Spanish Finance and Accounting Terms Flashcards
Automatic check deposit
Depósito automático de cheque. Depósito de cheques por pago de salario directamente a la cuenta corriente o de ahorros de un empleado en un banco específico.
Current liabilities
Pasivo corriente. Los pasivos pagaderos en un corto plazo, generalmente un año.
Assessed value
Valor determinado. El valor de un activo, determinado por las autoridades fiscales, con el propósito de estimar impuestos.
Quick assets
Activo fácilmente disponible. Los activos corrientes en efectivo o que se pueden convertir en efectivo rápidamente.
Debit card
Tarjeta de débito. Una tarjeta de banco, cuando se hacen compras, que automáticamente deduce la cantidad de la compra de la cuenta corriente de la persona en cuyo nombre está la tarjeta.
Allowance method of recording losses
Método de asignación para registrar pérdidas. Acreditar el valor estimado de cuentas incobrables a una contracuenta.
Other revenue and expenses budget schedule
Programa de otros ingresos y del presupuesto de gastos. Ingresos y gastos presupuestados de actividades fuera de las operaciones regulares.
Memorandum
Nota. Un formulario en el cual se escribe un mensaje breve que describe una transacción.
Book value of accounts receivable
Valor según libro de cuentas por cobrar. La diferencia entre el saldo de cuentas por cobrar y su contracuenta, la asignación de cuentas incobrables.
Articles of incorporation
Escrituras constitutivas de una sociedad. Una solicitud escrita solicitando permiso para formar una corporación.
Contribution margin
Margen de contribución. Entrada determinada al restar todos los costos variables de las ventas netas.
Estimated salvage value
Valor estimado de recuperación. La cantidad que un propietario espera recibir cuando un activo de planta se retira del uso.
Mutual agency
Agencia mutualista. Derecho de contrato de todos los socios para una sociedad.
Average number of days’ sales in merchandise inventory
Promedio de días de venta en inventario de mercancía. El período necesario para vender una cantidad promedio del inventario de mercancía.
Component percentage
Porcentaje componente. La relación de porcentaje entre un artículo del estado financiero y el total que incluye ese artículo.
Administrative expenses budget schedule
Plan presupuestario de gastos administrativos. Un estado que muestra los gastos planeados para todos los gastos de operación que no están directamente relacionados a las operaciones de venta.
Sales invoice
Factura de venta. Una factura que se usa como documento original para registrar una venta a cuenta.
Accrued revenue
Ingreso acumulado. Ingreso ganado en un período fiscal, pero no recibido hasta un período fiscal posterior.
Expenditures
Egresos. Desembolso de efectivo y obligaciones en que se incurren por el costo de la mercancía entregada y los servicios prestados.
Voucher check
Comprobante de cheque. Un cheque con espacio para anotar los detalles de un pago en efectivo.
Adjusting entries
Asientos de ajuste. Asientos registrados en el diario para poner al corriente las cuentas del libro mayor al final de un período fiscal.
Loss on plant assets
Pérdidas en activos de planta. Pérdidas que resultan cuando los activos de planta se venden por menos del valor de libro.
Inventory record
Registro de inventario. Una formulario que se usa durante un inventario periódico para registrar información acerca de cada artículo de mercancía a la mano.
Long-term assets
Activo a largo plazo. [Véase plant assets]
Operating activities
Actividades de operación. Los recibos de pago y los pagos necesarios para operar un negocio de día en día.
Underapplied overhead
Ajuste de gastos fijos. Cuando la cantidad de gastos solicitados de una fábrica son menores de los gastos fijos de dicha fábrica.
Trustee
Fiduciario. Una persona o institución, generalmente un banco, a quien se le da autoridad legal para administrar la propiedad en beneficio del dueño de dicha propiedad.
Partnership
Sociedad colectiva. Un negocio en el cual dos o más personas combinan sus activos y sus habilidades.
Sales budget schedule
Plan presupuestario de ventas. Una estado de cuenta que muestra las ventas brutas proyectadas en un período fiscal.
Real property
Propiedad de bienes inmuebles. Terreno y cualquier cosa unida al terreno.
Variable costs
Costos variables. Los costos totales que cambian en proporción directa al cambio en el número de unidades.
Credit
Crédito. La cantidad registrada en el lado derecho de una cuenta T.
Payroll
Nómina. La cantidad total que ganan todos los empleados durante un período de pago.
