Test 6 Flashcards

1
Q

Stal är en böjning av stjäla.

A

Böjning betyder olika former av ett ord, t.ex. Ett verb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Godhjärtad betyder att någon är god.

A

Godhjärtad används om någon som tycker om och vill hjälpa sina medmänniskor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Jag blandar ihop sakerna med varandra.

A

Konstruktionerna är ”förväxla ngn/ngt med ngn/ngt”. Eller ”blanda ihop ngn/ngt med ngn/ngt”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Min arbetskamrat snuvade mig på pengarna.

A

Det vardagliga verbet ”snuva” betyder ”lura”. Idiomet ”bli dragen vid näsan” har samma betydelse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Till den gruppen hör ord som låter lika men stavas olika.

A

Konstruktionen är ”ngn/ngt hör till (eller:tillhör) ngn/ngt”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Detta är ett allvarligt kriminalfall.

A

Adjektiven ”kriminal-” och ”kriminell” är synonyma. ”Kriminal-” ingår endast i sammansättningar medan ”kriminell” används självständigt, t.ex. ”kriminalfall”, men ”kriminellt förflutet”. Fall betyder ”case”. Förflutet betyder ”past”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Daisy är grön av avund.

A

Idiomet ”grön av avund” betyder ”mycket avundsjuk”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Är det dags att kasta in handduken nu?

A

Idiomet betyder ”ge upp, inse att man förlorat”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Alex hade blåmärken på hela armen efter slagsmålet.

A

Blåmärke betyder ”blå färg på huden efter slag eller stöt”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Både svenska och danska är nordiska språk.

A

Konstruktionen är både…och.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Jag ska räkna upp olika betydelsrelationer.

A

Räkna upp betyder ”nämna i ordning/var och en” t.ex. namn, årtal, olika faktorer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Det här är min matematikbok.

A

Sammansättningen ”matematikbok” består av substantiven ”matematik” och ”bok”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Han gick en kurs på högskolan för ett antal år sen.

A

Konstruktionen är ”för ett antal år sen” eller ”for X år sen”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Förutom tre år på gymnasiet har han läst en termin på universitetet.

A

”Förutom” betyder ”såsom komplettering till, vid sidan av”. (”Förutom” kan även vara synonym till ”utom” som betyder ”med undantag av”.). ”Han har läst tre terminer på gymnasiet och dessutom en termin på universitetet”. Är samma sak som ”Förutom tre år på gymnasiet har han läst en termin på universitetet.”

Förutom—in addition to, besides.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Han avlade examen vid Södertörns högskola år 2004.

A

Verbfrasen är ”avlägga examen” (preteritum: avlade eller avla)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Barbara har en 4-årig gymnasieutbildning.

A

Gymnasieutbildning är en sammansättning som vbestår av substantiven ”gymnasium” och ”utbildning”. Substantiv som slutar på -ium får formen -ie när de ingår som förled i en sammansättning.

17
Q

Olga vill lära sig flytande svenska.

A

Flytande används bl.a. om språk som man behärskar väl.

18
Q

Filmen utspelade under vikingatiden.

A

Inspela/spela in används om att göra film, överföra något till band eller skiva. Utspelas betyder ”äga rum, ske”. Take place.

19
Q

Jag har en 5-årig son.

A

”5-årig” är ett adjektiv. Bindestreck sätts alltid ut i en sammansättning med en siffra som förled. ”5-åring” är ett substantiv (och kan inte kombineras med t.ex. son).

20
Q

Det bor mycket folk på Sicilien.

A

Mycket folk betyder ”många människor”. ”Folk” ses i detta fall som ett kollektivt substantiv och har en vardaglig prägel. ”Många folk” betyder ”månget folkslag/nationaliteter”. ”Folk” är här ett vanligt räkningsbart substantiv: ett folk

21
Q

Vi beundrar naturens skönhet.

A

Det finns ingen sammansättning med ”natur” och skönhet”. I stället måste man skriva ”naturens skönhet” eller ”skönheten i naturen”.

22
Q

Man vill blunda och bara drömma sig bort.

A

Man kan endast säga ”blunda” eller (mer poetiskt) ”sluta ögonen”. Det sist nämnda är en fast verbfras.

