judge warned the witness not to perjure herself
Perjuring yourself is a criminal offense
Of course, there are police officers who perjure
Rebound
Repercutir, Rebater, fazer os preços subirem após uma queda, se recuperar voltando ao estado inicial, repercussão
Cotton rebounded from declines early in the day to end at a higher price
I hit the ball ON THE REBOUND (no rebote, depois dela ter batido em algum lugar)
Older athletes find ir harder to REBOUND FROM injuries
Tourism in the region is expected to rebound after last year’s disastrous oil spill
The group reported a strong REBOUND IN profitability in the first quarter
Falter
Quase parar, quase cair, fraquejar, vacilar
The dinner party conversation faltered for a moment
Her friends never FALTERED IN their belief in her
Her voice faltered and she stopped speaking
The nurse saw him falter and made him lean on her
His career began to falter
Recoil
Recuar, recolher, desgostar ou desaprovar, se recusar a aceitar, recuo da pistola, fazer um movimento repentino para trás em recuo a algo ruim
He leaned forward to kiss her and she recoiled IN horror
I recoiled FROM the smell and the filth
The muscle has the ability to recoil
Flourish
Verbo/subst
Crescer e desenvolver com sucesso
Mover algo de uma mão para a outra
With a flourish - qd vc faz um movimento grande e notavel
My tomatoes are flourishing this summer
Watercolor painting began to flourish in Britain around 1750
Parts of the city continues to flourish
This is the perfect moment for our company to flourish and expand it
He took off his hat with a flourish
She ran up to her father, flourishing her diploma
Stagger
Verbo/subt
Andar com dificuldade quase caindo (cambalear), deixar os outros chocados por algum comportamento inusitado (atordoar), fazer determinado cronograma (escalonar)
After he was attacked, he managed to stagger TO the phone and call for help
Ha staggered all his colleagues BY suddenly announcing that he was leaving the company at the end of the month
Some countries have staggered school holidays so that holiday resorts do not become overcrowded
Recourse
Subst
Recurso, ato de recorrer
If the company won’t pay me, the only recourse left to me is to sue them
Not everyone has recourse to expansive professional advice
At present, older workers have no legal recourse if they think they have suffered age discrimintation
Frantically
Freneticamente, loucamente
I’ve been working frantically all week to get it finished on time
I got home to find Lara frantically searching for her keys
Knowingly
Conscientemente, intencionalmente
I’ve never knowingly offended him
Many of them knowingly broke the law
Allege
Alegar, afirmar, declarar
Acusar sem provas
She is alleged to have been the center of an international drug ring
It was alleged that Johnson has struck Mr Rahim on the head
The two men allege the police forced them to make false confessions
Framework
Sistema de regras e ideias usado para planejar ou decidir algo
Armação, quadro, estrutura
A legal framework for resolving disputes
Most biologists use the same basic framework for classification
The steel framework of a bridge
They’re working WITHIN the framework of a military bureaucracy
Inception
Começo, criação, início, inauguração, lançamento
Since its inception in 1968, the company has been at the forefront of computer development
She has been on the board since its inception two years ago
Honeycomb
Favo de mel, colmeia
Scraps
Verbo/subst
Nao continuar com o sistema/planejamento
Descartar algo que não é mais util
Tralha, sucata, ferro velho, rascunho
We scrapped our plans for a trip to France
Hundreds of nuclear weapons have been scrapped
We sold our car for scrap
Do you have a scrap OF paper i could write on?
I’ve read every scrap of i formation i can find on the subject
There’s not a scrap of evidence to suggest that he committed the crime
Set shifts
Definir mudanças
Notwithstanding
A despeito de
Não obstante
Injuries notwithstanding, the team won the semifinal
Notwithstanding some member’s objections, i think we must go ahead with the plan
Stand aside
Abandonar cargo permitindo que outro tome o lugar
Dar passagem e espaço para alguem passar
It’s time he stood aside and let a more qualified person on the job
Stand aside, please, the doctor can get through
Stand back
Se afastar
Please stand back - then all of you will be able to see what i’m doing
Stand for
Apoiar, tolerar, representar (stand FOT STH)
I wouldn’t stand for that sort of behavior from him
He can’t speak to me like that - i’m not going to stand for it!
You have to identify what you want your brand to stand for
This party has always stood for working-class values
Stand up to
Se defender contra alguem que quer te tratar injustamente, enfrentar, confrontar, fazer frente a
He wasn’t afraid to STAND UP TO bullies
You’ve got to stand up to people like that
Pick out
Escolher, selecionar, reconhecer
From all the puppies, we picked out the smallest one to take home
We could pick our parents out easily in this old photos
Pick on
Implicar, azucrinar, aporrinhar
He gets PICKED ON BY the other boys because he’s so small
Why are you picking on me?
Stop picking on me!
She felt she was being picked on.
Pick over
Examinar para escolher
She picked over the strawberries, selecting the largest ones
Pick off
Atirar em pessoa ou animar dentro de um grupo
??????????