Imports
Importaciones. Artículos o servicios traídos del extranjero al país de residencia del comprador.
Terms of sale
Plazo de venta. Un acuerdo entre un comprador y un vendedor acerca del pago de la mercancía.
Ledger
Libro mayor. Un grupo de cuentas.
Ethics
Ética. Principios que guían a un individuo al tomar decisiones.
Retained earnings
Ganancias retenidas. Cantidad que gana una corporación o sociedad anónima y aún no distribuida a los accionistas.
Encumbrance
Gravamen. Promesa de pagar por mercancía o servicios que se han ordenado, pero no recibidos.
Plant assets
Activos de planta. Activos que se usarán durante un número de años en la operación de un negocio.
Income statement
Estado de ingresos. Un estado financiero que muestra los gastos e ingresos durante un período fiscal.
Not-for-profit organization
Organización sin fines lucrativos. Organización que provee mercancía o servicios sin el deseo consciente ni en espera de devengar ganancias.
Consignment
Mercancía consignada. Mercancía que se le da a un negocio para la venta, pero la propiedad de la misma permanece con el vendedor.
Accrued expenses
Gastos acumulados. Gastos incurridos durante un período fiscal, pero pagados en otro período fiscal posterior.
Payroll taxes
Impuestos de nómina. Impuestos basados en la nómina de un negocio.
Finished goods ledger
Libro mayor de mercancía terminada. Un libro que contiene los registros de toda la mercancía terminada en existencia.
Book value
Valor según libro. La diferencia entre el saldo de una cuenta de activo y el saldo de su contracuenta relacionada.
Serial bonds
Bonos en serie. Porción de una emisión de bono que madura a distintas fechas.
Production-unit method of depreciation
Método de depreciación por unidad de producción. Cálculo del estimado de gastos por depreciación anual basado en la cantidad de producción proyectada del activo de una planta.
Indirect materials
Materiales secundarios. Materiales que se usan para completar un producto de valor insignificante para justificar una contabilidad aparte.
Purchases allowance
Crédito en las compras. Crédito que se asigna a una parte de la compra de la mercancía que no se devuelve y que resulta en una disminución en las cuentas por pagar del cliente.
Federal unemployment tax
Impuesto federal de desempleo. Un impuesto federal que se usa para gastos administrativos, federales y estatales, para el programa de desempleo.
Real accounts
Cuentas reales. Cuentas que se usan para acumular la información de un año fiscal a otro. [Véase permanent accounts]
Sales allowance
Asiganción de ventas. Crédito asignado a un cliente como parte del precio de venta de mercancía que no es devuelta, resultando en una disminución a la cuenta por cobrar.
Check register
Registro de cheques. Un diario que se usa en un sistema de comprobantes para registrar los pagos en efectivo.
Purchases return
Devoluciones de compra. Crédito asignado al precio de compra de mercancía devuelta, que resulta en la disminución de la cuenta por pagar del cliente.
Sale on account
Venta a cuenta. Una venta por la cual el pago se hará en una fecha posterior.
Total earnings
Ganancia total. El pago total correspondiente a un período de paga antes de las deducciones.
Date of a note
Fecha de una letra. El día en que se emite una letra.
Payee of a note
Portador de una letra. La persona o negocio a quien se le paga la cantidad de la letra.
Board of directors
Mesa directiva. Un grupo de personas elegidas por los accionistas para dirigir una corporación.
Book value of a plant asset
Valor según libro de un activo de planta. El costo original de un activo de planta menos la depreciación acumulada.
Acid-test ratio
Razón de prueba decisiva. Razón que muestra la relación numérica del activo fácilmente disponible.
Owners’ equity statement
Estado de cuenta de capital propio. Un estado financiero que compila los cambios en el capital propio durante un período fiscal.
Special endorsement
Endoso especial. Un endoso que indica un nuevo dueño de un cheque.
Bank statement
Estado de cuenta bancario. Un informe de depósitos, retiros y saldo bancario, enviado por un banco a un depositante.
Stock certificate
Certificado de acciones. Evidencia escrita del número de acciones que cada accionista posee en una corporación.
Nonprofit organization
Organización no lucrativa. [Véase not-for-profit organization]
Interim departmental statement of gross profit
Estado de cuenta provisional por departamento de ganancia bruta. Un estado de cuenta que muestra la ganancia bruta de cada departamento para una parte del período fiscal.
