Through The Ages Flashcards
archaeologist
team of German archaeologists
考古学者
decade
for two decades
10年間
era
the Meiji era
(歴史上重要な)時代、時期
evidence
medical evidence
証拠、根拠
形跡
~の証拠となる
証言する
excavation
excavation machine
発掘、穴掘り
(掘ってできた)穴
遺跡
the Middle Ages
European Middle Ages
中世
millennium
celebrate the millennium
千年間
黄金期
西暦2000年(千年祭)
phase
growing phase
段階、時期
段階的に実行される
pioneer
a pioneer of human heart operations
先駆者、開拓者、草分け
~を開拓する
初期の、最初の
timeline
lay out a timeline
時刻表、スケジュール
時系列、歴史
ancient
ancient Greek
古代の
古代人
chronological
in chronological order
年代順の(に配列した)
consecutive
consecutive numbers
連続した
一貫した
historical
a historical person
歴史の、歴史的な
imminent
A storm is imminent.
(嫌なことが)今にも起こりそうな
差し迫った、切迫した
切迫流産
middle-aged
feel middle-aged
中高年の
古くさい
nostalgic
This song makes me feel nostalgic.
懐かしいと思う
郷愁を感じる
prehistoric
prehistoric age
有史以前の
prior
Frozen turkeys should be thawed prior to cooking.
~より前に
~に先立って
punctual
He is always punctual for an appointment.
時間を守る
固く守る
(することが)素早い
きちょうめんな
time-consuming
It is too time-consuming
時間のかかる
erode
erode quality of life
(関係などが)損なわれる、むしばむ
腐食する
浸食する
infer
I inferred from her expression that she was angry.
(見聞きしたことから)推察する
(結論を)ほのめかす
predate
Few of the town’s fine buildings predate the earthquake of 2011.
~より前から存在する
~以前に遡る
(小切手・文書などを)実際より前の日付にする
span
A bridge spans the river.
かかる、かける
測る
補う
in time
In time, she will get used to it.
じきに、やがて
時間内に
正しいテンポで
lose track of time
lose track of time reading a book
何時かわからなくなる
時がたつのを忘れる
on time
The train arrived on time.
時間どうりに、定刻に
take so long
It takes so long to adapt to a new country.
~するのに時間がかかる
the right time
You came at just the right time.
適切な時に
chronologically
I arrange music note chronologically by their publishing dates.
年代順に
formerly
My mother was formerly a pianist.
かつては
元は
previously
I’ve met him previously.
以前に
前もって
subsequently
Subsequently, he lost his position.
その後
それ以降