Hit the bottom line
Ir para o Ponto principal, conclusão
Hit the brass tacks
Ir ao que interessa
Hit the bull’s eyes
Acertar o alvo
Hit the nut and bolts
Ir aos pormenores e detalhes
On the ropes
Em dificuldades
On the lookout
Estar atento
On the sly
Ter cuidado, secretamente
On the run
Fugir
Stand up for
Defender
Put up with
Aturar, aguentar
Live up to
Cumprir
Come down
Resumir-se, se resume a…
Going to the dogs
Indo de mal a pior
Going through the roof
Altissimo
Going off the deep end
Indo ao fundo do poço
Through the motions
Seguindo o fluxo
Workload
Carga de trabalho
Insurmountable
Instransponível, insuperável
Proofread
Revisar
Hassle
Problema
Stranded
Encalhado, abandonado
Sem dinheiro ou transporte
Grimy
Encardido, sujo
Attire
Traje, vestuário, geralmente formal em evento
Apologetic
Se desculpar por falha
Stunned
Chocado, surpreso, atordoado
Overdue
Atrasado, vencido
Stray
Se dispersar do grupo, do pensamento
Jeopardize
Pôr em risco
Petitioned
Pedir formalmente (legal)
Strayed
Se isolou, extraviou, dispersou
Cope
Lidar com situação difícil
Slam
Bater (a porta)
Uphold
Sustentar
Apoiar
Staged
Encenado (teatro)
Rashly
Precipitadamente
Whatsoever
Jeito nenhum, seja o que for
Em nenhuma hipótese
Praises
Elogios
Apportion
Repartir, dividir, partilhar
Opportioned
Oferecido
Partition
Divisão, partição
Doled
Distribuído
Resumption
Retomada
Consumption
Consumo
Assumption
Suposição
Presumption
Presunção
Accredited
Autorizado, aprovado
New comer
Recém-chegado
Adhere
Aderir, concordar
Comply
Cumprir
Lectern
Púlpito
Contorted
Contorcido
Heartfelt
Sincero
Forthcoming
Próximo, futuro
Foreboding
Pressentimento
Fortuitous
Casual, incidental
Subdued
CONTROLAR AS EMOÇÕES
Subjugado, dominado
Lingering
Persistente, prolongado
Halting
Hesitante
Loitering
Vadiagem
Recollection
Lembrança
Impairs
Prejudica
Outsource
Terceirizar
Offloading
Descarregando
Tackle
Enfrentar
Equipamento
Explote
Explorar
Amusingly
Divertidamente
Burden
Carga, fardo
Foremost
Acima de tudo, mais importante
Maneuverable
Monabravel
Skillful
Hábil
Abounded
Abandonado
Hanging by a thread
Por um fio
Touch and go
Incerto, delicado, instável
From left field
Inesperado, excêntrico, inconvencional
Out of bounds
Ultrapassar o limite
Out of the blue
Sem mais nem menos
Out of question
Fora de cogitação
Out of sight
Fora do alcance, fora de vista
At arm’s lengh
Em condições de concorrência
Arm in arm
Braços dados
Up in arms
Com raiva, revoltados, em pé de guerra
An arm and a leg
Os olhos da cara
From day to day
Dia após dia
Hand to mouth
Pouco dinheiro
Hard to come by
Difícil de encontrar
Thin on the ground
Raros, poucos
Homerun
Grande conquista
Showdown
Evento final
Knockout
Atraente
Fisticuffs
Briga de socos
Furnish
Mobiliar, abastecer com pessoas ou coisas
Forthright
Direto, franco, sincero
Forasmuch
Portanto
Indasmuch
Na medida em que, enquanto…
Pitched
Arremessado
Livelihood
Meio de vida
Mildly
Suavemente
Proficiency
Competência
Living
Viva, vivo, vida, sustento
Lively
Vivaz, vívido, alegre
Livable
Habitável
Sortie
Sortido
Errand
Incumbência, recado, mensagem
In all likelihood
Com toda a probabilidade
Razing
Destruindo completamente
Uprooting
Desenraizar
Astounding
Espantoso
Revamp
Renovar
Whatnot
Enfeite, “e o que mais for semelhante - etc…”
Pen, pencil and whatnot
Prone
Propenso, inclinado, de bruços
Swindle
Trapacear
Barganhar
Spin
Girar, rodar
Dwind
Diminuir
Saddle (sb with sth)
Dar missão difícil ou chata
Tangled
Emaranhado
Tumbled
Tombou, caiu
Jumbled
Confuso, misturado, bagunçado
Stumbled
Tropeçou
Burnish
Polimento
Varnish
Verniz
Garnish
Guarnição, enfeite, adorno
Tarnish
Manchar (imagem ou reputação)
Counterparts
Homólogo
Contestant
Competidor
Pleaded
Implorou, se declarou (culpado, inocente…)
Dismantled
Desmontado
Indelible
Indelével, permanente
Impervious
Impermeável
Single-minded
Determinado, obstinado, focado
Short-sighted
Míope, que tem visão curta, visão limitada
Clasp
Fecho
Breakthrough
Avanço, importante descoberta
Grommets
Ilhós
Jarred out
Sacudido, de fora
Nestle
Se aninhar
Household name
Nome familiar
Drawback
Recuo, desvantagem
Conveying
Transportando, transmitindo
Rod
Haste, vara
Unambiguous