23
Q

Mitt favoritte kommer från Sydafrika.

A

Favorit är ett substantiv som även kan vara förled i en sammansättning, t.ex. ”favoritte” eller ”favoritmusik”. Det kan inte fungera som ett självständigt adjektiv.

24
Q

A. Den lilla flickan vill köpa en choklad.

B. Den lilla flickan vill köpa en chokladkaka.

A

B. “Choklad” är ett icke-räkningsbart substantiv och det kan därför inte ha obestämd arikel (eller plural). Med obestämd artikel kan man säga t.ex. “chokladkaka” eller “chokladbit”. Jfr “godis”. (Man köper “godis”, inte “en godis”.

25
Q

Jag gick in i sporthallen med ytterkläderna på.

A

“Ytterkläder” betyder “kläder för utomhusbruk” (och som normalt inte används inomhus). Man talar även om t.ex. “ytterrock”.

26
Q

B. Fåglarna fångar fisk i skymningen.

A. Fåglarna fånar fisk is skymningen.

A

B. Endast människor kan “fiska”; i detta fall kan man även säga “fånga fisk” eller t.ex. “meta”.

27
Q

Vi tar fram silverbesticken när det är fest.

A

Silverbestick är en sammansätting som består av substantiven “silver” och “bestick”. Man kan även säga “bestick av silver”.

28
Q

Min mamma och mormor besökte släkter i stan.

A

Släkting/ar är person/er utanför den närmaste familjen som man är släkt med. Släkt/er är grupp/er av personer som har samma stamfar. stamfar=ancestors

29
Q

Det luktade konstigt, röken kom från köket.

A

Rök betyder (synlig) gas, t.ex brandrök. Rökning avser “användning av tobak”. Rökelse avser “något som avger en stark doft när det brinner. t.ex vid religiösa ceremonier.

30
Q

Vi måste släcka elden innan vi går hem.

A

Släcka är ett transitivt verb som kan ha objekt; det betyder “få att sluta brinna” eller “få att slockna”. Slockna är motsvarande intransitiva verb, dvs. det kan aldrig ha objekt Jfr t.ex. “ställa (put)/stå (stand)” “dränka/drunkna”

31
Q

Jag såg en gammal böjd man med en käpp i handen.

A

Käpp motsvarar mot “cane” på engelska. “Sticka” betyder liten pinne av trä eller metall.

32
Q

A. Dessutom borde man nog plugga mer.

B. Ytterligare borde man nog plugga mer

A

A Dessutom är synonymt med “för övrigt, också”. “Ytterligare” betyder “ännu mer”; det kan inte inleda en mening.

33
Q

Man måste tänka på sitt framtida yrke.

A

Framtida är ett oböjligt adjektiv. I en sammansättning måste man använda motsvarande substantiv (framtidsyrke). Jfr “medeltida” “samtida”

34
Q

Jag har svårt att göra mig förstådd eftersom jag har en stark brytning

A

Brytning betyder “utländsk accent” (om språk)

35
Q

Danska är nära släkt med svenska.

A

Konstruktionen är “vara (nära) släkt med ngn/ngt” och kan användas om t.ex. språk eller levande varelser. (Jfr “nära) släkting till”

36
Q

Naturligtvis blev Sara riktigt arg på oss.

A

Förstås kan inte inleda en mening. Endast “naturligtvis” kan inleda en mening. Andra ord some inte kan stå först i en mening är nämligen, därför att och verkligen.

37
Q

Dåförtiden gjorde all läkare hembesök.

A

Adverbet dåförtiden är samma sak som “då, på den tiden”. Adjektivet “dåvarande” är synonymt med “tidigare, förre” t. ex. den dåvarande rektorn.

38
Q

Det var ett närmast tropiskt kilmat.

A

Adjektivet till “tropikerna” är “tropisk”. (Jfr eng. “tropical”.)

39
Q

Många kvinnor vill klä ut sig till prinsessor.

A

“Klä ut sig” betyder “försöka ändra utseende”, t.ex. genom att ta på sig en annan persons kläder. “klä om (sig) betyder “byta kläder” (före middag). Participet “förklädd (till)” av “förklädd sig” kan användas om en person som klär ut sig.