Retiring a bond issue
Retirar la emisión de un bono. Pago de las cantidades que se le deben a los tenedores de bono por la emisión de un bono.
Budgeting
Presupuestar. Planear las operaciones financieras de un negocio.
Performance report
Informe de desempeño. Informe que muestra una comparación de la cantidad total presente y proyectada para un período específico de tiempo.
Modified Accelerated Cost Recovery System
Sistema de recuperación modificada y acelerada de costo. Un método de depreciación que lo requiere el Servicio Interno de Ingresos (Internal Revenue Service) que se usa para calcular el impuesto de los activos de plantas en servicio a partir de 1986.
Number of a note
Número de la letra. El número que se asigna para identificar una letra específica.
Gain on plant assets
Utilidad en activos de planta. Ingreso que resulta cuando un activo de planta se vende por más del valor de libro.
Purchase invoice
Factura de compra. Una factura que se usa como documento original en una transacción de cuenta para registrar una compra.
Cash over
Dinero en efectivo de más. Mayor cantidad en la caja chica que la registrada.
Work in process
Trabajo en proceso. Productos en proceso de manufactura que no se han terminado todavía.
Pay period
Período de pago. El período cubierto por un pago de salario.
Merchandising business
Negocio mercantil. Un negocio que compra y vende artículos.
Depreciation expense
Gastos de depreciación. La porción de un activo de planta que se transfiere a una cuenta de gastos en cada período fiscal durante la vida útil del activo de planta.
Accounting equation
Ecuación de contabilidad. Una ecuación que muestra la relación entre activos, pasivos y capital propio.
Indirect labor
Costos indirectos de mano de obra. Salarios que se pagan a trabajadores de fábrica que no están produciendo.
Time draft
Letra de cambio a plazo fijo. Una letra a ser pagada en un plazo fijo o determinado después de ser aceptada.
Contra balance
Contrabalance. El balance de una cuenta que es lo opuesto al balance normal.
Gross profit on sales
Ganancia bruta en ventas. El ingreso restante después de que se deduzca el costo de la mercancía vendida.
Opening an account
Apertura de cuenta. Escribir un título y número de cuenta en el encabezado de la misma
Debt ratio
Proporción de débito. La proporción resultante de dividir todas las obligaciones a pagar entre todo el activo.
Voucher jacket
Talonario de comprobantes.[Véase voucher]
Responsibility accounting
Obligación contable. Delegar el control de las ganancias de un negocio, los costos y los gastos a un administrador determinado.
Bill of lading
Conocimento de embarque. Un recibo firmado por el agente autorizado de una compañía de transportación para la mercancía recibida, que también sirve como un contrato para la entrega de la misma.
Notes payable
Letras por pagar. Pagaré que un negocio emite a los acreedores.
Lifo
Últimas entradas, primeras salidas. Se usa el precio de la mercancía que se compra de último para calcular el costo de la mercancía que se vende primero. [Véase last-in, first-out inventory costing method]
Cost of merchandise
Costo de la mercancía. El precio que un negocio paga por la mercancía que compra para vender.
Indirect expense
Gastos indirectos. Un gasto de operación que se carga al total de las operaciones del negocio y no identificable en un departamento determinado.
Treasury stock
Acciones en tesorería. Las acciones propias de una corporación que se han emitido y vuelto a adquirir.
Unit cost
Costo por unidad. Cantidad que se gasta en un producto o servicio específico.
Sales slip
Recibo de ventas. Una factura que se usa como documento original para registrar una venta a cuenta.
Promissory note
Pagaré. Una promesa por escrito y firmada para pagar una suma de dinero en un plazo específico.
Credit memorandum
Nota de crédito. Un formulario preparado por el vendedor que muestra la cantidad deducida por devoluciones y asignaciones.
Breakeven point
Punto de equilibrio. La cantidad de ventas cuando las ventas netas son exactamente iguales al total de costos.
Transaction
Transacción. Una actividad de negocios que cambia pasivos, activos y capital propio.
Aging accounts receivable
Vencimiento de cuentas por cobrar. Análisis de cuentas por cobrar de acuerdo a cuando se vencen.
Ratio
Porcentaje. Una comparación entre dos números que muestra lo que un número excede a otro.
Net pay
Pago neto. La ganancia total que se le paga a un empleado una vez que los impuestos de nómina y otras deducciones se han eliminado.
