The Secret Life Of Pet Flashcards
تو یه محفظه اسیر میشم
I am locked up in the crate
چمدان
Suitcase
، از ترس مردم
I pass out from fear
از هوش رفتم
become unconscious.
سه هفته شده تا حالا
Going on three weeks now
این دقیقا شبیه اونیه که اون گمش کرده بود
It’s exactly like the one she lost
یه نگاهی به دورو بر بنداز
Take a look around
این خیلی زیاده برای عادت کردن
It’s a lot to take in
او توپ گم شدمونو پیدا کرد
He found our lost ball
چه تیم خوبی میشیم ما
What a great team we are going be
یه شب تو تخت و بگیر
شب بعدیش من
One night you get the bed,
The next night I do
یه همچین چیزی
یه جورایی
That kind of thing
این تخت منه
This bed is mine
بهت میاد
That suits you
یه دنده ای
You are stubborn
شرط میبندم جفتمون رو تخت جامون میشه
I bet we both can fit in bed
غیر قابل توجیه
They just do Inexplicable things
چرا اینکارو با من میکنه
Why does she do this to me?
به عنوان دوستت میخوام باهات صادق باشم
As your friend I got to be honest with you
پنجه گربه یا حیوان
Paw
قلمرو و محله
Turf
اگر میخوای قلمروی رو پس بگیری
مجبوری مثل به سگ آلفا رفتار کنی
If you really want to get your turf back
You’re going have to start acting like the alpha dog
لطفا شروع نکن
این هیچ کمکی نمیکنه
Don’t start again
It is not helping
داره دیرم میشه
باید برم
I’m running late
I got to go
چرخوندن
Spin
Turn very quickly
بهتره یه سری قوانین پایه ای وضع کنیم
Maybe it’s better to
Institute some ground rules
Set the rule
Establish some guidelines