Inequívoco, claro, não ambíguo
Blunt
Ponta romba, cega
Brusco
Trait
Característica, marca, peculiaridade
Commence
Começar
Prominence
Subst
Ganhar notoriedade, ser famoso ou importante, proeminencia, saliencia
She came to prominence as an artist
The rocky prominence resembled a snow-capped mountain
Beams
Feixes
Char
Verbo - carbonizar
Subst - carvão, trabalho esporadico
Plight
Subst - Apuro, condição, estado
Verbo - empenhar, comprometer
We must direct our efforts toward relieving the plight of children living in poverty
Scam
Subs - fraude
Verbo - = swindle = trapacear
An insurance scam
A guy that scams the eldery out of their savings
Apron
Avental
Harshly
Duramente, severamente, bruscamente
Bales
Fardos
Downside
Desvantagem, ponto negativo
Behold
Ver, observar, contemplar
Insolvency
Falência
Aesthetic
Estetica
Get a word in edgewise
Ter chance de falar (quando vc esta conversando com uma pessoa que fala demais e não da chance para ninguém falar
Hereunder
Abaixo assinado
Extolled
Exaltado, enaltecido, louvado
Renowned
Renomado
Eminent
Famoso, importante
Imminent
Que esta para acontecer
Disclose
Revelar, divulgar
On the air
Ao vivo
Out in open
Todos sabem
Up in the air
Em aberto
Bear away
Afastar, remover, mudar de lugar
Deal a blow
Tirar a chance de ter sucesso, de dar certo
Thoroughly
Completamente
Heinous
Hediondo
Endeavor
Esforço
Se esforçar para
Se empenhar
Dull
Adj - Chato = que não é interessante e nem excitante, não chama a atenção
Verb - embotar, entorpecer
Enliven
Animar, avivar, alegrar
Corny puns
Trocadilhos cafonas
Retrieve
Recuperar, recobrar, reaver
Constrained
Nao natural, controlado, forçado
Assign
Atribuir, nomear, especificar
Stumped
Perplexo
Forecast
Verb - prever, predizer
Subs - previsão, prognostico
Reliance
Subst - confiança
Bashful
Timido
Inasmuch
Enquanto..
Usado no inicio da
Frase para justificar algo dito a seguir
Inasmuch as you are the mother, you have to be responsible for the
Baby
Inasmuch as we don’t have money, we will keep at home
Flustered
Perturbado, irritado, confuso
Drawback
Desvantagem, ponto negativo
Allegiance
Fidelidade, obediencia
Indulgence
Jacada, satisfacao, prazer
Excel
Ser excelente, sobressair
Early bout
Luta, crise, ataque
Abreast
Lado a lado
Mishap
Acidente, contratempo
Gimmicks
Truques
Contraptions
Engenhoca; geringonça
Ad nauseam
Discutir um assunto sem fim
Anew
Um novo, uma nova versão
Dashing
Arrojado, confiante, aventureiro
Dashing soldier
Smearing
Mancha ou borrão (roupa ou reputação)
Subtle
Sutil
Ascribed
Atribuiu, imputou, designou
Diligently
Com cuidado e atenção
Held out
Estender, resistir
Bogged down
Atolado de trabalho ou papéis
Interspersing
Intercalado
Insuring
Ressarcir, se proteger de contingência
Ensuring
Garantido
Purport
Propósito, intenção, sentido
Reivindicar algo, fingir fazer algo
Alluring
Sedutor
Evicted
Despejado, expulso, desalojado
Evaded
Se evadiu
Jump bail
Não aparecer no julgamento
Coalition
Aliança politica
Alliance
Aliança entre países ou organizações
Liable
Responsável por, sujeito a, passível de…
Inheritance
O que recebemos de herança
Heritage
Herança abstrata, cultural, hábitos
Chanted
Cantado
Grumbled
Resmungou
Defying
Desafiador
Booming
Crescendo, prosperando
Thwart
Contrariar
Topple
Tombar
Totter
Cambalear
Flawlessly
Perfeitamente
Faultlessly
Perfeitamente
Assuredly
Com certeza, indubitavelmente
Composedly
Serenamente
Break the ice
Quebrar o gelo
Break the mold
Quebrar o molde, fazer diferente
Break the cycle
Quebrar o ciclo
Break the bank
Falir, arruinar as finanças
Probe (into)
Sonda
Sondar
Menacing
Ameaçadora, alarmante
Hew out
Talhado
Seeps into
Penetrar
Meld into
Fundir
Bid (on items)
Dar lance em leilão, licitação…
Ascertain
Verificar, determinar, averiguar
Drained
Drenado
Hereafter
Daqui em diante
A seguir
Grossed $$$
Arrecadar dinheiro
Hustle
Verbo - fazer apressadamente, andar rapido
Hurdle
Obstaculo, dificuldade
Toil
Trabalho duro, trabalho pesado
Whereas
Enquanto isso
Intricate
Intricado, complexo, complicado
Boisterous
Violento, tempestuoso, rude
Ballpark
Estadio
Precinct
Recinto (local com paredes)
Vain
Vaidoso
Inútil (vain attempt)
Butter up
Puxar o saco
Bajular
Adular
= fawn over
Fend off
