Speaking Francophone Statistics Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Family - marriage numbers in France in 2015

A

Il y avait presque deux-cent-quarante-mille de mariages célébrés en France en deux-Mille-quinze dont huit-mille étaient mariages entre personnes de même sexe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Family - divorce numbers in 2014 and since 2010

A

Il y avait environ un-cent-vingt-Mille divorces entre les couples en deux-mille-quatorze
Depuis deux-mille-dix, les couples divorcent de moins en mois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Family - numbers of children living with different types of parents

A

Dix-huit percent d’enfants vivent avec un seul parent
Sept percent vivent avec un parent et un beau parent
En France

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Cybersociety - use of the internet daily

A

Presque trois quarts des gens accèdent à Internet tous les jours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Cybersociety - average hours spent on internet

A

En moyenne, on passe dix-huit heures par semaine sur Internet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Cybersociety - percevante of mobile phone owners

A

Quatre-vingt-treize percent des gens ont un mobile / téléphone portable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Cybersociety - percentage of people who use the internet for research

A

Un quart des personnes utilisent Internet pour leur recherche d’emploi ou scolaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Cybersociety - percentage of people subscribed to social networks

A

Juste plus de la moitié des gens sont inscrits sur au moins un réseau social

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Cybersociety - daily internet usage in youth compared to elderly

A

Quatre-vingt-quinze percent des gens entre dix-hunts et vingt-quatre ans accèdent à Internet tous les jours, contre seulement environ trente percent des gens qui ont soixante-did ans et plus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Cybersociety - those who don’t use the internet

A

Seulement quinze percent de la population n’est pas connecté à Internet aujourd’hui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Cybersociety - victims of cyberviolence or harassment

A

Selon UNICEF, douze-virgule-cinq percent des enfants français ont déjà été victimes d’actes de cyber-violence ou de cyber-harcèlement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Bénévolat - number of volunteers

A

On estime que le nombre de bénévoles dans les associations en deux-mille-seize a été treize-million

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Bénévolat - rates of gender engagement

A

Les hommes et les femmes ont le même taux d’engagement avec le bénévolat, de quarante-cinq percent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Bénévolat - motivations

A

Trois quarts des bénévoles font du bénévolat parce qu’ils veulent se sentir utiles
Mais il y a aussi des autres raisons comme …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Patrimoine - rates of employment in heritage

A

En deux-mille-quatorze, plus de six-cent-Mille personnes ont travaillés dans les branches culturelles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Patrimoine - protected monuments

A

On compte quarante-trois-Mille-six-cent monuments protégés par la puissance publique et la loi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Patrimoine - culture and cinéma viewings

A

L’âge moyen des spectateurs de théâtre croît malgré l’augmentation de la part des jeunes allant au théâtre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Musique - downloading and streaming

A

En deux-Mille-quatorze, le téléchargement ne représentait déjà plus que 40% des revenus numériques de la musique, contre 55% pour le streaming

19
Q

Musique - streaming’s place in the market

A

Le streaming dans son ensemble représente cent-quarante-quatre-millions d’euros ou soixante-dix-huit percent des revenus numériques et environ trente percent de l’ensemble du marché pour la musique (à travers Deezer, Spotify et d’autres).

20
Q

Musique - les quotas

A

Le CSA adresse régulièrement des mises en garde à des radios, si elles ne respectaient pas toujours leurs engagements conventionnels sur le quota de chansons d’expression française.

21
Q

Musique - manque de diversité

A

Selon un rapport Yacast, presque trois quarts de la programmation francophone de la radio NRJ était constituée avec dix chansons seulement.

22
Q

Cinema - people who go

A

Presque soixante-huit percent des Français âgés de trois ans et plus sont allés au moins une fois au cinéma en 2016.
En général, chaque spectateur s’est rendu moyenne cinq fois au cinéma.

23
Q

Cinema - dvd sales

A

Sept-virgule-huit-million de DVD et De Blu-ray De films français ont été vendus en deux-mille-seize

24
Q

Diverse society - views of a diverse society

A

Soixante-dix-sept des français trouvent que la diversité des origines et des culturelles de la population française est une bonne chose.

