Teste Final | Lt-Pt Flashcards
vox, vōcis (f.)
voz, som, palavra
vŏluntās, ātis (f.)
vontade
vocō, ās, āre
chamar, nomear, invocar
vīta, ae (f.)
vida
vĭr, vĭrī (m.)
homem, marido
vĭdĕō, ēs, ēre
ver, olhar, reparar
vērus, a, um
verdadeiro, verídico
verbum, ī (n.)
palavra, verbo
vĕnĭō, īs, īre
vir, chegar, voltar
vel (conj.)
ou, e ainda, além disso
vānĭtās, ātis (f.)
vaidade, inutilidade, vã aparência
ubi (adv.; conj.)
quando, onde
tŭus, a, um (poss.)
teu, de ti
tunc (adv.)
então
testĭmōnĭum, ĭī (n.)
testemunho
terra, ae (f.)
terra
tĕnĕbrae, ārum (f.)
obscuridade, trevas
tempŭs, ŏris (n.)
tempo
sŭus, a, um (poss.)
seu, sua
super (prep. + ac. ou abl.)
em cima de, por cima de, sobre, além de
stŭdĕō, ēs, ēre
esforçar-se, aplicar-se, dedicar-se
sōlus, a, um (gen. solius; dat. soli)
só, sozinho, único, solitário
sōlum (adv.)
só, unicamente, apenas
sĭnĕ (prep. + abl.)
sem
servus, ī (m.)
escravo, servo
sĕquor, eris, sĕquī (v. dep.)
seguir, acompanhar
sentĭō, īs, īre
sentir, experimentar, sofrer
semper (adv.)
sempre, sem cessar
scriptūra, ae (f.)
escrito, obra escrita, Escritura
scĭō, īs, īre
saber, perceber
scientĭa, ae (f.)
conhecimento, saber, ciência, erudição
sapientĭa, ae (f.)
saber, sapiência, sabedoria, prudência
sătĭō, ās, āre
saciar, satisfazer, contentar
rŏsa, ae (f.)
rosa
rēgnum, ī (n.)
reino
quŏquĕ (adv.)
também, ainda, igualmente
quoniam (conj.)
porque, pois, visto que
quod (conj.)
porque, pelo facto de, que
quia (conj.)
porque, que
quī, quae, quŏd (pron. rel.)
que
quī, quae, quŏd (pron. rel.)
que, o qual, a qual
quaerō, is, ĕre
procurar, buscar
pūrus, a, um (adj.)
puro, sem mancha, límpido, claro
pulcher, chra, chrum (adj.)
bonito, belo
prophēta, ae (m.)
profeta
prō (prep. + abl.)
por, em nome de, em vez de
post (adv.; prep. + ac.)
depois, depois de, em seguida
porta, ae (f.)
porta
pōnō, is, ĕre
pôr, colocar, construir
pŏēta, ae (m.)
poeta
phĭlŏsŏphus, ī (m.)
filósofo
pĕtra, ae (f.)
pedra
per (prep. + ac.)
por, através de, por meio de
pătĕr, tris (m.)
pai
parvus, a, um (adj.)
pequeno, pouco
omnis, e (adj.)
todo, qualquer, inteiro
ŏcŭlus, ī (m.)
olho
nunc (adv.)
agora, neste momento
numquam (adv.)
nunca
nōn (adv.)
não
nōmĕn, ĭnis (n.)
nome
nĭhĭl ou nīl (n. indecl.)
nada, de modo nenhum
nĭgĕr, gra, grum (adj.)
negro, preto
nĕcessārĭus, a, um
necessário, inevitável
nĕc ou nĕque (adv. neg.; conj.)
nem, e não
nāscor, nāsceris, nāscī (v. dep.)
nascer, originar-se
nam (conj.)
na verdade, efetivamente, com efeito
mundus, ī (m.)
mundo, firmamento
multus, a, um
abundante, numeroso, muito
mulier, eris (f.)
mulher
mŏnĕō, ēs, ēre
aconselhar, avisar, admoestar
modus, i (m.)
medida, modo, maneira, método
mĭsĕrĭcordĭa, ae (f.)
misericórdia
mĕus, a, um (poss.)
mĕus, a, um (poss.)
meu, minha
mēns, mentis (f.)
mente
mātĕr, tris (f.)
mãe
mănĕō, ēs, ēre
ficar, permanecer
mălus, a, um (adj.)
mau, má
magnus, a, um (adj.) [comp. major; sup. maximus]
grande, elevado, vasto, forte
lux, lūcis (f.)
luz, claridade, brilho
lŭpus, ī (m.)
