Syntax Flashcards
It’s all the same to me
Me da igual
Nerd
Empollón
I think it’s cool
Me mola
Probably
A lo mejor
From time to time/once in a while
De vez en cuando
What a drag/what a bore
Qué rollo
I hate it
Me horroriza
…for a walk
Ex Your dog had gone with me for a walk and I didn’t inform you
…A pasear
Ex Tu perro me había acompañado a pasear y no te avisé
To spill
Derramar
One must/you have to
Hay que
Took place
Tuvo lugar
From now on
De ahora en adelante
In any case/anyway
De todos modos
It looks delicious
Se ve delicioso
It’s been a while/long time no see
Cuanto tiempo sin verte
Now I really want…
Ahora de verdad quiero
To be sure of something
Estar segura de que…
I see the good in everything
Voy lo bueno de todo
To get together
Juntarse
Champion vs championship
Campeona/campeón vs campeonata
Shake hands
Dar la mano
Meet up with
Encontrarse
To arrange to meet/something suits you/I have no cucumbers left
Quedar con (quedo con mis amigos)/este traje me queda bien/no me queda pepinos
Found out/realized
Dar cuento/enterarse
To tie (a game)
Empatar
Chapter/episode
Capítulo
Go onstage
Subir al escenario
Referee
Árbitro
Just did something
Acabar de…
They are bored
Se aburren (verb aburrir = to bore)
Stereo/sound system
Equipo de música
To get sick
Enfermarse
It’s cloudy
Esta nublado/hay nubes
It’s sunny
Esta soleado
It’s hot
Esta caluroso
It’s windy
Hay viento
It’s dark
Esta oscuro
It’s humid, as a general term, ie in the summer it’s humid
Es húmedo ie en el verano es húmedo
To have seconds (of a meal)
Repetir (repito el pollo - tengo hambre)
Remember (2 forms)
Recordar OR acordarse de (recuerdo ese evento O me acuerdo de ese evento)
Catch the bus
Coger el autobus
Behave (we behave well)
Portarse (nos portamos bien)
Radiant (it’s a radiant day)
Radiante
Go for a walk
Dar un paseo
Paintings/city blocks
Cuadro/cuadra
Within
Dentro
Roasted/to roast
Asado/asar
Appetizer
Una entrada/aperitivo
To inform/to tell
Avisar/contar
Ponds
Charcas
Joke (noun)
Chiste
Despite
A pesar de
Tickle
Cosquillar. Or, hacernos cosquillas.
Furry friend
Peludo/a
Cuddles (noun)
Mimos
Whose
Cuyos (feliz día de mascotas a mi peluda, cuyos mimos traen tanta alegría a todos lo que conoce.
Delight
Deleite
Make sure you…
Asegúrate de… (llamar a mamá).
Ballot
Papeleta
To brake/to catch
Frenar, ex: para frenar a la extrema derecha
To smooth/relax/ease up
Suavizar
Reigns, ex take the reigns
Riendas, ex: llevar las riendas
Traffic jam
Un atasco
Right away/immediately
Enseguida, ex enseguida vinieron a hablar con ella
To sweep
Barrer
On top of/over/on
Including metaphorically, i.e. on top of everything…
Encima de
Encima de todo…
A really cold beer
Una cerveza bien fría
What a shame/too bad
Que pena
What could go wrong?
Que puede salir mal
I don’t know if I’ll buy it
No sé si comprarla/lo
To regret, ie do you regret going to the sale at the store?
Arrepentirse (de), ie te arrepientes de ir a la rebaja de la tienda?
Period of time
Plazo (el), ie el plazo para devolver los artículos electrónicos empieza hoy y termina el próximo mes
Turns out, ie if something turns out badly…
Salir, ie si algo sale mal…
Once, ie do the shopping once you have the money.
Une vez que, ie haz la compra una vez que tengas el dinero (note verb tense tengas).
What a relief
Qué alivio
Thank goodness, ie thank goodness you asked
Menos mal que preguntaste!
As soon as, ie call me as soon as you get home
En cuanto, ie llámame en cuanto llegues a casa
I need the credit card that you paid with
Necesito la tarjeta con la que pagó.
I totally agree
Totalmente de acuerdo!
Do something for someone (por o para)
Ex would you choose for me?
Por
Ex elegirías por mí?
Customer service, ie I’m very satisfied with the customer service here.
Atención al cliente, ie estoy muy satisfecha con la atención al cliente aquí
To hide
Esconder
To be enough; ex that wasn’t enough to stop the shark
Bastar; ex eso no bastó para detener al tiburón
Don’t cough in my face!
