Thur Lessons Flashcards

1
Q

I have a question

A

มีคำถาม
Mī khảt̄hām

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Auntie

A

คุณป้า
Khuṇ p̂ā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

prefer

A

ชอบมากกว่า
Chxb mākkẁā / Chab x maa gwall y

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

snow /snowing

A

หิมะ
H̄ima /

หิมะตก
H̄ima tk /hima tok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

anything

A

อะไรก็ตาม or อะไรก็ได้
Xarị k̆tām / arai gtam or arai gotai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

loud

A

ดัง
Dạng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Come from

A

มาจาก
Mā cāk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Let’s/ please
Please study

A

เถอะ (tu)
Lien tu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Meet/see

A

เจอ
Juu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nonsence, dirty

A

เลอะเทอะ
Lutuu

Dont talk dirty
Dont talk nonsencw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Miss you

A

คิดถึงคุณ
Khidt̄hụng khuṇ

I miss you all the time
pom kit thung kun dtalot/dalat wei la
คิดถึงตลอดเวลา

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

after

A

หลังจาก
H̄lạngcāk/lanjaak

หลัง Lang / Back or behind
จาก Cāk/jaak / from

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Everybody

A

ทุกคน
Thuk khn

ทุก (Thuk / each) + คน khon/Person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Return to Sleep

A

กลับ ไป นอน (glap bai nong/return go bed)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Did you take a shower

A

อาบน้ำ ไหม. (ap naam mai)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

broken/died

A

เสีย
S̄eīy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Buy

A

ซื้อ
Sụ̄̂x/Suu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Teach

A

สั่ง (Sang)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

handsome

A

หล่อ (Laa)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

during

A

ช่วง (Chuwang)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

find

A

หา
H̄ā (similar to pronouncing number 5 but different tone)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

offer (ex: offer food to the monk)

A

ถวาย
T̄hwāy /Tawai
ex: tawai ahan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

happen (like a tsunami)

A

เกิดขึ้น
Keid k̄hụ̂n/Gut khun (ti) Philippines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Name of popular Thai band. Name means buffalo from Tagalo.

A

คาราบาว (carabao)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

shy

A

อาย (ai)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

embarrassing

A

น่าอาย (Ǹā + ai) (Na prefix + shy)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

dressed

A

แต่งตัว
Tæ̀ngtuwa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

soon

A

เร็ว ๆ นี้
Rĕw «nī̂ / Re ale re ale ni (derived from the thai word hurry)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

hurry up

A

เร็วๆ!
Rĕw«!
re ale re ale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

just woke up

A

เพิ่งตื่น
pung tun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Holy Spirit vs
Morman Temple

A

pra wind ya’an vs pra wi harn/haan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

(Thai) spirit

A

wind ya’an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

church

A

โบสถ์
bo’t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

I think (shorten version)…

A

คิดว่า…
Kit Waa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Forgive

A

ให้อภัย
Hai Apai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

How are you?

A

เป็นอย่างไรบ้าง
Pĕn xỳāngrị b̂āng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

gave

A

ให้
H̄ı̂

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

It depends / up to you/ whatever

Depend on ____(object)____
Up to (object)

A

แล้วแต่
Læ̂wtæ̀ / lei (rising) Dte (low)
Visual: deep end, railroad track and Japanese hand stopping
Lei Dte (object: ex: khun)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

probably

A

อาจจะ
Xāc ca / aa jak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

usually eat

A

มักจะกิน
Mạk ca kin / mak JA gin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

for _____
ex: 300B for burger

A

สำหรับ
S̄ảh̄rạb
300B สำหรับ burger law or lew สำหรับ combo
Visual: number three san; laab. To get to for serving 3 laab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Normally

A

ปกติ
Pbakati
Visual: boba ka tea;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Same (reference to the same one/reference to one thing, NOT two or multiple objects)

They are using the same computer.
They are eating from the same plate.

A

เดียวกัน
Deīywkạn /deal gan

Visual: dealer “dealing” cards out, insisting with the gun it is the same so no one questions it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Never mind/forget it

A

ไม่เป็นไร (polite)
Mị̀ pĕnrị / mai ben rai

ช่างมันเหอะ
Ch̀āng mạn h̄exa /changmanhuu
impolite/ between close friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

(I) think that

A

คิดว่า
Khid ẁā / kit (think) waa (that)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Always
Forever

A

ตลอด
Tlxd / Dalot
or
เสมอ
S̄emx

ตลอดไป
Dalot Bai(forever, add Bai-suffix)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Funny

A

ตลก
Tlk /dalok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

change

A

เปลี่ยน
Pelī̀yn/ bliyen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

class/lesson

A

ชั้น
Chan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

the Same (comparing two or more objects)
(or replacement of Thai expression, “same, same but different,)

A

เหมือนกัน
meǔan gan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Ready to serve/Ready to eat

A

พร้อมเสิร์ฟ
Phr̂xm s̄eir̒f / plum sub

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

hug

A

กอด
Kxd / gad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Shop (adj)