Se defender
Evitar
(Alguem ou algo)
Fawn over
Puxar o saco
Bajular
Adular
= butter up
Drive sb back
Repelir um ataque
Hair-raising
De cabelo em pé
Horripilante
Heartrending
Comovente
Cloak-and-dagger
Capa e espada
Quando algo é misterioso, como uma história de suspense e investigação
Cliff-hanging
Caso importante, excitante, perigoso, uma aventura…
Reputed
Suposto, renomado
Eviction
Despejo
Over the hump
O pior já passou
Out of line
Se comportar mal, de forma inadequada
Speak off the cuff
Falar de improviso
Stately
Formal, clássico
Blandly
Que não desperta interesse
Sem graça
Defer
Adiar
Feeble
Inadequado, inconveniente
Frail
Frágil
Fickle
Inconstante, indeciso, instável
Fallible (Infallible)
Falível, infalível
Notorious
Má fama
Stroke of genious
Jogada de mestre
Skip by
Passar rápido por algo
Fell through
Ir por agua abaixo
On cloud nine
Muito feliz
Over the moon
Muito feliz
Venue
Local
Tease
Provocar
Withal
Alem disso
Comprise
Incluir, abranger
Extante
Existente
Mining
Mineração
Savvy
Adj - experiente
Subst - habilidade, entendimento
Verb - saber
Varyingly
Variadamente
Unevenly
Desigualmente
Unequally
Desigualmente
Evasive
Evasivo
Deceptive
Enganoso
Fugitive
Fugitivo, efêmero
Assent
Concordar
Derides
Ridicularizar
Accordance
Conformidade, acordo
Breadth
Largura
Surpassed
Superado
Loot
Saquear, saque
Compress
Compressa, comprimir
Crumble
Se desfazer (deteriorar)
Attainable
Alcançável, atingivel
Bulk
Subs - volume, massa
Verbo - juntar
Rebuking
Repreensão
Retaining
Contenção
Manter algo em mente
Underway
A caminho
Afoot
Ja acontecendo
Endured
Suportou
Dispatch
Despacho, despachar
Dispel
Dissipar
Jump the gun
Se precipitar
Jump on the bandwagon
Seguir a moda, entrar na onda
Jump through hoops
Passar pro tribulações
Fazer esforço
Summit
Cume, nível de mais alto sucesso
Devoid
Desprovido
Desolate
Desolado, deserto
Amalgamate
Unir para formar uma organização ou estrutura
Blow down
Derrubar
Let off steam
Aliviar o stress
Sparsely
Escassamente
Exempt
Isentar, isento
Unbidden
Espontâneo, não convidado
Subjected
Submetido
Blast
Explosão, explodir
In the wake
No rastro, em consequencia
Devise
Inventar, legado
Unquenchable
Insaciável
Namesake
Homônimo
Intermingled
Misturado
Interbred
Cruzar raças
Interlapped
Intercalado
Jump in
Interromper
Economic forecast
Previsão econômica
Turmeric
Cúrcuma
Dignitaries
Pessoas importantes
Pitch
Tom, arremesso, arremessar
Clerk
Atendente, balconista, funcionário
In due course
Em momento oportuno
Exclusionary
Excludente
Cogency
Convicção, PESO, força de vontade
THE MESSAGE LACKS COGENCY
I WAS STRUCK BY THE COGENCY OF HIS REASONING
Unwillingly
De má
Vontade
Unflagging
Incansável, persistente
Compelling
Atraente
Propelling
Impulsionando
Unswerving
Inabalável
Ravishing
Encantador, arrebatador
Feasting
Festejando
Pursuant to
De acordo com, consequentemente
Warily
Com cautela
Bluff
Blefe
Pretense
Pretensão, fingimento
To pin down
Fixar
Sob
Soluço
Caterpillars
Lagartas
Threads
Tópicos, fios de seda
Disruption
Perturbação, ruptura, problema que provoca interrupção
Subterfuge
Manobra evasiva
Pretexto
Deragements
Perturbação mental
Derailments
Descarrilhamento
Outbreak
Inicio de guerra ou doença
Outburst
Explosão de emoção
Maladroit
Desajeitado, desastrado
Seditious
Que provoca rebelião contra o governo
Lose your cool
Perder a calma
Lose your bearings
Perder o rumo
Lose your edge
Perder a vantagem
Lose your grip
Perder o controle da situação
Fizzled out
Fracassar
Chegar ao fim
Shoot down
Rejeitar ideia ou sugestão
Tumble over
Queda de preço ou valor
Slipped up
Errou
Subterfuge
Manobra evasiva, pretexto
Instigation (of sb)
Agradecer sugestão ou encorajamento
Enunciate
Se pronunciar, declarar, expor
Annunciate
Anunciar, informar
Tandem
Junto, um na frente do outro
Perilous
Perigoso, arriscado
Grievous
Doloroso, penoso
Dubious
Incerto, desonesto
Canny
Astuto, sagaz, esperto
= shrewd
Covert
Dissimulado, escondido
Slothful
Preguiçoso
Frivolous
Bobo, leviano
Envoy
Enviado, emissário
Surrogate
Substituto
Bear the bell
Ser o melhor
Bear the brunt
Aceitar a culpa
Bear the burden
Enfrentar as consequências
Bear the palm
Ser vitorioso
Enmity
Inimizade, hostilidade