No me tosas en la cara!
She’s very successful
Es muy exitosa
She will definitely fulfill her dream.
Seguro que cumplirá su sueño
Definitely
Sin duda/seguro que
Something is going well.
Algo está yendo bien.
That’s why!
Con razón!
We haven’t taken advantage of all the opportunities.
No hemos aprovechado todas las oportunidades
The government measures weren’t sensible.
Las medidas del gobierno no fueron sensatas.
To intend
Tener intenciones
The rent (vs to rent)
Ex: I don’t want to pay the rent without seeing the building
Alquiler (alquilar)
Ex: no quiero pagar el alquiler sin ver el edificio
Location
Ex: I prefer a location closer to downtown
Ubicación
Ex: premiers una ubicación más cerca del Centro
The payment
Ex let´s organize the rent payment
El pago
Ex organicemos el pago del alquiler
Rooms
I have three rooms: a bedroom, living room and dining room
Ambientes
Tengo tres ambientes, un dormitories, una sala y un comedor
Dining room
Comedor
Sausage
Salchicha
It was erased
Se borró
Verb borrar
A joke
To make jokes
Un chiste
Hacer chistes
To stick or glue ie stuck it on the fridge, glue it back together
Pegar ex lo pegó en la nevera, rompí la taza, tengo que pegarla
To do something perfectly
Hacerlo a la perfección
Ím sorry to hear
Lamento or siento mucho
A mess
Un desorden
Outlet
El enchufe
Tidy
Ordenado (estar)
Tool (a toolkit)
Herramienta (una caja de herramientas)
Precious
Preciado
Qué inteligentes/increíbles son los niños y niñas
Cuando alguien hace algo amable o tierno a otra persona, qué buen gesto tuvo esa persona o qué amable de su parte hacer eso.
Working from home
Teletrabajo or tengo un trabajo el cual es de forma remota
Cute
Tierna
Tablecloth
El mantel
To apologize to someone
It´s important that you apologize to mom
Disculparse con alguien
Es importante que te disculpes con mamá
Set the table
Poner la mesa
Water plants
Regar las plantas
Have you tried meditation
Has probado con la meditación
Lend a hand
Echar una mano
Remove (the snow)
You should remove the snow from your windshield now.
Quitar (la nieve)
Deberías quitar la nieve del parabrisas ahora
Let them work!
Let the firefighter work!
Les dejen trabajar!
Dejen trabajar al bombero
Pedestrian traffic light
Semáforo peatonal
Sidewalk
Pedestrian street
Acera
Calle peatonal
Bike lane
Ciclovía
I’ll pick you up
Te voy a buscar
I don’t believe this person.
No le creo a esta persona.
Can you be on my side on this point?
Puedes estar de mi lado en este punto?
As far as __ is concerned
__ = this actor
En cuanto a este actor
To renew i.e. a passport
(Update)
Renovar
(Actualizar)
Charming
Encantador(a)
Simpática, amable y alegre. Agradable
Resign
Renunciar
Owner (2 words)
Propietario/a
Dueño/a
How do I go up to the second floor
I.e. how do I get somewhere
Por dónde subo hasta en segundo piso
Por dónde llego…
To reject i.e. an offer
Rechazar i.e. una oferta
Where do I bring i.e. this folder
Adónde llevo i.e. esta carpeta
They intend to
Tienen intenciones de
Engaged (to be married)
Comprometida/o (estar)
To find out
Enterarse
How far is…
Qué tan lejos está…
Propose (ideas)
Proponer
Past tense: Ella propuso
This will make it more difficult/expensive/quick
Esto lo hará más difícil /caro/rápido
According to what I heard
Según oí
We aren’t producing according to what we planned
No estamos produciendo según lo que planeamos
Lack
I.e. …because of a lack of…
Falta
(No pudimos hacer esto)…por falta de… (dinero, tiempo, etc)
We’ll see.
Hay que ver.
(You always have good ideas) in mind.
(Siempre tienes buenas ideas) en mente.
A raise
Un aumento (de sueldo)
Effort (make a great effort)
(Hacer un gran) esfuerzo
Fire (from work)
Despedirse (me despidieron del trabajo)
It’s not going well for us
No nos va bien
It didn’t go up much.
No subió casi nada.
Branches (of a bank)
Sucursales
Hey, Chad.
Oye, Chad.
Surgeon (operated on her)
Cirujana la operó
Chest
Pecho