Travel Flashcards
For the people who want to go to Japan one day, today, I intend to write about the experiences you can only get in Japan.
いつか日本に行こうと思っている人のために、今日、日本でしかできない経験について書こうと思います。
In order to enjoy a Japan trip…
日本旅行を楽しめるように、
In order to not enter a Japanese home without taking off your shoes and not knowing how to use chopsticks, preparation is very important.
靴を脱がないで、日本の家に入ってしまったり、お箸の使い方がわからなくて困らないように、準備しておくことは大切です。
There, because you can eat Japanese food and can bath in Japanese hotsprings, I believe Japanese inns are more interesting.
そこで和食を食べられるし、温泉に入れるから、ホテルよりもっと面白いと思います。
Because I had saved up lots of money from my part-time job, I was able to go to Japan.
アルバイトでもらったお金をたくさん貯金をしておいたから、日本に行けたんだ。
I intended to experience Japanese culture that’s only in Japan, and I went to Tokyo and Kyoto.
私は日本でしかできない日本文化を経験しようと思って東京や京都に行った。
I want to go to Mt. Fuji, which I’ve wanted to climb.
いつかのぼってみたいと思っていたふじ山にも行きたいんです。
I want to someday see the real Mt Fuji not only in photos.
写真でしか見たことがない本当のふじ山をいつか見たいと思っていたんです。
Because it costs money, instead of staying in a traditional inn the whole time, I will stay 5 nights at a youth hostel, and will stay onto 2 nights in a traditional inn.
お金がかかるから、ずっと旅館に泊まらないで、ユースホステルに5泊して、旅館に2泊だけしようと思う。
For going on an excursion, instead of going to school, I went to Busselton.
遠足に行くために、学校に行かないで、バセルトンに行ったんだ。
Even though the beaches are pretty compared to Perth, they aren’t famous, and so they are quiet and you can relax.
ビーチはパースよりもっときれいのに、有名じゃないから、しずかだし、リラックスできる。
I packed my swimsuit into my suitcase.
スーツケースに水着をつめておいた。
Even though I intended to sleep, I couldn’t stop talking and didn’t sleep at all.
寝ようと思っても、おしゃべりがやめられなくて全然寝られなかった。
According to my Japanese teacher, Japanese winters are very cold so, even though I intended to pack warm clothes, I started packing late.
日本語の先生によると、日本の冬はとても寒いそうだから、暖かい服を荷造りしておこうと思っていたのに、荷造りし始めるのが遅すぎたんだ。
Because I packed in a rush, I only packed thin clothes.
いそいで荷造りしたから、うすい服しかつめなかった。