Amity
Amizade
Counteract
Contrariar
Alluded
Aludir, citar
Garner
Angariar, celeiro
Stuffed
Recheado
Therefore
Por isso, portanto
Rendered
Rendido
Outfitted
Equipado
Swifter
Mais rapido
Sturdy
Robusto, forte
Groundbreaking
Inovador
Burrowing
Adj - que cava
Impending
Impedindo
Brunt
Impacto
Malicious
Malicioso, maligno
Reckless
Irresponsável
Outcome
Resultado
Peril
Perigo
Plaintiff
Demandante, querelante
Draw up
Preparar
Embodies
Encarnar, incorporar, incluir
Ancillary
Adj/subst
Auxiliar, subordinado
Pertained
Pertencente a
Se refere a
Attained
Atingiu
Incontrovertible
Incontestável
Inexorable
Impossível de parar ou prevenir
Detached
Destacado
Finery
Roupas elegantes
Pondering
Ponderando
Brooding
Triste
To chart
Traçar
Mapear
Fretar
Thrills
Emoção
Tongue-in-cheek
Irônico
Não real
Prelude
Ato anterior, introdução
Precept
Preceito
Norma
Preface
Introdução do livro
Preamble
Preambulo
Hot under the collar
Furioso
Chateado
Envergonhado
Under the weather
Doente
Bent out of shape
Irritado
On pins and needles
Nervoso
Brandished
Brandir
Branded
Estigmatizado
Burnished
Polido
Bashed
Bater
Esmagar
Affable
De fácil conversa
Amicable
Amigável
To bolster
Reforçar
Apoiar
Mastering
Saber controlar a emoção
Mustering
Juntar coragem e energia
Accruing
Acumular dinheiro
Get around
Tornar público
Spring up
Surgir
Come across
Encontrar
Sink in
Entender completamente
Remembrance
Em comemoração
Escalated
Se intensificaram
Burgeoned
Desenvolver rapidamente
Squander
Esbanjar
Desperdiçar
Wane
Minguar
Declínio
Diminuir popularidade
Innately
Inatamente
Kinship
Parentesco
Likeness
Semelhança
Cloak
Capa
Conceal
Esconder
Stow
Arrumar, guardar
Foothold
Base, posição firme
Thrive
Crescer, prosperar
Ravage
Devastação
Clog
Entupir
Indigenous
Nativo
To tickle
Fazer cócegas
To bore
Chatear
Eavesdropped
Ouvir por acaso
Espionar
Overt
Evidente, claro
To render
Tornar
Render
To bend
Dobrar
Cluttered
Desordenado
Scaremongering
Alarmante
Amiable
Amável
Inkling
Pressentimento
Extortionate
Exorbitante
Inflict
Inflingir
Afflicted
Aflito
Pestered
Importunado, incomodado
Constraints
Restrições
Containments
Contenções
Restraints
Restrições
Toilsome
Trabalhoso
Toilsome
Trabalhoso
Gambles
Apostas
Entice
Seduzir
Endow
Dotar
Loosen up
Relaxar
Head off
Sair/ir, evitar/desviar
To cling to
Se agarrar a
Stir up
Agitar
Newfangled
Novo e moderno porém inútil
Quintessencial
Exemplo típico
Nuisance
Incômodo
Allotments
Lote, cota, parcela
Farcical
Ridículo
Debacle
Fiasco
Blunder
Erro bobo, tolice, mancada
Ulterior
Oculto
Scarred
Com cicatriz, cicatrizado
Scalded
Escaldado
Scraped
Arranhado
Scorched
Chamuscado
Seco, desidratado
Utterly
Completamente, absolutamente
Overtly
Abertamente
Chastised
Castigar, punir, repreender
Wide of the mark
Incorreto, impreciso
Quick of the mark
Rápido em responder
Up to the mark
Bom o suficiente
Below the mark
Abaixo do esperado
Fumigation
Desinfecção com fumaça
Ruffled
Irritado, bagunçado
Dispute
Contestar
Disburse
Gastar de um fundo
Disband
Dissolver, desfazer grupo
Dissent
Divergir, discordar
Demote
Rebaixar
Dogmatic
Com forte opinião
Adamant
Inflexível
Biased
Com viés, prejudicado, desequilibrado
Ease sb way
Se deslocar com cuidado
Subvert
Subverter
Inquiry
Investigação, inquérito
Corollary
Que deriva de, em decorrência de, desenlace
Undermine
Minar, enfraquecer
Conjunctured
Conjunto de coisas acontecendo ao mesmo tempo
A magazine at the conjuncture of music, fashion, art and design
A particular conjuncture of events unleashed the extraordinary destructive power of Nazism
Scrutiny
Exame minucioso
Meager
Escasso
Footage
Imagens de video
Stubborn
Teimoso
Hinder
Impedir
Atonement
Reparação, indenização
Deep-seated
Estabelecido
Glimpse
Piscar de olhos
Ad hoc
Quando necessário, com propósito
Kindle
Acender
Flickered
Cintilou
Sparked
Provocou
Spark
Faísca
Sparkled
Cintilou
Outspread
Espalhado
Diverted
Desviado
Mold
Bolor
Flimsy
Frágil
Oddity
Estranheza
Incongruity
Incompatibilidade, incongruência
Alterity
Alteridades, diferente
Quarrel
Briga
Precluded
Impedir
Lavish
Generoso, gastador, luxuoso
Voluminous
Volumoso (roupa e cortina)
Broad
Largo
Nurtures
Encorajar o desenvolvimento de
Nutre
Plotted
Conspirar
