topik II Flashcards
-(으)ㄴ 채로
la situación de la segunda cláusula se da mientras se mantiene el estado/situación mencionado en la primera cláusula
목이 말라서 냉장고 문을 열어 놓은 채로 물 한 병을 마셨어요.
-(으)ㄴ 걸 보니까
-는 걸 보니까
expresa una conjetura basada en una observación
viendo que… supongo que…
지훈 씨 비싼 차를 타는 걸 보니까 돈이 많을 거예요.
-(으)ㄴ 김에
-는 김에
indica que la acción precedente brinda una oportunidad para realizar la segunda acción
ya que (se está haciendo x cosa), se hace también otra cosa
편의점에서 빵을 사는 김에 우유도 사요
-는 길에
expresa que el sujeto realiza una acción mientras se está yendo a algún lugar
en camino a (tal lugar), hice/hago tal cosa
집에 돌아오는 길에 식당에서 식사하고 왔어요.
- -(으)ㄴ 만큼
- -는 만큼
- -(으)ㄹ 만큼
- 만큼
indica que las cosas mencioandas en ambas cláusulas son equivalentes
equivalente a, tanto como, acorde a
시험의 결과는 공부하는 만큼 나오는 것 같아요
-(으)ㄴ 반면에
-는 반면에
- se usa para expresar que dos cosas son opuestas/diferentes
- se usa para hablar de las ventajas y desventajas de una misma cosa
mientras que, pero
일은 많은 반면에 월급은 적어서 회사를 옮길까 해요.
- -(으)ㄴ 법이다
- -는 법이다
- -인 법이다
primero adjetivos, segundo verbos, tercero sustantivos
indica que una determinada acción/situación es inevitablemente de cierta manera.
se usa p/ leyes naturales, verdades universales, principios grales
열심히 하는 사람이 성공하는 법입니다.
-(으)ㄴ 탓에
-는 탓에
-(인) 탓에
indica que la primera cláusula es la razón de que la situación negativa de la segunda cláusula esté ocurriendo
어제 술을 많이 마신 탓에 오늘 머리가 아파요.
- -(으)ㄴ 모양이다
- -는 모양이다
- -(으)ㄹ 모양이다
- -인 모양이다
se usa al hacer una suposición sobre algo luego de haber visto/oído algo al respecto
se suele usar después de -(으)ㄴ 걸 보니까
아키라 씨는 등산복을 입은 걸 보니까 산에 가는 모양이에요.
- -(으)ㄴ 셈이다
- -는 셈이다
- -인 셈이다
expresa que algo es más o menos similar a otra cosa
se puede decir que, prácticamente es
가: 서울에서 오래 사셨어요?
나: 네, 20년 이상 살았으니까 서울이 고향인 셈이에요.
-(으)ㄹ 셈이다
se usa cuando la persona tiene el plan o la intención de hacer algo
planeo, tengo la intención de
유학을 갈 셈였어요.
-(으)ㄴ 줄 몰랐다/알았다
-는 줄 몰랐다/알았다
-(으)ㄹ 줄 몰랐다/알았다
- 몰랐다: no sabía que, no estaba al tanto de
- 알았다: creía que (algo incorrecto)
오늘 숙제가 있었어요? 저는 숙제가 있는 줄 몰랐어요. 숙제가 없는 줄 알았어요.
- -(으)ㄴ지
- -는지
- -(으)ㄹ지
indica ambiguedad o incertidumbre
común usar en oraciones con adv. interrogativos pero no es necesario
저는 친구가 어디 가는지 몰라요.
-(으)ㄴ들
expresa que el resultado será el contrario, incluso si se asume/acepta la condición/suposición mencionada
incluso si…
아무리 돈이 많은들 건강을 잃는다면 무슨 소용이 있겠어요?
-(으)ㄴ가 보다
-나 보다
-인가 보다
adjetivos, verbos y sustantivos en presente
verbos en futuro -(으)려나 보다/-(으)ㄹ 건가 보다
pasado adj. y verb. -았/었나 보다
pasad sustantivos -였나 보다
indica suposición o inferencia basada en información objetiva
supongo que, seguro que
하늘에 먹구름을 보니까 비가 오려나 봐요.
-(으)ㄴ가요?
-나요?
adjetivos y verbos en presente
adj. y verb. en pasado -았/었나요?
verbos en futuro -(으)ㄹ 건가요?
se usa para hacer preguntas de forma respetuosa
한국 친구가 많은가요?
-(으)나 마나
se usa cuando se cree que el resultado va a ser el mismo, se haga o no se haga la acción
no importa si (hacer tal cosa), de valde (se va a hacer algo)
지금 9시인데 뛰어가나 마나 지각이니까 천천히 가자.