Accounts payable ledger
Libro mayor de cuentas por pagar. Un libro mayor auxiliar que contiene sólo cuentas de los proveedores cuyos artículos se compran a cuenta.
Statement of cost of goods manufactured
Estado financiero de costo de artículos determinados. Un estado de cuenta que da detalles sobre el costo de la mercancía terminada.
Principal of a note
Inversión básica de una letra. La cantidad original de la letra.
Direct materials
Materiales primarios. Materiales con valor importante en el costo de un producto y que son parte identificable del producto terminado.
Notes receivable
Letras por cobrar. Pagaré que un negocio acepta de sus clientes.
Merchandise inventory turnover ratio
Proporción del movimiento del inventario. El número de veces que la cantidad promedio del inventario de mercancía se vende durante un período específico.
Vertical analysis
Análisis vertical. [Véase component percentage]
Permanent accounts
Cuentas permanentes. Cuentas que se usan para acumular información de un período fiscal a otro.
Bond issue
Emisión de bono. Todos los bonos que representan la cantidad de un préstamo.
Accounting period
Período contable. El período de tiempo en el cual un negocio compila y reporta información financiera.
General fixed assets
Activos fijos generales. Proiedades gubernamentales que benefician períodos futuros.
Amortization
Amortización. Reconocimiento de parte de un gasto en cada uno de varios años.
Contract of sale
Contrato de venta. Un documento que detalla todos los términos acordados por el vendedor y el comprador para una transacción de venta.
Trade discount
Descuento comercial. Una rebaja en la lista de precios concedida a los clientes.
Finished goods
Mercancía terminada. Productos manufacturados terminados.
Account
Cuenta. Un registro que compendia toda la información pertinente a un solo artículo en la ecuación de contabilidad.
Auditing
Auditoría. La revisión independiente y la expresión de una opinión en la integridad de los informes de contabilidad.
Temporary accounts
Cuentas temporales. Cuentas que se usan para acumular información hasta que sean transferidas a la cuenta de capital propio.
Cash short
Dinero en efectivo de menos. Menor cantidad en la caja chica que la registrada.
Equity ratio
Proporción del derecho de propiedad. La proporción que resulta al dividir los derechos de propiedad del accionista entre el total del activo.
Purchases discount
Descuento de compra. Un descuento en las compras de un cliente.
Stock record
Registro de existencias. Un formulario que se usa para mostrar la clase de mercancía, la cantidad recibida, la cantidad vendida y el saldo a la mano.
Subscribing for capital stock
Acciones suscritas. Acuerdo con una corporación para comprar acciones del capital y pagar en fecha posterior.
Closing entries
Asiento de cierre. Los asientos en el diario que se usan para preparar cuentas temporales para un período fiscal nuevo.
Weighted-average inventory costing method
Método de inventario de costos de promedio. Costo promedio del inventario inicial más la mercancía comprada durante el período fiscal que sirve para calcular el costo de la mercancía vendida.
Controlling account
Cuenta dominante. Una cuenta en el libro mayor general que compila todas las cuentas de un libro mayor auxiliar.
Purchases budget schedule
Plan presupuestario de compras. Un estado de cuenta preparado para mostrar la cantidad proyectada de compras que se requiere durante el presupuesto de un período.
Voucher register
Registro de comprobantes. Un diario que se usa para anotar comprobantes.
Cash payments journal
Diario de pagos en efectivo. Un diario especial que se usa para registrar únicamente transacciones de pago en efectivo.
Journalizing
Anotar en el diario. Registrar transacciones en un diario.
General ledger
Libro mayor general. Un libro mayor que contiene todas las cuentas necesarias para preparar estados financieros.
Budgeted income statement
Declaración de ingresos presupuestados. Un estado de cuenta que muestra la proyección de ventas, costos, gastos y entrada neta de una compañía.
Cost accounting
Contaduría de costos. Determinación y control de costos de una empresa.
Price-earnings ratio
Proporción de ganancias sobre precio. La relación entre el valor de mercado por acción y las ganancias por acción de una inversión.
Share of stock
Certificado de acciones. Cada unidad de propiedad en una corporación o sociedad anónima.
Employee earnings record
Registro de ganancias de los empleados. Un formulario de negocios que se usa para registrar detalles que afectan los pagos que se hacen a un empleado.