Overthrow
Derrubar
Come down
Cair
Fall through
Ir por agua abaixo
Give away
Revelar segredo acidentalmente
Go off
Ir embora
Concurrence
Concordar, ocorrer ao mesmo tempo
Austerity
Cortar gastos do governo
Paucity
Escassez
Solemnity
Seriedade, solenidade
Impertinence
Falta de respeito
Shirk
Fugir, evitar
Shift
Mudança
Slog
Trabalhar duro
Slack
Não fazer nada, tendo que trabalhar
Bitter
Amargo
Broths
Caldos
Demise
Morte
Widespread
Generalizado
Insurrection
Rebelião
Humble
Humilde
Accolate
Elogio
To get fed up with
Saco cheio
Dependable
Confiável
Entrenched
Impregnado, arraigado
To put (sb) up for (sth)
Hospedar
Perish
Perecer
Canopy
Cobertura
Recedes
Recua, retrocede
Stricken
Acometido
Swarming
Formando um enxame, um grupo que se movimenta
Abounding
Abundante
Lumber
Madeira serrada
Twigs
Galhos
Barks
Casca (de arvore), latido
Subsume
Incluir
Upward
Para cima
Staked
Apostar dinheiro etc
Bereavement
Luto
Infirmity
Enfermidade
Stint
Tarefa, trabalho curto
Ingrained
Enraizado
Inferred
Concluir baseado em info
Barrage (of sth)
Enxurrada de perguntas, comentários
Shelling
Bombardeio
Crossfire
Discussao
Knuckle down
Trabalhar duro
Knock back
Shot de bebida (tomar)
Crack down
Agir contra algo ilegal
Kick off
Começar (jogo, evento)
Excerpts
Trecho de um texto
Vouches
Atestar veracidade
Revoke
Revogar lei
Invoked
Fazer uso da lei
Evoked
Lembrar alguem de algo, ter sentimento
Bargain
Vender com preço baixo
Strike a blow (against sb)
Prejudicar
Embarked
Começar a fazer algo novo ou exigente
Sparingly
Com moderação
Painstaking
Meticuloso
Commodity
Mercadoria
Asset
Habilidade
Quirks
Peculiaridades
Idiosyncrasies
Comportamento peculiar
Laudable
Louvável
Estimable
Estimável, respeitável
Inherently
Inerentemente
Stalwart
Robusto, forte
Apprenticeship
Aprendizagem
Stretches
Trechos
Surmise
Presumir
Deemed
Considerado
Sneakily
Sorrateiramente
Cunningly
Astutamente
Deceptively
Enganosamente
Mitigate
Atenuar
Attempt
Tentativa
Capsized
Virar, emborcar, capotar
Out of sorts
Aborrecido
Out of place
Inadequado para a situação
Out of humor
Mau humor
Out of things
Deslocado
Haul
Levantar peso
Tug
Arrastar
Hoard
Estocar, acumular
Defacement
Danificar a superficie
Detriment
Dano
Disablement
Deficiencia fisica
Divestement
Desinvestimento
Pretend
Fingir
Exert
Usar poder para fazer trabalho
Exhort
Incitar alguém a fazer algo
Ineffably
Indescritivelmente
Foretold
Predito
Foreclosed
Hipotecado
Foregone conclusion
Conclusão precipitada
Foreseen
Previsto
Blemish
Defeito
Taint
Manchar (imagem ou reputação)
Mar
Arruinar
Burst
Som ou sentimento forte e súbito
Dash
Correr para alcançar alguém
Under the table
Ilegal (dinheiro)
Above the law
Não obedece a lei
Skim
Ler o principal
Simmer
Ferver lentamente
Shimmer
Brilhando
Concocted
Inventado
Exemplary
Modelo perfeito
Stifled
Sufocado, abafado
Sorely
Dolorosamente, intensamente
Whistleblower
Denunciante
Bedlam
Confusão
Bowl (sb) over
Bater e derrubar por acidente
Toss (sth) up
Jogar cara e coroa
Take (sth) in
Entender e lembrar info
Mull (sth) over
Considerar algo antes de decidir
Prodigious
Grande quantidade
Prolific
Que produz muitas obras (artista)
Profuse
Abundante
Of no account
Sem importância
On no account
Sob nenhuma circunstancia
By all accounts
Como dizem…
On that account
Nesse caso…
Equivocate
Tentar esconder falando de forma confusa
Umpire
Arbitro
Referee
Arbitro
Industrious
Trabalhador
Mere
Apenas
Sheer
Puro e óbvio
Feel the pinch
Aperto financeiro
Skate on thin ice
Fazer algo que pode ter graves consequencias
Take the plunge
Dar um passo perigoso
Go up in smoke
Plano fracassar
Wander
Perambular
Revenue
Renda, receita, rendimento
Blueprints
Planta (arquitetura)
Slump
Queda
Austere
Inflexível, formal, sóbrio, rígido
Freight
Frete, carga
Unembellished
Sem embelezamento
Streak
Risca, onde, sequencia
To snap at (sb)
Gritar
Cramped
Apertado
Heedless
Desatento, indiferente
Oblivious
Desatento, alheio
Clear head start
Bom começo
Refrain
Evitar, refrear
Recur
Reaparecer, ocorrer
Stem
Se origina de
Dissimilar
Diferente
Trickster
Vigarista
Conniving
Conivente
Hold down a job
Manter emprego
Hold up
Permanecer forte ou com sucesso
Hold on
Segurar firme, esperar
Hold out