- (으)니만큼
- -느니만큼
- -(이)니만큼
adjetivos, verbos, sustantivos en presente
verb. y adj. en pasado -았/었으니만큼
sust. en pasado -였으니만큼
la primera cláusula es el fundamento o razón de la segunda cláusula
en la medida que, tanto como
열심히 공부하느니만큼 좋은 성적을 거둘 수 있을 거예요.
-(으)ㄹ 겸… -(으)ㄹ 겸 (해서)
N도 V(으)ㄹ 겸 N도 V(으)ㄹ 겸 해서
se usa para expresar la intención de hacer por lo menos dos acciones
y también para
책도 읽을 겸 공부도 할 겸 도서관에 가려고 해요.
-(으)ㄹ 리가 없다
se usa cuando el contenido de la cláusula precedente no es cierto o posible.
no hay forma que, no es posible que
그렇게 열심히 공부하는데 시험에 떨어질 리가 없다
-(으)ㄹ 만하다
se usa cuando se le recomienda a alguien algo que vale la pena hacer
valer la pena
여름에는 부산이 가 볼 만해요.
-(으)ㄹ 뻔하다
siempre se conjuga en pasado
indica que, aunque una situación no sucedió, estuvo a punto de pasar
estuvo a punto de, casi
저는 길이 너무 미끄러워서 학교에 오다가 넘어질 뻔했어요.
-(으)ㄹ 뿐만 아니라
se usa cuando se quiere añadir algo más l contenido de la primera cláusula
no solo
히러미 씨는 예쁠 뿐만 아니라 성격도 좋아요.
-(으)ㄹ 뿐이다
contrario a -(으)ㄹ 뿐만 아니라
se usa cuando no hay otra opción aparte de lo mencionado
solamente, únicamente
이번 토픽시험 칠 때 많이 도와주셔서 감사할 뿐입나다.
-(으)ㄹ 수밖에 없다
se usa cuando el sujeto no tiene otra opción que realizar la mencionada acción o permanecer en el mencionado estado
no tener otra opción que, no quedar de otra que
부모가 다 똑똑하니까 아이도 똑똑할 수밖에 없지요.
- -(으)ㄹ 정도로
- -(으)ㄹ 정도이다
indica que la acción en la segunda cláusula se realiza de un modo que se asemeja a lo mencioando antes de la gramática
hasta el punto de…
저는 매일 둘 편씩 볼 정도로 영화를 좋아해요.
-(으)ㄹ 지경이다
se usa para enfatizar lo extremo de una situación negativa
casi, a punto de
나 혼자 하니까 너무 힘들어서 죽을 지경이에요.
-(으)ㄹ 테니까
- la segunda cláusula expresa la voluntad del hablante y la primera cláusula expresa el motivo
- la primera cláusula expresa una fuerte suposición y la segunda una petición o sugerencia
어제 이사한다고 힘들었을 테니까 오능 푹 쉬세요.
-(으)ㄹ 텐데
suposición o conjetura que funciona como condición o trasfondo de la segunda cláusula
seguramente
바람이 불면 추울 텐데 따뜻하게 입고 가는 게 좋겠어요.
- -(으)ㄹ걸 그랬다
- -지 말걸 그랬다/안 -(으)ㄹ걸 그랬다
- se usa al hablar de algo que se debería haber hecho, pero no se hizo
- se usa al hablar de algo que se hizo, pero que no se debería haber hecho
hubiera/hubiese, no hubiese, debería haber, no debería haber
모두를 정장을 입고 왔네요. 저도 정장을 입고 올걸 그랬어요.
오늘 친구랑 놀러 갔는데 갑자기 왔어요. 오늘 가지 말걸 그랬어요.
-(으)ㄹ까 말까
indica vacilación/indecisión respecto a hacer o no hacer algo
(estoy pensando/no estoy seguro) si (verbo) o no
날씨가 좀 더워서 코트를 입을까 말까 생각 중이에요.
-(으)ㄹ수록
indica que, en la medida en que la primera cláusula cambia, la segunda cambia acordemente.
a medida que, mientras (más)…, (más)…
산의 높이는 올라갈수록 기온은 떨어진다.
-(으)ㄹ지도 모르다
expresa la opinión del hablante de que algo tal vez puede ocurrir
그는 요즘 일이 많아서 다 못 읽었을지도 몰라요.
-(으)ㄹ지라도
indica que, incluso si se acepta la situación hipotética, el resultado no va a cambiar
incluso si
유학 생활이 힘들지라도 나는 잘 공부하겠다.