Teste 1 Flashcards

1
Q

La langue

A

Système particulier
– Acquisition d’une langue ≠ acquisition d’une liste de mots.

Convention de communication

Indépendante de l’individu

Étudiée de deux façons:
– Dans le contexte de leur évolution (diachronique)
– À un moment donné de leur révolution (synchronique)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

La parole

A

L’utilisation personnelle du code

Sert à exprimer sa pensée

Dépendante de l’individu

Réalisation concrète de la langue (qui est-elle, abstraite)

La phrase: “Peux-tu me passer le sel?” est considérée comme un exemple de la langue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Le langage

A

La faculté naturelle, inhérente et universelle de l’être humain de communiquer des idées au moyen de la langue.

Chaque enfant vient au monde avec la capacité de parler

La langue qu’il apprendra dépendra du hasard du lieu de sa naissance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Poumons

A

Fournir de l’air pour parler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Cordes vocales

A

Créer des vibrations pour produire des sons

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Langue

A

Articuler les voyelles et les consonnes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dents

A

Procurer un lieu d’articulation pour les voyelles et les consonnes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Lèvres

A

Articuler les voyelles et les consonnes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nez

A

Fournir des caisses de résonance dans la production des nasales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Qu’est-ce que la linguistique?

A

L’étude scientifique du langage humain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Père de la linguistique moderne

A

Ferdinand de Saussure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La linguistique n’est pas la grammaire

A

L’attitude du grammairien est prescriptive

L’attitude du linguiste est descriptive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Linguistique interne: fonctionnement même de la langue, qu’on divise en 6 niveaux de description.

A

– les sons: la phonétique et la phonologie
– la structure des mots et les accords grammaticaux: la morphologie
– la structure de la phrase: la syntaxe
– le lexique: la lexicologie
– le sens: la sémantique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

La linguistique appliquée

A

L’étude du fonctionnement de la langue (les 6 niveaux) + une des disciplines des sciences humaines.

Par exemple, la sociolinguistique = linguistique + sociologie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

le linguiste:

A

– Ne connaît pas la définition de tous les mots
– Ne connaît pas toutes les règles de grammaire
– Observe les situations linguistiques
– Ne juge pas ou ne condamne pas la façon de parler des gens
– Ne cherche pas à modifier ou à stopper l’évolution de la langue
– Ne connaît pas l’origine de tous les mots
– Ne parle pas nécessairement beaucoup de langues
– Toute langue est organisée en systèmes et en sous-systèmes régis par des lois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La terminaison verbale en français acadien

A

La terminaison verbale en français acadien à la 3e personne du pluriel est audible, c’est-à-dire qu’on l’entend prononcer.
Cette terminaison est fonctionnelle, ce qui veut dire qu’elle joue un rôle de distinction ou de différenciation dans la langue

17
Q

Difficulté de l’étude linguistique

A

– La langue est apprise par l’enfant de façon tout à fait naturelle, en répétant ce que lui disent ses parents
– L’enfant n’est pas conscient du fonctionnement de sa langue
– La langue est particulière puisqu’on se sert d’elle pour parler d’elle

18
Q

«Je pense, donc je suis» ou le langage, la pensée et la culture

A

– Si on n’avait pas les mots pour dire «je pense, donc je suis», est-ce qu’on pourrait tout de même penser? En d’autres mots, le langage crée-t-il la pensée?
– Peut-on penser dans langage?
– La langage influence-t-il notre perception du monde et de la société?

19
Q

La pensée à la base du langage

A

– La pensée tire ses origines ailleurs que dans la langue
– Lorsque la pensée est suffisamment développée à travers les expériences (des objets, des situations du monde) de l’enfant, la langue peut commencer à être acquise
– Le système linguistique d’une langue particulière est acquis à travers le temps, tout en étant modelé par la pensée

20
Q

Les sciences du langage

A

– Elle est objet d’amour et de mépris
– Elle révèle les rapports sociaux qui existent entre les gens
– Elle est une fin en soi dans la recherche esthétique
– Elle peut même être un objet scientifique, étudiée selon différents points de vue

21
Q

Quelques idées reçues sur la langue

A

– L’italien est une langue mélodieuse et chantante
– L’allemand est une langue crue, mais logique
– L’anglais est facile. Il est normal que ce soit la langue de la technologie
– Le français est clair. C’est aussi la langue de l’amour et de la diplomatie

22
Q

De l’université de la langue française – Antoine de Rivarol (1753-1801)

A

«Le français, par un privilège unique, est le seul resté fidèle à l’ordre directe, comme s’il était toute raison… La syntaxe française est incorruptible. C’est de là que résulte cette admirable clarté, base éternelle de notre langue: ce qui n’est pas clair n’est pas français: ce qui n’est pas clair est encore anglais, italien, grec ou latin.»

23
Q

La réalité linguistique

Il n’existe…

A
– Ni de grandes ou de petites langues
– Ni de belles langues, ni laides
– Ni de langues faciles, ni difficiles
– Ni de langues claires, ni obscures
– Ni de langues pures, ni impures

«Toute langue est la langue la plus importante du monde… Pour ses propres locuteurs.»
— George Weber, 1995

24
Q

Grandes et petites langues

A

– S’applique aux # de locuteurs et non aux langues elles mêmes
– Valeur d’échange qu’elles représentent sur le marché de la communication
– Ce qui compte davantage, c’est la répartition

25
Q

Peut-in dire qu’une langue est belle?

A

– Comme toute forme, la langue peut être soumise à une appréciation esthétique
– L’oreille effectue un tri entre les sons (musique, bruit); les voyelles sont plus musicales que les consonnes
– Critères idéologiques: les Français ne trouvent pas l’allemand beau à entendre

26
Q

Langues difficiles (citation)

A

«On peut dire qu’une langue est difficile dans la mesure où il faut de longues années d’école avant que les natifs la manient à la satisfaction générale. En ce sens, le français est peut-être la langue la plus difficile du monde.»
— A. Martinet, Le français sans fard, 1969

27
Q

Langues difficiles

A

– l’enseignement de la langue française est l’un des plus normatifs et son apparente difficulté est souvent source de fierté
–même chose pour les langues littéraires; variété écrite différente des variétés orales
– la difficulté d’une langue est relative à l’éloignement du groupe linguistique

28
Q

Clarté et logique

A

– La langue française est réputée claire et logique:
• clarté de l’expression, au niveau de la parole
• conforme à l’ordre présumé naturel de la pensée, donc au niveau de la langue

– pour être claire, une langue devrait être sans ambiguïté, ce que n’est jamais le cas dans les langues naturelles

– Si les langues reflétaient une logique universelle, elles seraient toutes coulées dans le même moule