Payroll register
Registro de nómina. Un formulario de negocios que se usa para registrar la información de la nómina.
Book value per share
Valor según libro por acción. [Véase equity per share]
Capital
Capital. La cuenta que se usa para compendiar el capital propio en el negocio.
Petty cash slip
Recibo de caja chica. Un formulario que comprueba un pago a la caja chica.
Bond
Bono. Una promesa impresa para pagar a largo plazo una cantidad específica en una fecha específica y para pagar interés en plazos establecidos.
Time of a note
Plazo de una letra. Los días, meses o años desde que se emite la letra hasta que se paga.
Unearned revenue
Ingreso no ganado. Ingreso recibido en un período fiscal, pero no ganado hasta el próximo período fiscal.
Perpetual inventory
Inventario perpetuo. Un inventario de mercancía determinado mediante el constante registro de aumentos, disminuciones y saldos a la mano.
Sole proprietorship
Empresa de propietario único. Negocio de una sola persona. [Véase proprietorship]
Dishonored note
Letra rechazada. Letra que no se paga cuando se vence.
Accounting records
Registros de contabilidad. Sumarios organizados de las actividades financieras de un negocio.
Prepaid expenses
Gastos pre-pagados. Gastos que se pagan en un período fiscal, pero no se declaran como gastos hasta un período fiscal posterior.
Maturity value
Valor de vencimiento. La cantidad que se debe pagar al momento de vencerse la letra.
Sales return
Devolución de ventas. Crédito asignado a un cliente por el precio de venta de mercancía devuelta, resultando en una disminución a la cuenta por cobrar.
Cash receipts budget schedule
Plan presupuestario de recibos de pago. Proyección de recibos de pago.
Endorsement in full
Endoso de lleno. Un endoso que indica un nuevo propietario del cheque. [Véase special endorsement]
Selling expenses budget schedule
Plan presupuestario de gastos de venta. Un estado de cuenta que se prepara para mostrar los gastos proyectados relacionados directamente a las operaciones de venta.
Blank endorsement
Endoso en blanco. Un endoso que consiste de la firma del endosante únicamente.
Rate earned on average stockholders’ equity
Porcentaje ganado del promedio de derecho de propiedad de los accionistas. La relación entre la ganancia bruta y el promedio de los derechos de propiedad de los accionistas.
No-par-value stock
Acciones sin valor nominal. Acciones que no tienen valor autorizado impreso en el certificado de acciones.
First-in, first-out inventory costing method
Método de inventario de costo primeras entradas, primeras salidas. Uso del precio de la mercancía que se compra primero para calcular el costo de la mercancía que se vende primero.
Realization
Ganancia. Efectivo recibido de la venta del activo durante la disolución de una sociedad.
Accounting cycle
Ciclo contable. Las series de actividades de contabilidad que se incluyen en el registro de la información financiera en un período fiscal.
Receipt
Recibo. Una formulario de negocios que muestra por escrito la aceptación del dinero recibido en efectivo.
Consignee
Consignatario. Persona o negocio que recibe mercancía consignada.
Owner’s equity
Capital propio. La cantidad que queda después de substraer el valor de los pasivos del valor de los activos.
Factory overhead
Gastos fijos de una fábrica. Todos los gastos, además de los materiales primarios y mano de obra en que se incurren al hacer los productos.
Stock ledger
Libro mayor de existencias. Un archivo para el registro de existencias de la mercancía a la mano.
Electronic funds transfer
Transferencia electrónica de fondos. Un sistema de pago en efectivo computarizado que utiliza impulsos electrónicos para transferir fondos.
Sum-of-the-years-digits method of depreciation
Método de depreciación total a través de los años. El uso de fracciones basado en la vida útil del capital de una planta en años.
Total costs
Costos totales. Todos los gastos de un período determinado de tiempo.
Supporting schedule
Plan de apoyo. Un informe preparado para dar detalles de un artículo en un estado fiananciero principal.
Stockholder
Accionista. Dueño de una o más acciones en una corporación
Tax accounting
Contabilidad de impuestos. Preparación de impuestos reintegrados y planeamiento de impuestos.
Investing activities
Actividades de inversión. Recibos de pago y pagos en relación con venta o compra de activos que se usan para devengar ganancias en un período de tiempo.
Charge sale
Venta a cargo. Una venta por la cual se recibirá dinero en efectivo en una fecha posterior. [Véase sale on account]
Earnings per share
Ganancia por acción. La cantidad de entrada neta que pertenece a un solo certificado de acciones.
