Time Expressions Flashcards
I’ll have gone by then
Je serai parti à ce moment-là
There’s going to be
Il va y avoir
I’ve just
Je viens de
Only one week left!
Plus qu’une semaine!
At that time
A cette époque
Right from the beginning
D’emblée
From 1999 until 2001
De 1999 à 2001
Now and then
De temps à autre
From time to time
De temps en temps
Since
Depuis
As soon as
Dès
From now on
Désormais
In 20 years
D’ici 20 ans
Within 20 years
En 20 ans
At the same time
En même temps
Meanwhile
Entre-temps
Frequently
Fréquemment
10 years ago
Il y a 10 ans que..
When 2
Lorsque
Quand
Periodically
Périodiquement
From time to time
Quelquefois
Actuellement
Currently, at the moment
Around, about thirty
Une trentaine
It went well
Ça s’est bien passé
From year to year
D’année en année
Aussitôt que
As soon as
As long as
Tant que
Lorsque
When
One after the other
L’un à la suite de l’autre
Stressful
Stressant
The two first lessons of the morning are followed by break which I take advantage of to meet my friends
Les deux premières leçons du matin sont suivies par la récré où j’en profite pour retrouver mes copines
Skip a class
Sauter une classe
Passer dans la classe supérieure
Go up a year
Echouer à un examen
Fail an exam
Une heure de trou
A free period
Une heure d’étude
A study period
La permanance 3
Study room
Period
Free period
Le CDI
Le centre de documentation et d’information
Library
Get ahead with your homework
S’avancer dans ses devoirs
One after the other
L’un à la suite de l’autre
Stressful
Stressant
The two first lessons of the morning are followed by break which I take advantage of to meet my friends
Les deux premières leçons du matin sont suivies par la récré où j’en profite pour retrouver mes copines
Skip a class
Sauter une classe
Passer dans la classe supérieure
Go up a year
Echouer à un examen
Fail an exam
Une heure de trou
A free period
Une heure d’étude
A study period
La permanance 3
Study room
Period
Free period
Get ahead with your homework
S’avancer dans ses devoirs
Le CDI
Le centre de documentation et d’information
Library
After a while
Au bout d’un moment
When I decide to watch tv, I find there’s nothing on
Lorsque je décide à regarder la télévision, je trouve qu’il n’y en a aucun de chose
(Advertising) It cuts through the programme
Elle coupe les émissions
After a while
Au bout d’un moment
When I decide to watch tv, I find there’s nothing on
Lorsque je décide à regarder la télévision, je trouve qu’il n’y en a aucun de chose
(Advertising) It cuts through the programme
Elle coupe les émissions
À la fois
Both, at the same time
Auparavant
Formerly (back in the day)
The day before yesterday
Avant-hier
En attendant 2
1- meanwhile
2- all the same
Century
Siècle
Tout à coup
Suddenly
Up to now
Jusqu’à présent
One day, I’d had enough
Un jour, j’en ai eu marre de la situation