telephone Flashcards

1
Q

phone [fəun]

He’s phoned_me (up) every day this week

A

телефон, звонить

to communicate with someone by phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

telephone [‘telɪfəun]

to telephone to a friend

A

Телефон, звонить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

phone up

He’s phoned me up every day this week

A

to call someone on the phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

call [kɔːl]

A

Звать, звонить, называть

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Call on

A

Призывать, навещать
If you call on someone to do something or call upon them to do it, you say publicly that you want them to do it;
If you call on someone or call upon someone, you pay them a short visit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

call at a place

A

заходить куда-либо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

call for sth This calls for a celebration!

A

to need or deserve a particular action, remark, or quality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

talking on the phone

A

говорить по телефону

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I called_the company

I phoned_the company

A

я позвонил_в компанию

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

beforehand [bɪ’fɔːhænd]

to call someone beforehand

A

Преждевременный; заранее, заблаговременно

созваниваться / созвониться

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

previous [‘priːvɪəs] the previous day — накануне the previous night — накануне вечером previous to smth. — до, прежде, ранее чего-л.

A

предыдущий; предшествующий

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

previously [‘priːvɪəslɪ] About two years previously. — Приблизительно на два года раньше. Previously to their entering the metropolis. — Перед их въездом в столицу.

A

заблаговременно, заранее, предварительно; перед

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

in advance

A

заранее

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

advance [əd’vɑːn(t)s]

A

Продвижение; наступление

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

advance [əd’vɑːn(t)s] money advance — денежная ссуда advance free of interest — беспроцентная ссуда

A

аванс

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

advanced [əd’vɑːn(t)st] advanced ideas — передовые идеи; advanced chemistry — высшая химия

A

Передовой; продвинутый

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to be cut off

A

отключиться; оборваться (о связи)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

dial [‘daɪəl]

A

циферблат; круговая шкала;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

sundial [‘sʌnˌda(ɪ)əl]

A

солнечные часы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

dialling tone

A

долгий гудок; сигнал «линия свободна»

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to dial a number

A

набирать номер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to hang up

A

повесить трубку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

handset [‘hæn(d)set]

A

телефонная трубка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to leave a message