Sales mix
Mercancía disponible para la venta. Distribución relativa de ventas entre varios productos.
Capital stock
Capital accionista. Número total de acciones en propiedad en una corporación.
State unemployment tax
Impuesto estatal sobre el desempleo. Un impuesto estatal que se usa para pagar beneficios a trabajadores desempleados.
Credit card sale
Venta con tarjeta de crédito. Una venta en la cual se usa una tarjeta de crédito para pagar el total de la venta en el momento de la transacción.
Charter
Escritura. Escrituras constitutivas aprobadas de una sociedad.
Debit
Débito. Cantidad registrada en el lado izquierdo de una cuenta T.
Tax levy
Recaudación de impuestos. Acción autorizada que toma una organización gubernamental para cobrar impuestos con autoridad legal.
Cash discount
Descuento por pago al contado. Una deducción que un vendedor asigna a la cantidad de la factura para motivar un pago puntual.
Special journal
Diario especial. Un diario que se usa para registrar un tipo de transacción única.
Interest
Interés. Una cantidad que se paga por el uso de dinero durante un período de tiempo.
Net income
Ingreso neto. La diferencia entre el ingreso total y los gastos totales cuando el ingreso total es mayor.
Creditor
Acreedor. Una persona u organización a quien se le debe un pasivo.
Cost of merchandise sold
Costo de la mercancía vendida. El precio total original de toda la mercancía vendida durante un período fiscal.
Journal
Diario. Un formulario para registrar transacciones en orden cronológico.
Cash budget
Presupuesto de efectivo. Un estado de cuenta que muestra para cada mes o trimestre, una proyección del balance del efectivo inicial de una compañía, los recibos de pagos, pagos en efectivos y el balance del efectivo final.
Horizontal analysis
Análisis horizontal. [Véase trend analysis]
Purchases journal
Diario de compras. Un diario especial que se usa para registrar sólo las transacciones de compras a cuenta.
Inventory
Inventario. La cantidad de artículos a la mano.
Financing activities
Actividades financieras. Recibos de pago y pagos concernientes a una deuda o transacciones de derecho de propiedad.
Reversing entry
Asiento revertido. Un asiento hecho al principio de un período fiscal para invertir un asiento de ajuste hecho en el período fiscal anterior.
Corporation
Corporación. Una organización con los derechos legales de una persona cuyos dueños pueden ser varios individuos.
Subsidiary ledger
Libro mayor auxiliar. Un libro mayor que se anota en una sola cuenta del libro mayor general.
Service business
Negocio que provee un servicio. Un negocio que ejecuta una actividad mediante un pago.
Current ratio
Proporción corriente. La proporción que muestra la relación numérica de los activos corrientes con los pasivos corrientes.
Vendor
Vendedor. Un negocio del cual se compran materiales, mercancía u otros activos.
Stated-value stock
Acciones con valor estatal. Acciones sin valor nominal a las que una corporación les asigna un valor.
Net sales
Ventas netas. El total de las ventas menos los descuentos, devoluciones y asignaciones de las mismas.
General amount column
Columna de cantidad general. Una columna de cantidad de un diario que no encabeza el título de cuenta.
Cash payments budget schedule
Plan presupuestario de pagos en efectivo. Proyección de pagos en efectivos.
File maintenance
Mantenimiento de archivos. El procedimiento para acomodar cuentas en un libro mayor general, asignando números de cuenta y manteniendo los registros al corriente.
Interest income
Ingresos de interés. El interés que se gana por dinero prestado.
Account title
Título de la cuenta. El nombre dado a una cuenta.
Direct expense
Gastos directos. Gastos de operación identificables cargables a la operación de un departamento determinado.
Intangible assets
Bienes intangibles. Bienes de naturaleza no física que tienen valor para un negocio.
Nominal account
Cuenta nominal. Cuentas que acumulan información hasta que se transfieran a la cuenta del capital propio. [Véase temporary accounts]
Writing off an account
Cancelar una cuenta. Cancelar el saldo de la cuenta de un cliente por falta de pago.
Personal financial planning
Plan financiero personal. Ayuda a individuos en la administración de sus inversiones personales.
Maturity date of a note
Fecha de vencimiento de una letra. La fecha en que la letra se vence.
