transkripcija Flashcards
koja su pravila transkripcije koja vaze za svaki jezik
1) udvojeni suglasnici se pisu kao jednostruki
2) izmedju ia, ie, iu obavezno je -j
sta je transkripcija
prilagodjeno pisanje stranih reci
engleski
1) x-
2) oo-
3) ph-
4) j-
5) sh-
1) ks
2) u
3) f
4) dz
5) s
francuski
1) au
2) oi
3) ou
4) ch
5) j
1) o
2) oa
3) u
4) s’’
5) z’’
nemacki
1) o:
2) sch
3) w
4) u:
1) e
2) s’’
3) v
4) i
ruski
1) i:
2) np
3) lp
4) R
1) j
2) nj
3) lj
4) ja
sta se radi kada prvi put pisemo necije ime prilagodjeno
trebalo bi napisati ime u originalu u zagradi
kako se menjaju strana imena i prezime muskaraca
menjaju se po padezima kada se upotrebe zajedno, a i kada se upotrebe odvojeno
pravilo za ruska muska prezimena
ruska muska prezimena koja se zavrsavaju na in, ov, ev u instrumentalu imaju nastavak -om
azijska muska imena i prezimena
kada se pisu zajedno tada se promenjeno pise samo poslednja rec
strana zenska imena i prezimena
menjaju se po padezima samo kada se zavrsavaju na -a, a u svim ostalim slucajevima ostaju nepromenjena
- ako se ime zavrsava na -a, a prezime ne, menja se samo ime
ruska zenska imena
ruska zenska imena koja se zavrsavaju na (i)na, ova, eva u dativu i lokativu imaju nastavak -oj
imena stranih listova i casopisa
ne navode se vec se pisu transkripcijom, tj prilagodjeno
alter ego
a priori
ad hoc
de facto
persona non grata
status quo
drugo ja
(apriori) unapred, bez provere
za tu priliku, u tu svrhu
u stvari, zaista
nepozeljna osoba
nepromenjeni status