A

оставить сообщение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to call someone back
перезвонить кому-нибудь
26
text [tekst]
Текст; отправлять текстовое сообщение
27
to send a text
послать сообщение
28
to put the phone on loudspeaker
включить громкоговоритель
29
to press "send"
нажать кнопку отправить
30
to give your name
сообщить как вас зовут
31
to state the emergency
объяснить причину экстренного вызова
32
emergency [ɪ'mɜːʤ(ə)n(t)sɪ] emergency exits; How would disabled people escape in an emergency? - Как инвалиды могли бы спастись в случае аварии?
Аварийный, критическое положение; авария
33
to stay on / hold the line
оставаться на линии
34
Hang [hæŋ] – hung(ханг) – hung (from) | Those monsters killed Zargeba, and hung his head from a tree
Висеть (на)
35
Hang [hæŋ] – hanged(хеанд) – hanged
Вешать
36
Hang on Sally's on the other phone - would you like to hang on? - Салли говорит по другому телефону. Вы хотите подождать?; Do you need the toilet right now or can you hang on for a while? - Тебе нужен туалет прямо сейчас или ты можешь подождать какое-то время?
подождать | to wait for a short time
37
Hang on Hang on tight - it's going to be a very bumpy ride - Держись крепче - это будет очень ухабистая поездка
Держаться за, уцепиться за | to hold or continue holding onto something
38
to take / to answer incoming calls
принимать входящие звонки
39
to put someone through to; to connect someone to
соединять / соединить кого-либо с
40
Put through
Соединить (по телефону). Connect someone on the telephone to the person they want to speak to.
41
Put up | The universiry has put up its prise
Make a price higher
42
put up
Поднять (флаг)
43
put up | It was unfair, but he put up with it
Мириться, терпеть
44
Put back
Положить обратно
45
Put on
Включить, turn on (something electrical)
46
put on
надевать
47
put off | Never put off till tomorrow what you can do today.
откладывать (что-л. на более поздний срок)
48
put out Put out all fires —потуши все огни(костры).
тушить, гасить
49
put out
выводить из себя
50
put out | The firm has put out an increased number of bicycles this month. — Фирма выпустила в этом месяце больше велосипедов
выпускать, производить
51
Answerphone
автоответчик
52
voicemail
голосовая почта
53
area code
код города
54
battery ['bætərɪ] | six-volt battery — шестивольтовая батарея
батарея; гальванический элемент; аккумулятор
55
business call
бизнес звонок
56
cordless/wireless phone
беспроводной телефон
57
wire ['waɪə]
Провод
58
cord [kɔːd]
верёвка, шнур
59
Cords
связь, узы
60
country code
код страны
61
(international) directory enquiries
(международная) справочная
62
enquiry = inquiry [ɪn'kwaɪərɪ]
вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок
63
enquire [ɪn'kwaɪə] = inquire [ɪn'kwaɪə] (about / after / for) There's a woman at the door, enquiring for Simon. — Там у входа женщина, она ищет Саймона.
осведомляться, спрашивать
64
inquire [ɪn'kwaɪə] (into) | The police are enquiring into the disappearance of the jewellery. — Полиция расследует дело о пропаже драгоценностей.
наводить справки
65
requirement [rɪ'kwaɪəmənt]
требование; необходимое условие
66
require [rɪ'kwaɪə] You are required to obey. — Ты обязан подчиниться. She required that everyone attend / should attend the meeting. — Она потребовала, чтобы на собрание явились все.
требовать
67
required [rɪ'kwaɪəd] | You are required; required studies — обязательные курсы (в высшем учебном заведении)
необходимый; обязательный
68
acquire [ə'kwaɪə] Syn: get
приобретать
69
acquisition [ˌækwɪ'zɪʃ(ə)n]
Приобретение
70
engage [ɪn'geɪʤ]
привлекать, увлекать, заинтересовывать
71
engagement [ɪn'geɪʤmənt]
Помолвка, встреча, свидание
72
engaged to (him) [ɪn'geɪʤd]
Заинтересованный, помолвленный
73
get engaged
Обручиться (получать помолвленный(статус))
74
directory [dɪ'rekt(ə)rɪ]
Справочник; алфавитный список
75
ex-directory
не внесённый в телефонную книгу
76
direct [daɪ'rekt] is it direct train?
прямой
77
direction [daɪ'rekʃ(ə)n] | Opposite direction — противоположное направление; right direction — правильное направление
Направление
78
indirect [ˌɪndaɪ'rekt]
Косвенный, непрямой
79
diary ['daɪərɪ]
дневник, ежедневник
80
dairy ['deərɪ] | dairy products - молочные продукты
Молочный, маслодельня
81
straight
Прямо, прямой
82
extension number
внутренний номер
83
extend [ɪk'stend] | The forest extends to the river
Простираться
84
extension [ɪk'sten(t)ʃ(ə)n]
Расширение
85
interference [ˌɪntə'fɪər(ə)n(t)s]
Помехи; вмешательство
86
