Steadman's Core Vocabulary Odyssey 9-12 Flashcards
ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, —, ἠκούσθην
to hear, listen to (acc; gen. person)
ἀμφί
on both sides, round
ἄν
modal adv.
ἀνά
up, upon (+ dat.); up to, on to (+ acc.)
δέ
but, and, on the other hand
δίδωμι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην
to give, offer, grant, provide
δῶμα, -ατος, τό
house
ἐγώ
I
εἴδομαι
seem, look like
εἰμί
to be, exist
εἴρομαι, ἐρήσομαι, ἠρόμην
to ask, inquire (impf. ἐρέομην)
ἐκ
out of, from (+ gen.)
ἐμός, -ή, -όν
my, mine
ἐν
in, on, among. (+ dat.)
ἐπεί
when, after, since, because
ἔπειτα
then, next, secondly
ἔτι
still, besides, further
ἔχω, ἕξω, ἔσχον, ἔσχηκα, ἔσχημαι, —
to have, hold, possess; be able; be disposed
γάρ
for, since,
γε
at least, at any rate; indeed
ἤ
or (either…or); than
ἦ
in truth, truly (begins open question)
ἧμαι
to sit, sit down, be seated
ἦμαρ, -ατος, τό
day,
θεός, ὁ, ἡ
god, goddess
θυμός, ὁ
hear, soul, mind, spirit
καί
and, also, even, too
καλός, -ή, -όν
beautiful, fair, noble, fine
κατά
down from (+ gen.), down (+ acc.)
κεῖμαι, κείσομαι
to lie down
κῆδος, -εος, τό
trouble, care
μάλα
very, very much, exceedingly
μέν
on the one hand,
ναίω
to live, dwell, abide
νῆσος, ἡ
an island
νῦν
now; as it is
ξεῖνος, ὁ
guest, foreigner, stranger
ὁ, ἡ, τό
that; he, she, it
ὅδε, ἥδε, τόδε
this, this here
Ὀδυσσεύς, ὁ
Odysseus
οἶδα
to know
ὅς, ἥ, ὅ
who, which, that
ὅτε
when, at some time
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
this, these
ὄφρα
till, until; in order that, so that
παρά
from, at, to the side of
πᾶς, πᾶσα, πᾶν
every, all, the whole
πολύς, πολλά, πολύ
much, many
πρῶτος, -η, -ον
first, earliest; foremost
σύ
you
τε
and, both
τίς, τί
who? which?; anyone, -thing
τοι
to you (σοἰ); you know, surely
ὑπό
because of, from (gen.), under (dat.)
φημί
to say, claim, assert; think
φρήν, φρενός, ἡ
the midriff; mind, wits
ἄγε, ἄγετε
come! come on! well!,
ἀλλά
but
ἄλλος, -η, -ο
other, one…another
ἅλς, ἄλος, ὁ
salt sea, sea
ἄνεμος, ου, ὁ
wind
ἀπό
from, away from. (+ gen.)
αὐτός, -ή, -ό
-self; he, she, it; the same
γαῖα, ἡ
earth, ground, land, country
γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγένομην, γέγονα, γεγένημαι, —
to become, come into being
γλαφυρός, -ή, -όν
hollow, hollowed
δῖος, -α, -ον
god-like, divine, wondrous
εἰ
if, whether
εἶδον
to see, behold; pass. appear (aor. ὁράω)
ἔνθα
there, thither; then, at that time
ἔρχομαι, ἐλεύσομαι, ἦλθον, ἐλήλυθα, —, —
to come, go
Ζεύς, ὁ
Zeus
ἠέλιος, ὁ
sun
ἠώς, ἡ
daybreak, dawn
Κίρκη, ἡ
Circe
μέγαρον, τό
hall, chief-room, large room
ὄλλυμι, ὀλέ(σ)ω, ὤλεσα, ολώλεκα
to destroy, lose, kill; mid. perish, die
ὄρος, -εος, τό
a mountain, hill
οὐδέ
and not, but not, nor, not even
πατρίς, -ιδος
fatherland, country
πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέποιθα, πέπεισμαι, ἐπείσθην
to persuade, trust; mid. obey
πέρ
very, even, indeed, just
ποτέ
ever, at some time, once
πούς, ποδός, ὁ
a foot
πρός
to, towards (+ acc.), near (+ dat.)
σπέος, ὁ
cave, cavern, grotto
φέρω, οἴσω, ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην
to bear, carry, bring, convey
ὡς
as, thus, so, that; when, since
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
a man
ἅμα
at the same time; along with (+ dat.)