25
Q

Diverse society - race on television

A

Les personnes «non-blanches» forment environ quatorze percent des visages vus à la télévision, pour environ vingt percent de la population française.

26
Q

Diverse society - existing La garages

A

La diversité des langues ne manque pas en France, puisqu’il existe pas moins de quatre-cent langues et dialectes parlés.

27
Q

Marginalised - rates of bad housing

A

Près de deux-Virgile-neuf-millions de personnes vivent dans des conditions de logement très difficiles
(Comme probation de confort, surpeuplement, etc)
Un percent des logements sont sans eau courante, douches ni toilettes

28
Q

Marginalised - rates without personal housing

A

Parmi près de neuf-cent-Mille gens qui some privées de logement personnel, environ cent-quarante-Mille vivent sans domicile et quatre-vingt-cinq-Mills vivent dans des habitations de fortune
(Comme le caravane par exemple)

29
Q

Marginalised - poverty rates

A

Entre environ cinq-million et neuf-million de personnes sont considérées comme pauvres

30
Q

Criminals’ treatment - prisoners vs places

A

Il y a presque soixante-dix-mille des détenus en France pour seulement soixante places dans les cellules.
Taux d’occupation de cent-Dix-huit percent

31
Q

Criminals’ treatment - criminals without a bed

A

Presque deux-mille personnes incarcérées dorment sur des matelas à même le sol à cause de la surpopulation des prisons en France

32
Q

Criminals’ treatment - autres sanctions

A

Le bracelet électronique est un placement sous surveillance électronique fixe, crée par la loi du décembre mil-neuf-cent-quatre-vingt-did-sept

33
Q

Les ados et le droit de vote - their engagement in politics

A

Seuls deux percent des jeunes de moins de trente ans sont engagés dans un parti politique

34
Q

Les ados et le droit de vote - rates of votes

A

Pour le premier tour des élections régionales, un sondage Ipsos révélait que soixante-cinq percent des gens entre dix-huit et vingt-quatre ans n’étaient pas allés voter en deux-mille-quinze

35
Q

Les ados et le droit de vote - their interest in politics (x2)

A

Pour la tranche des treize à dix-sept ans, quatre-vingt-cinq percent des jeunes interrogés s’intéressent peu ou ne s’intéressent pas à la politique
Quarante-trois percent ne se situent ni à droite, ni à gauche

36
Q

Les ados et le droit de vote - views on why voting is useful

A

Environ soixante-dix percent des jeunes pensent qu’il est utile de voter et que quand même quarante percent pensent que le droit de vote est approprié pour permettre des changements positifs

37
Q

Les ados et le droit de vote - their exposure to politics

A

Selon AUDIREP, environ deux tiers des jeunes s’informent régulièrement par la télévision, un tiers de ça par la radio, un tiers par les réseaux sociaux, et un tiers en lisant la presse sur Internet.

38
Q

Les ados et le droit de vote - wishes for ways to vote

A

Trois quarts des gens voudraient que les démarches administratives pour voter soient simplifiées, selon AUDIREP

39
Q

Manifestations et grèves - rates of local to national strikes

A

Une large majorité des grèves, presque sept-cent, ont trait à des problématiques locales depuis deux-Mille-quinze, mais plus de cent grèves ont trait à des problématiques nationales

40
Q

Manifestations et grèves - regions of strikes

A

Beaucoup de grèves sont en région parisienne, parce qu’il est plus centralisé

41
Q

Manifestations et grèves - who strikes

A

Le service public fait plus la grève, avec plus de trois-cent grèves en deux-mille-seize. Il devance les transports, le secteur privé et l’éducation

42
Q

Politics and immigration - france’s proportion of immigrants (x2)

A

Le France se classe ainsi au septième rang mondial pour le nombre d’immigrés, derrière six pays tels que les états-unis, la Russie et l’Allemagne.
La France comptait, en deux-mille-onze, presque six-millions d’immigrés.

43
Q

Politics and immigration - nationalities in France (x2)

A

Sept-virgule-trois-millions de personnes nées en France ont au moins un parent immigré
Quarante-cinq percent des personnes sont enfants d’immigrés d’origine européenne