interfere [ˌɪntə'fɪə] (in /with) | You mustn't allow them to interfere with your business. — Ты не должен позволять им вмешиваться в твои дела.
вмешиваться во (что-л.)
87
connection issues; bad connection; bad line
проблема со связью
88
message
Сообщение
89
off the hook
трубка не плотно положена
90
crooked ['krukɪd]
изогнутый, кривой
91
crook [kruk]
жулик, мошенник
92
crook [kruk]
крючок, крюк
93
hook [huk]
крюк, крючок
94
operator ['ɔp(ə)reɪtə]
оператор
95
operation [ˌɔp(ə)'reɪʃ(ə)n] | to conduct an operation — проводить операцию to launch an operation — запускать операцию
действие, операция
96
operation [ˌɔp(ə)'reɪʃ(ə)n]
управление, приведение в действие
97
operate ['ɔp(ə)reɪt]
Работать; управлять
98
operate ['ɔp(ə)reɪt] | to operate on smb. for smth. — сделать кому-л. операцию на чём-л.
Оперировать
99
forceps ['fɔːseps]
хирургические щипцы
100
surgeon ['sɜːʤ(ə)n]
Хирург
101
sergeant ['sɑːʤ(ə)nt]
Сержант
102
outside line
внешняя линия
103
personal call
персональный вызов
104
phone box
телефонная будка
105
phone card
телефонная карточка
106
phone number
номер телефона
107
Switchboard
коммутатор
108
wrong number
неправильный номер
109
mobile
мобильный телефон
110
smartphone
Смартфон
111
missed call
пропущенный вызов
112
mobile phone charger
зарядное устройство для мобильного телефона
113
ringtone
мелодия звонка; рингтон
114
signal ['sɪgn(ə)l]
сигнал
115
signalling ['sɪgn(ə)lɪŋ] | alarm signalling — аварийная сигнализация
сигнализация; передача сигналов
116
text message
тестовое сообщение
117
phone jack
телефонное гнездо
118
jack [ʤæk]
разъём, гнездо
119
plug [plʌg]
пробка, штепсельная вилка
120
plug up
Подключить, затыкать
121
plug in
Подключить
122
phone line
телефонная линия
123
Keypad [ki͟ːpæd]
Клавиатура (на устройстве)
124
keyboard ['kiːbɔːd]
клавиатура
125
star key
кнопка со звездочкой *
126
pound key
кнопка с символом решётки #
127
cell phone
сотовый телефон
128
antenna [æn'tenə]
Антенна
129
strong signal
сильный сигнал
130
weak signal
слабый сигнал
131
headset ['hedset]
наушник
132
headphones ['hedfəunz] | Syn: earphones ['ɪəfəunz]
наушники
133
wireless headset
беспроводной наушник
134
calling card
переговорная карта
135
access number
код доступа
136
voice message
Голосовое сообщение
137
internet phone call
сетевой телефонный разговор
138
automated phone system
автоматизированная система телефонной связи
139
pay phone
платный телефон-автомат
140
phone bill
счет за телефонное обслуживание
141
bill [bɪl]
счет
142
area code
междугородный код
143
local call
местный вызов
144
long distance call
междугородный вызов
145
scam [skæm]
афера, жульничество, мошенничество
146
scam call
мошеннический звонок
147
cheat [ʧiːt]
жульничать, мошенничать; мошенничество; жульничество
148
cheater ['ʧiːtə]
жулик, мошенник, плут
149
cheetah ['ʧiːtə]
гепард
150
trick [trɪk] | by trick — обманным путём trick of imagination — обман воображения
Трюк, уловка; обман
151
trick [trɪk] He was often tricked about horses, which he pretended to know better than any jockey. (W. M. Thackeray) — Его часто надували с лошадями, хотя он старался показать, что разбирается в них лучше любого жокея.
обманывать, надувать
152
trickster ['trɪkstə]
обманщик; ловкач
153
deceive [dɪ'siːv] The company deceived customers by selling old computers as new ones - Компания обманывала клиентов, продавая старые компьютеры как новые.; The sound of the door closing deceived me into thinking they had gone out - Звук закрывающейся двери заставил меня подумать, что они ушли
обманывать | to persuade someone that something false is the truth, or to keep the truth hidden from someone for your own advantage
154
landline telephone
городской телефон
155
mute button
Кнопка выключения звука
156
mute [mjuːt]
немой
157
dumb [dʌm]
глупый, тупой; немой
158
silent ['saɪlənt]
Тихий, бесшумны
159
silence ['saɪlən(t)s] | deep silence — глубокая тишина
тишина, безмолвие
160
message read
сообщение прочитано
161
``` One moment, I'll put you through I’m sorry. Can I call you back? Sorry, but I didn’t quite catch that. You’re very faint. Could you speak up a bit? Just a moment. I’ll put you through to.... Please hold and I’ll connect you to.... I’ll keep you updated My phone froze / My phone is frozen ```
Подождите, я Вас соединю. Прошу прощения. Могу я вам перезвонить? Прошу прощения, но я не совсем понял, что вы сказали. Вас плохо слышно. Вы не могли бы говорить погромче? Минуточку. Я соединю вас с… Пожалуйста, оставайтесь на линии, я свяжу вас с.... Я поставлю вас в известность Мой телефон завис