Continuar apesar das dificuldades
Hold back
Parar
Wails
Chorar, lamentação
Utters
Profere
To be held accountable for
Se responsabilizar por
Ailments
Doenças
Relinquished
Abandonar, renunciar
Renounced
Renunciar
To Repent (of sth)
Se arrepender
Repeal
Revogar lei
Formative
Em formação
Detained
Detido
Constrained
Obrigado
Yearn (for sth)
Anseio ou desejo por
Crave (sth)
Desejo de gravida
Long (for sth)
Desejar ter algo
Lust (for sth)
Desejo por algo que não precisa
Preside
Presidir
Prevail
Prevalecer, triunfar
Long-winded
Discurso prolixo
Hold (sb/sth) up
Fazer com que se atrase
Gob (sb) down
Fazer com que fique preso ao fazer algo
Edge (sb) out of (sth)
Afastar de
Reissue
Reeditar, republicar
Reinstate
Reintegrar
Settle on
Chegar a um acordo
Witty
Diálogos espirituosos
Subtly
Sutilmente
Overlook
Negligenciar, deixar passar
Bantering
De brincadeira
To lodge (sth)
Apresentar à autoridade, alojar
Plummeted
Desabou
Couch potato
Preguiçoso
Swerve
Desviar
Stanzas
Estrofes
Understatement
Atenuação
To strive
Se esforçar, lutar
Resourcefulness
Desenvoltura
Appraise
Avaliar
Fuss
Barulho, confusão
Dent
Amassado
Foot the bill
Comprar algo caro de forma relutante
Bear the expense
Arcar com o custo
Pick up the tab
Pagar a conta (de outro)
Pay top dollar
Pagar caro
Catch up with (sb)
Encontrar, causar problema
Put up with (sth/sb)
Suportar
Go along with (sth/sb)
Suportar
Obtrude
Impor opinião, intrometer
Tamper
Estragar, adulterar
Incumbent
Necessario para, obrigatorio (on), responsavel
Off the beaten track
Longe da maioria
Out in the left field
Errado ou estranho
Off the wall
Divertidamente incomum
Shredded
Picado
Livestock
Gado
Weeds
Erva daninha
By leaps and bounds
Aos trancos e barrancos
Culprit
Culpado
Pungent
Forte, intenso
Sinewy
Musculoso
Sinew
Tendão
Sturdy
Robusto
Burn up
Febre
Burn down (sth)
Queimar
Burn off (sth)
Queimar para gastar
Burn out
Parar de funcionar
Put away (sb)
Prender
Put away (sth)
Guardar, comer muito
Put aside (sth)
Deixar de lado, separar e reservar
Put off (sth)
Adiar
Put off (sb)
Evitar
Wear (sb) down
Cansar, erodir
Wear (sth) away
Desgastar
Wear off
Desaparecer, acabar
Wear (sb) out
Cansar
Se tornar inutil
Wear out (sth)
Usar ate acabar
Do up
Fechar
Make up
Reconciliar, compensar o tempo perdido (make up the time)
Pun
Trocadilho, jogo de palavras
Is beyond me
Nao consigo entender
Pool
Juntar (unir fontes) dinheiro para
Bears OUT
Apoiar teoria/idéia
Bears away
Remover sb/sth de algum lugar
Bear with
Ser paciente com alguem
Bear down
Colocar mais esforço
Pose (a question)
Raise a question
Bolting
Fugir com medo
Growing pains
Dificuldades de empreendedor
Turn down
Rejeitar
Turn over
Tornar SB responsavel por
Turn against
Virar SB conta SB
Turn around
Dar a volta por cima
Ordinance
Lei (local)
Implicate
Sugerir q SB esta envolvido em STH
Infer
Concluir a partir de fatos
Wide of the mark
Incorreto
Shirk
Evitar fazer o que deve ser feito
Pervasive
Penetrante
Devious
Tortuoso
Albeit
Embora
Gaudy
Espalhafatoso, exagerado
Brash
Impetuoso, Entulho
Autoritário
Tawdry
Bonito mas de má qualidade
Span
Toda a extensão
Ploy
Estratagema
Ação destinada a tirar vantagem de uma situação
Cosseted
Mimado
Foul
Adj - imundo, desagradavel
Subst - a falta
Verbo - sujar, entupir
Rungs
Degraus
Bequeath
Legado
Deixar como herança
(Hand down)
Willed
Free-willed = livre arbítrio
Unfurl
Desdobrar
Unwinds
Desenrolar
Untwists
Desenrolar
Amid
Em meio a
Ominous
Sinistro
Fateful
Fatídico
Dire
Terrivel ou urgente
Disregard
Desprezo
Contempt
Desprezo, desdem
Coax
Persuadir
Backlog
Acúmulo
Stockpile
Estoque
Hoard
Hoard of gold
Tesouro escondido
Provisões ocultas
Cache
Coisas escondidas
Overruled
Anulado
Override
Anular
Discretion
Criterio
Incompliant
Incompleto
Insurgent
Rebelde
Insurgente
Grudgingly
A contragosto
De ma vontade
Impersonate
Personificar
Imitar
Bona fide
Genuíno, autentico
Strained
Tenso
Contrived
Artificial
Innuendous
Insinuações
Shrug
Encolher os ombros
Thrash
Espancar
Ostracize
Excluir alguem
Maroon
Abandonar (ilha deserta)
Extricate
Libertar de restrição ou dificuldade
Overshadow
Ofuscar
Spurious
Falso
Extraneous
Irrelevante ou nao relacionado ao tema
Inclement