A

ร้าน (adj)
R̂ān

54
Q

crazy about work / work too much/workaholic

A

(khon) บ้างาน
B̂ā ngān (crazy (falling tone) + work)

55
Q

“each other”

A

gan
กัน

56
Q

expression: “Just kidding, I’m fine”, “just for fun”

A

ขำขำ
kam kam

57
Q

(i) don’t know

A

ไม่รู้
Mị̀rū̂ / mai lew

58
Q

I don’t know about it

A

ไม่รู้ เรื่อง เลย
Mị̀rū̂ reụ̄̀xng ley / mai lew ruang luui
rung: Understand (similar to เข้าใจ /kâo-jai )
rung luui: it’s all about / Luui: at all

59
Q

money (slang term)

A

ตังค์
Tạngkh̒ / Dtang

60
Q

What happened to you. (After seeing person doesn’t look normal, or after asking about the situation)

A

เจออะไรมา
Cex xarị mā / juu arai maa
เจอ: literally means meet/to see/come across

61
Q

See you (next week)

A

เจอกันอาทิตย์หน้า
Cex kạn xāthity̒ h̄n̂ā / Juu gan atti naa

62
Q

Food court

A

ศูนย์อาหาร
Ṣ̄ūny̒ xāh̄ār /sun ahan
Sun: same Zero

63
Q

Everyday

A

ทุกวัน
Thuk wạn /
Thuk: each

64
Q

Made to order Food stall

A

อาหารตามสั่ง /aa-haan-taam-sàng
Thai Fast food/Made to order/
Taam sang: Ala carte

65
Q

grapao or top ten food

A

เมนูสิ้นคิด /menu sîn-kid/ or the menu that you don’t need much to think of

66
Q

Pay

A

จ่าย
C̀āy / jai

67
Q

(He/I) said (that)

A

พูดว่า
phūd ẁā

68
Q

(He/I) told (that)

A

บอกว่า
bxk ẁā / bok wa

69
Q

(He/I) thought (that)

A

คิดว่า
khid ẁā / Kit wa

70
Q

(He/I) forgot (that)

Don’t forget

A

ลืมว่า
lụ̄m ẁā / Lum wa (check)

อย่าลืม
“yàa leum”

71
Q

sentence/phrase

A

ประโยค
Prayokh / priyoke

72
Q

word
“say the word”

A

คำ
kam
put kam wa

73
Q

take (me/someone/X) to

A

พา_x_ ไป
Phā X pị / paa x bai

74
Q

Not Yet

A

ยัง
Yạng

75
Q

Price increase /up price

A

ขึ้นราคา
K̄hụ̂n rākhā / khun Lakhah

76
Q

Everything

A

ทุกอย่าง
Thuk xỳāng /Tuk Yang

(Monster taking all the young kids/everything)

77
Q

Probably

A

น่าจะ
Ǹā ca / naa ja

78
Q

yes, I can

A

ได เลย
Dị ley/ dai leiy

79
Q

Ok? (emphasized)

A

ok, รึเปล่า

ok, รึเปล่า or use mai particle (because not sure if yes or no answer)
Rụ pel̀ā/ rupe laa

80
Q

He/She doesn’t know

A

เขาไม่รุ้เรื่อง
K̄heā mị̀rū̂ reụ̄̀xng / Khao mairei rhuang

81
Q

He/She should know

A

เขาน่าจะรู้
K̄heā Ǹā ca rū̂ / Khao na ja ruu

82
Q

Horny/passion/

X is horny

A

ตัญหา
Tạṇh̄ā
x mi tanha

83
Q

Talk with

A

คุยกับ
Khuy kạb / Khui gab

84
Q

when

A

ตอนที่
Txn thī̀ / Dawn tii

85
Q

about

A

เกี่ยวกับ
Keī̀yw kạb / geiyale gap

เรื่อง (also classifier for movies/drama, so can’t use this word to reference “about” movies/drama)
Reụ̄̀xng

86
Q

crazy (slang)

A

บ้าๆบอๆ
baba bohboh

ไม่เต็มบาท (literal: not full baht)
Mị̀tĕmbāth / mai teum baht

87
Q

President

A

ประธาน
Pratan

88
Q

Prime minister

A

นายกรัฐมนตรี
Naiyok (shorten version)

89
Q

Used to

A

เคย
Khey /kui

90
Q

Busy

A

ยุ่ง
Yung

91
Q

I could not pee/Piss wouldn’t exit

A

เยี่ยวม่ออก
iyaw mai ook/ yiao Mai aug

92
Q

Wait a minute (informal)

A

รอแป๊บนึง /or แป๊บนึง (drop ror)
ror-bpáep-neung /
ror: wait; bpaap: for/in a moment / neung: one

เดี๋ยว
Deī̌yw /deeau (literally as noun: moment)

93
Q

I just woke (Up)

A

เพิ่งตื่น
Pheìng tụ̄̀n /pung tun
pung: Just / tun: woke

94
Q

Work from X (Monday) to Y (Friday)

A

tam nang X (wan john) tung (ถึง
tĕung, to) Y (wan suk)

95
Q

OMG

A

คุณพระช่วย
Khun pra chuey / honorific ? God please

96
Q

At least

A

อย่างน้อย
Xỳāng n̂xy / yang noy

97
Q

slang: Friend with benefit
Friends with “other” benefits.

