Talmud Berakhot Flashcards - Sheet1

1
Q

איתמר

A

“It was said”, used to introduce dispute or two different opinions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

תניא נמי הכי

A

“It was taught”, used to introduce a baraita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

אין. . . אלא

A

The key ambiguous term only means x because of this other verse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

איבעיא להו

A

“It was lacking for them,” they raised a halakhic problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

תא שמע

A

“Come! Listen!”, that it is taught

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

תיהוי תיובתיה

A

Let it be a refutation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

אמר מר

A

“The teacher said”, introduces the narrator’s voice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

מסייע ליה לר׳ X

A

Support the opinion of X

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

במאי קא מפלגי

A

“Why do they differ?”, Why are they arguing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

אי בעית אימא קרא/אי בעית אימא סברא

A

You could say, this (what they differ on) is (a scriptural source) and say that (what they differ on) is a (logical argument)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

מה. . . אף

A

Just as X, then Y

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

שמע מינה

A

From this we infer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

מאי טעמא

A

What is the reason–introduces scripture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ההוא מבעי ליה

A

From this we got

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

מנא ליה|נפקא ליה

A

“From where is it to?” [From where is the source / where do you derive this from?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

למימרא

A

Introduces an Amoraic statement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

דאי סלקא דעתך

A

“Would you not think”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

למה לי

A

“Why do I need a verse [from the Torah]?” [It seems like one could figure it out using logic / reasoning / common sense alone]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

איצטריך

A

You need

20
Q

סלקא דעתך

A

Comes to mind

21
Q

ואזדא ר׳ X לטעמיה

A

X goes according to principle, follows a line of reasoning

22
Q

בשלמא

A

“Granted that….”

23
Q

שמעתא

A

A teaching

24
Q

פשיטא

A

“It is obvious”, in context: who bring this up? Isn’t it obvious?

25
Q

מצות עשה שהזמן גרמא

A

Positive time-bound comand

26
Q

קא משמע לן

A

“As it teaches” in context: The real reason isn’t obvious, therefore the Mishnah teaches it

27
Q

מהו דתימא

A

Would you say

28
Q

ורמינהו

A

Introduces a contradiction

29
Q

איבעיא להו

A

“It was lacking for them,” they raised a halakhic problem

30
Q

אם תימצי לומר

A

“If you find yourself saying”

31
Q

תא שמע

A

“Come! Listen!”, that it is taught

32
Q

מיתיבי

A

Raise an objection / put a question to…

33
Q

הכא במאי עסקינן

A

“Here, what are we dealing with?” [What was that case referring to?]

34
Q

דיקא נמי דקתני

A

“Note also, that it is written…” [one can use this to prove the point that has just been stated]

35
Q

שמע מינה

A

“Hear from this” [proving a point or argument]

36
Q

הני. . . כנגד מי

A

“These are… corresponding to what?”

37
Q

ת׳׳ר

A

Tannu Rabbanan - the Rabbis taught

38
Q

רמי

A

Lit. “to throw or swing” [raise an objection]

39
Q

לא קשיא

A

It is not difficult

40
Q

כאן… כאן

A

Here… and here [in both cases]

41
Q

מנא הני מילי

A

From where do we learn?

42
Q

מנין

A

From here

43
Q

תלמוד לומר

A

Learned to say

44
Q

תניא נמי הכי

A

“A baraita is also taught thusly”, Is going to confirm what was just said

45
Q

אתמר

A

“It was stated”, raising a controversy, opposing view

46
Q

פליגי

A

Disagreed/separating from

47
Q

תנן

A

“We have learned”, quoting from Mishnah