SYRIAC Flashcards
Adamo doseno
until I come
Ahai
my brethren
Aloho
God
Anaphora
“Offering”; the Eucharistic sacrifice
Anin Moryo
Answer me, O Lord
Barekmor
Bless, Lord
Baskiyomo / Bath qyomo
“Daughter of a/the covenant”; wife of a priest
Basmalko / Bath malko
“Daughter of a/the king”
Bathraihoon
In both worlds
Bathraihoon ‘olme l’olam ‘olmeed
In both worlds, forever and ever
Beskudsha / Beth qudsho
Holy place
Canon
“Straight rule”; the laws of the church; the official list of books of Holy Scripture
Catholika (Catholicos)
A universal heirarch
Den’ha / Den’ho
“Dawning”; the feast of the Baptism of our Lord (Epiphany)
Diptych
“Folded/Doubled”; an intercession in which the living and the dead are commemorated.
Enyono
“responsory”; a type of hymn
Episcopa / Episcopos
Bishop
Eqbo / Eqba
“Termination”; a verse
Ethro
“Fragrance”; the prayer of incense
Evangelion
Gospel
Habeebai
My beloved ones
Haleluiah
Praise the lord
Hoosoyo
a prayer of forgiveness
Hoothomo
concluding prayer/hymn
Kahanoosa / Kohanutho
Priesthood
Kasoliki / Qathuliqi
“Universal”; the general litany before the Lord’s Prayer in the Liturgy, or the hymn which replaces it
Kauma / Qaumo
An order of prayers said while standing
Kukiliyon / Quqalyon
“Cycle”; Psalm verses sung according to one of the eight tones
Luthiniya / Luthiniyo
Litany; Prayer of intercession
M’shamshono
Deacon
Maaneeso / Ma’anitho
An anthem; a song of praise
Mar/Mor
“My Lord”; Saint; Master
Ma/orth Mariam
My Lady Mary
Ma/orth
“My Lady”; Saint; Mistress
Mayaltho / Ma’altho
“Entrance”; the feast of the Entrance of our Lord into the Temple
Men ‘olam w’adamo l’olam ‘olmin
From the beginning and forever and ever
Mooron
“Myrrh”; the Holy Chrism
Moran anin w’rahemalayn
Our Lord, answer us and have mercy upon us
Moran ethrahamalayn / Moran esrahamalayn
Our Lord, have mercy upon us
Moran hoos w’rahemalayn
Our Lord, be kind and have mercy upon us
Moryo rahem elainooadarain / Moryo rahemalayn w’adarayn.
Lord, have mercy upon us and help us
Nehvoon
May __ be with you all
Orthodox
“Correct glory”; Right/sound doctrine/worship
Pathriyarkees (Patriarch)
“Chief/First father”; the title used by heads of Churches within the bounds of the Roman Empire.
Pentecost
Fiftieth day
Promiyon / Proemion
Preface
Qadeeshat Aloho
Holy art Thou, O God
Qashisho
Presbyter/Elder; Priest
Qolo
Hymn
Qurbana/qurbono
Sacrifice
Qyamtha/Qyomtho
Resurrection (of Jesus)
Ruho Qadeesho
Holy Spirit
Sah’da/Soh’do
Martyr
Sedra/Sedro
“Row”; A prayer composed/arranged in an order or row
Shaino
Tranquility
Shleeha/Shleeho
Apostle (One who is sent)
Shubho l’abo w’l’abro walruho qadeesho
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit
Shubho lok Moran
Glory to Thee, our Lord
Shubho lok sabran l’olam
Glory to Thee, our hope forever
Shubqono
Forgiveness; The service of mutual forgiveness held at the beginning of Great Lent
Sthomen kalos
Let us stand well
Thaksa / Thakso
Order (of worship services); The book containing the order of services
Thooyobo
Preparation
Thub den
“Again”
Yeldo
“Birth”; the feast of the Nativity of our Lord (Christmas)
Abo
Father
Aboon
Our Father
Amen/Ameen
Let it be so / so be it
Bro
Son
Hasha / Hasho
Suffering
Hosho wabkulzban l’olmin
Now and always, and forever and ever
Immanuel
God with us
Kohano
Priest
Kurielaison
Lord, have mercy
Mazmooro
Psalm
Moran
Our Lord
Mshiho
The Anointed / Christ
Nibyo
Prophet
Pentecost
“Fiftieth Day”
Pesaha / Pesaho
Passover
Qadeesho
Saint; Holy
Shlomo
Peace
Sleeba / Sleebo
Cross
Thronos
Throne
Trisagion
Thrice holy
Yeshu
Jesus (Savior)