Frio ou molhado de forma desconfortavel
Withered
Murcharam
Crumpled
Amassado
Creacked
Rangeu, chiou
Crackled
Estalar, crepitar
Daunted
Intimidar, assustar
Defile
Sujar, poluir
Tame
Desinteressante
Perpetrator
Criminoso
Persecutor
Opressor
Tingle
Formigamento (tipo de ansiedade)
To cater for
Fornecer algo para ajudar
Attune
Afinar instrumento
Used up
Consumido completamente
Queasy
Enjoado
Fidget
Se mover inquietamente
Fidget
Ficar inquieto (na cadeira)
Shamble
Andar de forma lenta e irregular
Lapse
Cair de determinado padrão
Elope
Fugir para casar
Flatter
Fazer alguém ficar mais atrativo
Flicker
Alternância entre brilho e escuro
Tinckle
Tilintar (sino)
Tickle
Fazer cócegas
Forgo
Desistir de algo agradavel
Forestall
Antecipar
Foretell
Predizer
Forfeit
Perder ou ser forçado a desistir como punição
Fine how-do-you-do
Usado para expressar decepção ou desaprovação
The icing on the cake
Cereja do bolo
Adição desejável
Make away
Pegar ou roubar
Do time
Passar tempo na prisão
Make haste
Se apressar
Bound
Limite definido (jogos)
Boundary
Linha imaginaria que define perímetros de uma area
Border
Divisao entre países
Bank
Encosta da colina, terreno inclinado, beira do rio
Sneer
Zombar menosprezando
Call off
Cancelar (compromisso)
Put (sb) down
Fazer alguém parecer estupido na frente dos outros
Put (sb) down
Colocar alguem pra baixo
Fazer parecer estupido
Call away
Pedir para alguém mudar de lugar
Spout
Bico (bule, chá)
Drift
Pilha de neve ou areia provocada pelo vento
Stroll
Andar de forma calma
Flee
Fugir do perigo
To drift
Vagar sem rumo
Stingy
Mesquinho
Stodgy
Enfadonho, desinteressante
Stale
Velho e seco (comida)
Streak
Marca longa e fina que contrasta com o fundo
Strain
Esforço intenso
Stroke
Afagar
Golpe
Grope
Apalpar
Graze
Arranhar
Grate
Esfregar em superfície aspera
Withstand
Sobreviver ou não se render
Herd
Fazer um grupo (pessoas ou animais) mover-se junto
Exacting
Muito exigente, precisando de muito esforço
Petty
Trivial, pequeno e sem importância
Pull up
Parar (em um veiculo)
Wait up
Esperar em casa alguem chegar antes de ir dormir
Stop up
Bloquear um buraco, ralo com alguma coisa
Under wraps
Em sigilo
Memento
Souvenir
Veritable
Verdadeiro
Bear out
Confirmar
Bear with
Ser paciente
Bear up
Se manter firme e forte
Bear away
Remover
Bear down
Se esforçar
Clump
Grupo de coisas crescendo juntas
Squad
Grupo de pessoas trabalhando juntas como um time
Moldy
Bolorento
Rotten
Podre, estragado
Rusty
Enferrujado
Musty
Cheiro de mofo
Arise
Ocorrer (problemas, dificuldades…)
Rise
Se levantar, mover para cima
Rouse
Despertar
Raise
Levantar algo
Retract
Retrair
Voltar atras em algo dito
Restrain
Se conter
To mount
Montar
Plano ou evento
To advance
Propor ou desenvolver teoria ou ideia
Abide by sth
Seguir lei ou decisão
Comply with
Obedecer regra ou comando
Tentative
Sugerido mas não finalizado
Go off the deep end
De repente se tornar extremo em comportamento
Go through the motions
Fazer por fazer (sem interesse)
Outproduced
Produzido em menor quantidade
Outranked
Ficar abaixo no ranking
Pick (sb/sth) off
Escolher e atirar
Predicate
Pressupor
Prospect
Uma possibilidade
Haunting
Na mente
Sleep like a log
Dormir como uma pedra
Sleep tight
Wish “sleep well”
Sleep it off
Dormir ate melhorar (ressaca)
Concisely
Conciso, breve
Convict (sb of sth)
Culpar
Token
Algo que representa sentimento, qualidade….
Insignia
Simbolo militar
Crest
Simbolo que representa familia, escola… emblema
Conglomerate
Negocio composto por varias companhias
Be bound (to do sth)
Fazer algo
Senseless
Inconsciente
Hearty
Grande (refeição)
Rebuke
Repreender
Repreensão
Dispense
Distribuir algo pra alguem
Dispel
Fazer sentimento ou crença desaparecer
Against the stream
Contra a corrente
On the trail of sb/sth
Procurando
At full blast
Alto nivel
Have a monkey on your back
Ter um problema/dificuldade que não consegue se livrar
Get your back up
Ficar com raiva ou aborrecido
Deposition
Demitir alguém de situação de poder
Forbear
Antepassado
Punctilious
Que sempre tenta se comportar corretamente
Meticuloso, formalista, cumpridor
Amend
Corrigir
Pivotal
Essencial, fundamental
Waive
Renunciar
Affluent
Rico
Upheaval
Agitação, revolta
Conspicuous
Notável