A

กิ๊ก,
“gik”/ geek

เพื่อนสัมพันธ์
Pheụ̄̀xn s̄ạmphạnṭh̒/ pluen sampan

98
Q

Buddha

A

พระพุทธเจ้า
Phraphuthṭhcêā / pra puddha jau

99
Q

The three variety (food) that I like the best that you (auntie) make are x, y, and z.

A

ahan sam yang ti pom chaub tisud ba tam ku x, y, lei gau z

100
Q

three variety that I like the most

A

sam yang ti pom chaub tisuit sam lap (สำหรับ) gaeng x [tae po], y [massamam] rei gau z [papong curry]
sam lap gaeng.

101
Q

What do you eat rice with? (literally)/ What did you eat?

A

กินข้าวกับอะไร
gin kâao gàp à-rai

102
Q

flavor

A

รสชาติ
Rs̄chāti / rochad

103
Q

(I) feel

A

รู้สึก
Rū̂s̄ụk/rousok

104
Q

So much / extremely

A

จังเลย อ่ะ
Cạng ley x̀a / jungl leuy

105
Q

Really (phrase)

A

จริงเหรอ
jing law

106
Q

Enter

A

เข้า
K̄hêā / Kao

107
Q

Or not yet

A

หรือยัง
ryuu yang
ex: set phrase have you eat or not yet
gin khao ryuu yang

108
Q

Let’s go together.

A

ไปกันเถอะ
Pị kạn t̄hexa / bai gan tuu
tuu: - しょう

109
Q

Who taught you how to ….. (cook)

A

ใครสอนคุณ ทำ…
krai son kon tam….

110
Q

send (like text)

A

ส่ง
S̄̀ng / song

111
Q

very good (instead of beautiful)

A

dii mak

112
Q

together

A

ด้วยกัน
D̂wy kạn / Duey Gan

113
Q

This morning

A

เช้านี้
Chau Nii

114
Q

How long have you

A

sentence + how long have you
นานเท่าไรแล้ว
naan thaorai leai
long/long time how long

Or nan Can I

นานรึยัง
naan ruyong
casual /spoken Thai

115
Q

Four Thai Food Regions

A

ภาคเหนือ
(phaak) nua
Northern Thai region

isan

อาหารภาคกลาง
Xāh̄ār p̣hākh klāng/aahaan phaak (region) klang (center/central)
Central Food

ภาคใต้
Phaak Tai
Southern

116
Q

How many (minutes, hours, etc.)

A

Gi ____
กี่นาที
Kī̀ nāthī/gi Natty (minutes)

กี่ชั่วโมง
Gi chumon

117
Q

Let’s (Verb)
Let’s Go to ….

A

(verb) gunter
bpai [the place] gun ter
Thai phrase “เถอะ/tùh/”. The word “เถอะ/tùh/” means “Let’s”. We can use this phrase to suggest doing something too. There is another word let commonly use this is ‘gan-tùh’,

118
Q

must /have to
do not have to

A

s ต้อง v o
T̂xng /tawng
s v o
https://www.youtube.com/watch?v=jPRcVyr9XnM

neg mai tawng rok (หรอก)

หรอก particle used only when using mai to emphasize
https://www.youtube.com/watch?v=sUBAHxISWxI

119
Q

So, therefore

something happens as a result of something that has just been mentioned

could be translated as the word so, therefore, and that is why. You should say it after the subject of the sentence.

A

ก็เลย
Ga Lui /or lui

https://palmsamran.com/a-casual-way-to-say-so-in-thai-language/

120
Q

should

A

ควร
Khwr/kuwan
S ควร V O

121
Q

may / might

A

อาจ aa / อาจจะ aa jak
S อาจ(จะ) V O

122
Q

must / have to

A

ต้อง dtong

123
Q

[to] be thoughtless;have no idea

A

คิด ไม่ ออก
kít mâi òk

124
Q

for

A

สำหรับ (sam rap): Specific to (for) person/something; Espeically for someone/something
ให้ (hai); to give also “for”, someone does something for someone else. Action required.
เพื่อ (pua): in order for, S + do something + to + reason/purpose

https://www.youtube.com/watch?v=KTlax4DYWLE

125
Q

Pray

A

สวด
Sud (less formal)

อธิษฐาน
Atitan (formal)

126
Q

Catch a person or to touch

A

จับ
Jab

127
Q

Get on /elevate
Get on the car
Get on the train

A

ขึ้น
K̄hụ̂n

ขึ้นรถ khun rot

ขึ้นรถไฟ khun rot fair

128
Q

Pay
Can I pay with a credit card

A

จ่าย
Jhai
Jhai bat dai Mai krap?

129
Q

Talk versus speak

A

คุย
Kui (two or more people)
Versus speak pud

130
Q

Gratitude (toward parents, teachers, elders)

A

กตัญญู (ga dtan yuu)

131
Q

Rainy Season

A

พรรษา
pansaa