lobo
lūna, ae (f.)
lua
longus, a, um (adj.)
longo, comprido, vasto
lŏcus, ī (m.)
lugar, sítio, local
lĭber, bri (m.)
livro
lĕgō, is, ĕre
ler
laudō, ās, āre
louvar, elogiar, aprovar
jūstus, a, um (adj.)
justo, legítimo
inter (prep. + ac.)
entre, no meio de, durante
ĭnĭtĭum, ĭī (n.)
início, princípio
illūc (adv.)
para lá, lá
ĭgĭtŭr (adv.)
portanto, pois, logo, então
iăm ou jăm (adv.)
já, desde já, imediatamente
hŭmĭlis, e (adj.)
humilde, de baixa condição, pobre, obscuro
hūmānus, a, um (adj.)
humano, relativo ao homem
hōra, ae (f.)
hora, tempo, época, estação
hŏnŏr ou hŏnōs, ōris (m.)
honra, consideração, estima
homō, ĭnis (m.)
homem
habĕō, ēs, ēre
ter, possuir, obter
grăvis, e (adj.)
grave, pesado, forte
grātĭa, ae (f.)
graça, reconhecimento
gaudĭum, ĭī (n.)
alegria, contentamento, satisfação
fŭgiō, is, ĕre
fugir
fīlĭus, ī (m.)
filho
fīlĭa, ae (f.)
filha
fĕrō, fers, ferre
levar, trazer, transportar
fēmĭna, ae (f.)
mulher, fêmea
făcĭō, is, ĕre
fazer, executar, tornar
exemplum, ī (n.)
imitação, cópia, exemplo
etiam (conj.)
ainda, também, além disso, até
ergō (conj.)
portanto, por isso, então, logo
enim (conj.)
pois, na verdade, de facto, efetivamente, com efeito
dŭbĭtō, ās, āre
duvidar, hesitar, ponderar, examinar
dŏmŭs, ī (f.)
casa, habitação
doctrīna, ae (f.)
doutrina, ensino, instrução
dō, das, dare
dar, entregar, oferecer
dīvīnus, a, um (adj.)
relativo à divindade, divino, de Deus
discĭpŭlus, ī (m.)
aluno, discípulo
dīlĭgō, is, ĕre
gostar, estimar, amar
dignĭtās, ātis (f.)
dignidade, mérito, merecimento
dīcō, is, ĕre
dizer, afirmar
dĕus, ī (m.)
deus, divindade
dēsīdĕrĭum, ĭī (n.)
desejo
cūrō, ās, āre
cūrō, ās, āre
cuidar, tratar, preocupar-se
cum (prep. + abl.)
com, em companhia de, juntamente com
crēdō, is, ĕre
crer, acreditar
corpŏrālis, e (adj.)
relativo ao corpo, do corpo, corporal
cŏr, cordis (n.)
coração
contemplātĭō, ōnis (f.)
contemplação, consideração
constrŭō, is, ĕre
construir, levantar, erigir
cōnscĭentĭa, ae (f.)
conhecimento, consciência
cŏlumba, ae (f.)
pombo, pomba
cognōscō, is, ĕre
compreender, perceber, conhecer
clamō, ās, āre
gritar, clamar, proclamar
chārĭtās, ātis (f.)
amor, caridade
cārus, a, um (adj.)
querido, caro
cărō, carnis (f.)
carne
caelum, ī (n.)
céu
caelestis, e (adj.)
do céu, celeste
brĕvis, e (adj.)
curto, breve
bŏnus, a, um (adj.)
bom, bondoso, virtuoso
bene (adv.)
bem, corretamente
autem (conj.)
porém, por outro lado, ora
audĭō, īs, īre
ouvir, escutar
atque, ac (conj.)
e
appellō, ās, āre
dirigir-se a, chamar, nomear, mencionar
ăpostŏlus, ī (m.)
apóstolo
antīquus, a, um (adj.)
antigo, velho
anĭma, ae (f.)
sopro, ar, alma
ancilla, ae (f.)
escrava
ămŏr, ōris (m.)
amor, amizade, afeto
amō, ās, āre
amar, gostar, estimar
ămīcus, a, um
amigo
altus, a, um (adj.)
alto, elevado, profundo
alto, elevado, profundo
outro
aiō, ais, ait, aiunt (v. def.)
dizer, afirmar
aeternus, a, um (adj.)
eterno, perpétuo
admŏnĕō, ēs, ēre
advertir, sugerir, admoestar, aconselhar
accĭpĭō, is, ĕre
receber, tomar, acolher