tobacco Flashcards
Stimulant
Drug that increases action of central nervous system
Estimulante
Fármaco que aumenta la acción del sistema nervioso central.
Nicotine
Addictive drug found in tobacco
Nicotina
Droga adictiva encontrada en el tabaco
Mainstream Smoker
Exhaled from lungs of smoker
Fumador convencional
Exhalado de los pulmones del fumador
Side stream
Burning end of cig.
corriente lateral
extremo ardiente del cigarro
Leukoplakia
White spots in the mouth
leucoplasia
Manchas blancas en la boca
Carcinogen
Cancer causing substance
Carcinógeno
Sustancia cancerígena
Alveoli
Tiny air sacs in lungs
alvéolos
Pequeños sacos de aire en los pulmones.
Arteriosclerosis
Plaque buildup in blood vessels causing the hardening of arteries.
Arteriosclerosis
Acumulación de placa en los vasos sanguíneos que provoca el endurecimiento de las arterias.
Environmental tobacco smoke (ETS)
Smoke polluting the air you are breathing
Humo de tabaco ambiental (ETS)
Humo que contamina el aire que respira
Cilia
Tiny hairs in respiratory tract that acts as filters and keeps debris out of lungs
Cilios
Pelos diminutos en las vías respiratorias que actúan como filtros y mantienen los desechos fuera de los pulmones
Third Hand Smoke
Type of smoke that sticks to hair, clothing, and furniture.
Humo de tercera mano
Tipo de humo que se pega al cabello, ropa y muebles.
Acrolein
a herbicide primarily used to kill weeds, can cause irreversible lung damage
Acroleína: un herbicida que se usa principalmente para matar malezas, puede causar daño pulmonar irreversible
Diacetyl– a chemical linked to a lung disease called bronchiolitis obliterans aka “popcorn lung”
Diacetilo: una sustancia química relacionada con una enfermedad pulmonar llamada bronquiolitis obliterante, también conocida como “pulmón de palomitas de maíz”.
Diethylene glycol– a toxic chemical used in antifreeze that is linked to lung disease
Dietilenglicol: una sustancia química tóxica utilizada en anticongelantes que está relacionada con enfermedades pulmonares
Cadmium – a toxic metal found in traditional cigarettes that causes breathing problems and disease
Cadmio: un metal tóxico que se encuentra en los cigarrillos tradicionales y que causa problemas respiratorios y enfermedades
Legal Consequences
Illegal to sell to person under 21
Consecuencias legales
Ilegal para vender a persona menor de 21
Social consequences
many people find smell offensive/spitters
Financial
cost to taxpayers $97 bil Per year
Consecuencias sociales
mucha gente encuentra el olor ofensivo/escupe
Financiero
costo para los contribuyentes $ 97 bil por año
Reducing tobacco among teens
Anti smoking campaigns
- 1998 46 states reached legal settlement restricting tobacco advertising and promotion.
Societal pressure
-no smoking in public places
Reducir el consumo de tabaco entre los adolescentes
campañas contra el tabaquismo
- 1998 46 estados llegaron a acuerdos legales restringiendo la publicidad y promoción del tabaco.
Presión social
-no fumar en lugares publicos
Reasons to give up tobacco
Have problems with asthma or respiratory infection
Realize how expensive it is
Find it difficult to buy tobacco products
Realize the damaging effects of secondhand smoke and don’t want to harm family.
Razones para dejar el tabaco
Tiene problemas de asma o infección respiratoria.
Date cuenta de lo caro que es
Le resulta difícil comprar productos de tabaco.
Date cuenta de los efectos dañinos del humo de segunda mano y no quieras dañar a la familia.
After quitting (1)
after just 12 hours without a cigarette the carbon monoxide level returns to normal, increasing the body’s oxygen levels.
después de dejar de fumar (1)
después de solo 12 horas sin fumar, el nivel de monóxido de carbono vuelve a la normalidad, aumentando los niveles de oxígeno del cuerpo.
After Quitting (2)
one year after quitting smoking, a person’s risk for coronary heart disease decreases by half.
Después de dejar de fumar (2)
un año después de dejar de fumar, el riesgo de enfermedad coronaria de una persona se reduce a la mitad.
After quitting (3)
after 15 years of having quit smoking, the likelihood of developing coronary heart disease is the equivalent of a non-smoker.
después de dejar de fumar (3)
después de 15 años de haber dejado de fumar, la probabilidad de desarrollar una enfermedad coronaria es equivalente a la de un no fumador.
After quitting (4)
after 20 years the risk of death from smoking-related causes, including both lung disease and cancer, drops to the level of a person who has never smoked in their life
después de dejar de fumar (4)
después de 20 años, el riesgo de muerte por causas relacionadas con el tabaquismo, incluidas las enfermedades pulmonares y el cáncer, desciende al nivel de una persona que nunca ha fumado en su vida
Withdrawal Symptoms
irritability
difficulty concentrating
anxiety
sleep disturbance
cravings for tobacco
Síntomas de abstinencia
irritabilidad
dificultad para concentrarse
ansiedad
alteración del sueño
antojos de tabaco
ways to quit
cold turkey
Nicotine patch, gum
hypnosis
Replace with healthier substitute
pavo frío
parche de nicotina, chicle
hipnosis
Reemplace con un sustituto más saludable
Effects of smoke on nonsmokers
Smoking during pregnancy can harm fetus
Nicotine constricts the blood vessels of the fetus
Risk of impaired fetal growth, miscarriages, prenatal death, premature delivery, low birth weight, and stillbirths.
Efectos del humo en los no fumadores
Fumar durante el embarazo puede dañar al feto
La nicotina contrae los vasos sanguíneos del feto.
Riesgo de deterioro del crecimiento fetal, abortos espontáneos, muerte prenatal, parto prematuro, bajo peso al nacer y mortinatos.