ἄρα
then, therefore, it seems, it turns out
βάλλω, βαλέω, ἔβαλον, βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην
to throw, shoot, hit, strike
βοῦς, ὁ, ἡ
cow, ox, bull; cattle, oxen
δή
indeed, surely, really, certainly, just
ἕκαστος, -η, -ον
each, every one
ἑταῖρος (ἕταρος) ὁ
comrade, companion
ἦμος
when, at a time when
θοός, -ή, -όν
swift, quick, nimble
ἱερός, -ή, -όν
holy; temple, sacrificial victim
ἵνα
in order that (+ subj.); where (+ ind.)
ἵστημι, στήσω, ἔστησα, ἓστηκα, ἕσταμαι, ἐστάθην
to make stand, set up, stop, establish
ἴσος, -η, -ον
equal, like; balanced
κακός, -ή, -όν
bad, base, cowardly, evil
μέγας, μεγάλη, μέγα
big, great, important
μένω, μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα, —, —
to stay, remain
μή
not, lest
μῆλον, τό
sheep; pl. flock; apple
νηός, ὁ
a temple
νηῦς, νηός, ἡ
a ship, boat
ὅ-θι
where
ὅσος, -η, -ον
as much as, many as; all who
πίνω, πίομαι, ἔπιον, πέπωκα, πέπομαι, ἐπόθην
to drink
σφεῖς
they
τότε
at that time, then
αἰεί
always, forever, in every case
ἀχεύω
to grieve, vex; mid. be grieved (as mid./pass. often ἄχνυμαι )
δύο
two
ἔδω, ἔδομαι, ἔφαγον, ἐδήδοκα, —, ἠδέσθην
to eat, (poetic for ἐσθίω)
εἰς
into, to, in regard to (+ acc.)
ἔνθεν
from there, then, from where
ἐρύω, ἐρύω, εἴρυσσα
to drag, haul, pull, draw
θάνατος, ὁ
death
ἱκνέομαι, ἵξομαι, ῑκόμην, —, ῖγμαι, —
to go, come, approach, arrive
ἱστίον, τό
sail, web
κῦμα, -ατος, τό
wave, swell, surge
λευκός, -ή, -όν
white, light, bright, brilliant
νύξ, -κτος, ἡ
night
ὄλεθρος, ὁ
ruin, destruction, death
πόντος, ὁ
sea
πρότερος, -α, -ον
before; sooner, earlier
σύν
along with, with, together (+ gen.)
τελέω, τελέσω, ἐτέλεσα, τετέληκα τετέλεσμαι, ἐτελέσθην
complete, fulfill, accomplish
φίλος, -α, -ον
dear, friendly
ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἤχθην
to lead, bring; (ἄγε, ἄγετε come! come on!)
αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, ᾕρημαι, ᾑρέθην
to seize, take; mid. choose
αἶψα
straightaway, quickly, at once
αὐτάρ, ἀτάρ
but, yet
αὐτοῦ
on the very spot, there, here
βαίνω, βήσομαι, ἔβην, βέβηκα, βέβαμαι, ἔβαθην
to walk, step, go
δέω, δήσω, ἔδησα, δέδεκα, δέδεμαι, ἐδέθην
to tie up, bind up
ἐπί
to, toward (acc.), near, at (dat., gen.)
ἐπι-βαίνω, -βήσομαι, -έβην, -βέβηκα, -βέβαμαι, -έβαθην
to proceed to, climb; embark
ἐθέλω, ἐθελήσω, ἠθέλησα, ἠθέληκα, —, —
to be willing, wish, desire
ἠ-δέ
and
μετά
with (+ gen.); after (+ acc.),
νέομαι
to return, come back (only pres., impf.; fut. in sense)
ποτής, -ῆτος, ἡ
drink
ὕδωρ, ὕδατος, τό
water
ἑξῆς
in a row, in order, in sequence
ἐρετμόν, τό
an oar
ἕζομαι
to sit; sit someone down, set
Κύκλωψ, -οπος, ὁ
Cyclops
οἶνος, ὁ
wine
οὔ-τε
and not, neither…nor
παῖς, παιδός, ὁ, ἡ
a child, boy, girl; slave
πολιός, -ή, -όν
gray, grizzled, grisly
πως
somehow, in any way, at all
χείρ, χειρός, ἡ
hand
εὐνή, ἡ
bedding, couch, marriage-bed; anchor-stones
θάλασσα, ἡ
the sea
πεῖσμα, -ατος, τό
a ship’s cable
αὐτίκα
straightway, at once; presently
διά
through (+ gen.) on account of (+ acc.)
