trial 1 Flashcards

0
Q

beauftragen

A

Ich habe meinen Anwalt beauftragt, den Vertragsentwurf zu schreiben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

anderen Techfirmen kommt zugute, dass ….

A

other tech companies benefit from ……

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

beantragen

A

Ich muss einen neuen Reisepass beantragen. Der alte ist abgelaufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sich abzeichnen

A

Ich glaube, es zeichnet sich in diesem Konflikt langsam eine Lösung ab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

auf Anfrage

A

upon request

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

die Umsetzung

A

Das Problem liegt nicht in der Planung sondern in der praktischen Umsetzung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

anfechten

A

Wir müssen damit rechnen, dass unsere Gegenpartei diese Regelung anficht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

einen grossen Aufwand (be)treiben

A

to make a big effort, to go all out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

risikogerecht

A

an das bestehende Risiko angepasst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Abgeltungssteuer

A

withholding tax, settlement tax

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

abgelten

A

Meine Schuld bei dir ist abgegolten. Ich habe sie zurückbezahlt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Zugeständnisse machen

A

Wenn wir diese Verhandlung erfolgreich abschliessen wollen, müssen wir vielleicht noch ein paar Zugeständnisse machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ich bin entsetzt

A

I am shocked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

entlassen

A

Er hat keinen Job im Moment. Er wurde vor drei Monaten entlassen. // Sie wird in einem Jahr aus dem Gefängnis entlassen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Die Bagatelle

A

die Lappalie
die Kleinigkeit
Das ist ein Bagatellschaden. Ich glaube nicht, dass deine Versicherung dafür bezahlen wird.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Wem schadet das?

Das schadet niemandem.

A

Whom does it hurt?

That doesn’t harm anyone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

der Auslöser

A

Dieser Bombenanschlag war der Auslöser für viele, neue Sicherheitsmassnahmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

sowieso

A

Mach das nicht! Das kannst du sowieso nicht.

Warum soll ich dieses Auto probefahren? Wir haben sowieso nicht genug Geld um es zu kaufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

geltend machen

A

to claim, to state

Er machte sein Anrecht auf Entschädigung geltend.
Für sein Verhalten machte er die schlechte Atmosphäre im Büro geltend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

jem. etw. einräumen

A

Am Ende räumte er seinen Fehler ein.

Ich räume dir das Recht ein, diese Ferienwohnung zweimal pro Jahr gratis zu benutzen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

säumig

A

Ein säumiger Steuerzahler ist einer, der seine Steuern noch nicht oder zu spät bezahlt hat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

etwas versäumen

A

Sie hat es versäumt, ihn früh genug zu benachrichtigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

dulden

A

to tolerate

Ich werde deine Frechheiten nicht länger dulden.
Du bist hier nicht willkommen, höchstens geduldet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sinnvoll

A

Das ist ein gutes, sinnvolles Spiel für die Kinder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

sinnlos

A

Hör auf zu jammern. Das bringt nichts. Es ist sinnlos.

Ich hasse das sinnlose Töten im Krieg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

unsinnig

A

Diese Aussage ist unsinnig. Sie hat nichts mit der Realität zu tun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

She finished University in 1983

A

Sie hat 1983 die Uni abgeschlossen

27
Q

She is in good shape

A

Sie ist in guter Verfassung

28
Q

inconsistent

A

inkonsequent

29
Q

Who wrote this letter?

A

Wer hat diesen Brief verfasst?

30
Q

He made a complaint to the police

A

Er hat eine Anzeige erstattet.

31
Q

Das ist unlauterer Wettbewerb.

A

….. unfair competition

32
Q

Er hinkt seinen früheren Erfolgen hinterher

A

To lag behind

33
Q

The company got a big order from China

A

Die Firma hat einen grossen Auftrag aus China erhalten

34
Q

You can deduct that from your taxes.

A

Das kann man von den Steuern absetzen

35
Q

Who committed the crime?

A

Wer hat das Delikt / Verbrechen begangen?

36
Q

He was bribed for sure.

A

Er wurde sicher bestochen.

37
Q

According to the predominant legal opinion that is not an (ex officio crime).

A

Nach gängiger Rechtsauffassung ist das kein Offizialdelikt

38
Q

der Abschreiber

A

the write-off

39
Q

die Prämie

A

(monthly) payment, reward

40
Q

die Flaute

A

no wind, lull, calm

41
Q

eine grobe Schätzung

A

a rough estimate

42
Q

Er liess die Information streuen, dass die Preise sinken würden ….

A

He spread the (rumors) information that …

43
Q

etwas wettmachen

A

to compensate something

44
Q

ein Mangel an Durchblick

A

a lack of understanding

45
Q

etwas geltend machen

A

to claim a right to sth

46
Q

ein Anrecht auf etw. haben

A

to have a right/claim to sth

47
Q

schummeln

A

to cheat (nur als leichtes Wort, z.B. bei einem Spiel)

48
Q

das Seilziehen

A

tug-of-war

49
Q

grobe Fahrlässigkeit

A

gross negligence

eine Handlung in grober Fahrlässigkeit

50
Q

verschuldensunabhängige Haftung

A

strict liability

51
Q

Verpflichtungen eingehen

A

to incur liability(ies)

52
Q

in Anbetracht von
in Anbetracht + Gen.

In Anbetracht der politischen Situation ist es unmöglich ……

A

Looking at, considering, …..

53
Q

zu Lasten von

A

at the expense of

54
Q

zugunsten von

A

in favour of, for the benefit of

55
Q

einen Markt erschliessen

A

to open, tap a market

56
Q

unter Druck geraten, kommen

A

wegen der grossen Konkurrenz in diesem Markt sind die Preise unter Druck geraten

57
Q

beschaulich

eine beschauliche, kleine Stadt

A

placid, tranquil

58
Q

ohne Gewähr

A

without guarantee

Hier sind die Lottozahlen. Wie immer, ohne Gewähr.

59
Q

eine gängige Methode

A

a common methode

60
Q

diese Informationen unterstehen dem Steuergeheimnis.

A

.. are subject to …

61
Q

die Geheimniskrämerei

A

secretiveness, ‘secret-mongering’

62
Q

eventuell vs. schliesslich

A

Ich kann dir eventuell helfen. Sicher bin ich mir aber nicht.

Es hat lange gedauert, aber schliesslich haben wir den Prozess doch noch gewonnen.

63
Q

verschmerzen

A

Einen kleinen Verlust könnte die Firma sicher verschmerzen aber 1 Million Franken! Das treibt uns in den Bankrott.

64
Q

Besorgungen machen

A

To run errands