ἕπομαι, ἔψομαι, ἐσπόμην, —, —, —
to follow, accompany, escort
ἠρι-γένεια, -ης
early-born
μακρός, ά, όν
long, far, distant, large
οὐ, οὐκ, οὐχ
not
ὀφθαλμός, ὁ
the eye
περί
around, about, concerning (gen, dat, acc)
φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφηνα, πέφασμαι, ἐφάνθην
to show; mid. appear, seem
εἶπον
aor., said, spoke
ἠέ
or, either…or
κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, κεκελεύσομαι, ἐκελεύσθην
to bid, order, exhort
λύω, λύσω, ἔλυσα, λέλυκα, λέλυμαι, ἐλύθην
to loosen, undo, unfasten, untie
νοῦς, ὁ
mind, thought, reason, attention
ὄϊς, ὄϊος, ὁ, ἡ
sheep, ram
πειράω
to try, attempt, endeavor
πω
yet, up to this time
τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, τέθειμαι, ἐτέθην
to set, put, place, arrange, make, cause
ἄριστος, -η, -ον
best, most excellent
γυνή, γυναικός, ἡ
a woman, wife
μέλας, μέλαινα, μέλαν
black, dark
τεύχω, τεύξω, ἔτευξα (τετύχον), τέτευχα, τέτυγμαι, ἐτύχθην
to make, build, prepare
υἱός, -οῦ, ὁ
a son
θεῖος, -η, -ον
divine, immortal
οἶος, -η, -ον
alone, lone, lonely
πόρω, —, ἔπορον
to provide, furnish, offer, supply
χέω, χέω, ἐχεῦα, κέχυκα, κέχυμαι, ἐχύθην
to pour, drop, shed
ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, ἐλήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην
to drive; drive off; set in motion
ἔπος, -εος, τό
a word
ἔργνυμι (εἴργω), εἴρξω, εἶρξα, εἶργμαι, εἴρχθην
to confine, shut in, pen in
θύω, θύσω, ἔθυσα, τέθυκα, τέθυμαι, ἐτύθην
to sacrifice; rage, blow, rush
λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, λέλειμμαι, ἐλείφθην
to leave, forsake, abandon,
πῦρ, -ρος, τό
fire
ἀμείβομαι, ἀμείψομαι, ἠμειψάμην
to reply, respond
αὖτε
again, this time, in turn
ἔργον, τό
work, labor, deed, act
ἵημι
to send forth, throw; let go, release
πέτρη, ἡ
rock, ledge, cliff
προσ-εῖπον
spoke to, address
ψυχή, ἡ
breath, life, spirit, soul
ὦ
O! oh!
ὁδός, ἡ
road, way, path, journey
πόρος, ὁ
a way, path, means, plenty
που
anywhere, somewhere; I suppose
σός, -ή, -όν
your, yours
ἄκρος, -α, -ον
highest, top of, excellent
ὀξύς, -εῖα, -ύ
sharp, piercing; keen
ὁράω, ὄψομαι, εἶδον, ἑώρακα, ὦμμαι, ὤφθην
to see, look, behold
προσ-αυδάω
to speak, address, accost
πῶς
how? in what way or manner?
μήτηρ, ἡ
a mother
οὔ-τις, οὔ-τι
no one, nobody, nothing
πατήρ, ὁ
a father
αἷμα, -ατος τό
blood
ἕ
him, her, it (reflexive)
ἀ-έκων, -ουσα, -ον
against one’s will
ἀμύμων, -ονος
blameless, noble
βίη, βιης, ἡ
strength, force, power, might
κτείνω, κτενῶ, ἔκτεινα (ἔκτανον)
to kill, slay
ὅτι
that; because
(ἐ)κεῖνος, -η, -ον
that, those
ἐάω, ἐάσω, εἴασα, εἴακα, εἴαμαι, εἰάθην
to allow, permit, let be, suffer
μῦθος, ὁ
story, word, speech
Αἵδης, ὁ
Hades
χάλκεος, -ον
of copper or bronze, brazen
ἤδη
already, now, at this time
ἐρέω
will say, will speak (impf. mid. ask, question; εἴρομαι)
καλέω, καλέω, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκλημαι, ἐκλήθην
to call, summon, invite
δεινός, -ή, -όν
fearful, terrible, dire, strange
πείρω
to pierce through, fix
θεά, ἡ
goddess
φάρμακον, τό
herb, drug, medicine
εὐνάω, εὐνήσω
to go to bed
χαλκός, ὁ
copper, bronze
νέκυς, ὁ
corpse, a dead body
δύω, δύσω, ἔδυσα, δέδυκα, δέδυμαι, ἐδύθην
to come, go, enter
Σκύλλη, ἡ
Scylla
Χάρυβδις, ἡ
Charybdis