Customer
Cliente. Una persona o negocio a quien se le vende servicios o mercancía.
Employee benefits
Prestaciones para empleados. Pagos que reciben los empleados por horas no trabajadas y para programas de seguros y retiro.
Account balance
Saldo de la cuenta. La cantidad en una cuenta.
Interest expense
Gastos de interés. El interés que se acumula en dinero que se ha tomado prestado.
List price
Precio de lista. El precio impreso o de catálogo de un negocio.
Taking an inventory
Hacer un inventario. [Véase periodic inventory]
Budget
Presupuesto. Un plan escrito financiero de un negocio para un período, compilado en dólares.
Budget period
Período presupuestario. El período que abarca un presupuesto.
Departmental statement of gross profit
Declaración de utilidad bruta por departamento. Un estado de cuenta preparado al final de un período fiscal que muestra la ganancia bruta de cada departamento.
Proving cash
Verificación del efectivo. Determinar que la cantidad de dinero en efectivo concuerde con los registros de contabilidad.
Bond sinking fund
Fondo de amortización de bono. Una cantidad que se separa para pagar un bono cuando se vence.
Departmental margin
Margen por departamento. Las entradas recibidas por un departamento menos el costo de la mercancía vendida y los gastos directos.
Trend analysis
Análisis de comparación. Una comparación de la relación entre un artículo en un estado financiero y el mismo artículo en un estado financiero en un período fiscal previo.
General journal
Diario general. Un diario con dos columnas de cantidad en el cual todo tipo de asiento se puede registrar.
Draft
Letra de cambio. Una orden escrita, firmada y fechada por una parte, ordenando a otra parte, generalmente un banco, que pague dinero a una tercera parte.
Accounting
Contabilidad. Planeamiento, registro, análisis e interpretación de la información financiera.
Date of payment
Fecha de pago. La fecha en la cual los dividendos se le pagan a los accionistas.
Adjustments
Ajustes. Cambios registrados en una hoja de trabajo para poner al corriente las cuentas del libro mayor al final de un período fiscal.
Schedule of accounts payable
Plan de cuentas por pagar. Un listado de cuentas de proveedores, saldos y la cantidad total debida a los vendedores.
Debit memorandum
Nota de débito. Un formulario preparado por el cliente que muestra la deducción de precio, restada por el cliente debido a devoluciones y asignaciones.
Working capital
Capital de trabajo. La cantidad del total de los activos actuales menos el total de los pasivos actuales.
Direct labor
Costos directos de mano de obra. Salarios de trabajadores de fábrica que hacen un producto.
Chart of accounts
Tabla de cuentas. Una lista de cuentas que se usa en un negocio.
Departmental margin statement
Declaración de margen por departamento. Un estado de cuenta que informa el margen departamental para un departamento específico.
Salvage value
Valor de recuperación. La cantidad que un dueño espera recibir cuando un activo de planta se retira del uso. [Véase estimated salvage value]
Proprietorship
Empresa individual. Un negocio cuyo dueño es una sola persona.
Check
Cheque. Un formulario de negocios mediante el cual se ordena a un banco que pague en efectivo tomando el dinero de una cuenta bancaria.
Voucher system
Sistema de comprobantes. Un grupo de procedimientos para controlar los pagos en efectivo al preparar y aprobar comprobantes antes de que se hagan los pagos.
Exports
Exportaciones. Artículos o servicios enviados del país de residencia del vendedor al extranjero.
Uncollectible accounts
Cuentas incobrables. Cuentas no pagadas que no pueden ser cobradas.
Consignor
Consignador. Persona o negocio que da mercancía consignada.
Supplementary report
Informe suplementario. Un informe preparado para dar detalles de un artículo en un estado fiananciero principal. [Véase supporting schedule]
Net loss
Pérdida neta. La diferencia entre el ingreso total y los gastos totales cuando los gastos son mayores.
Sight draft
Letra a la vista. Una letra pagable a la vista cuando el portador la presenta para su pago.
Gross earnings
Ganancia bruta. El pago total por un período antes de las deducciones.
Book inventory
Libro de inventario. Un inventario de mercancía determinado por el continuo mantenimiento de registros de altas, bajas y saldo a la mano. [Véase perpetual inventory]
Contra account
Contracuenta. Cuenta que reduce otra cuenta relacionada en un estado financiero.
Exhibit
Prueba. Informe preparado que da detalles sobre un artículo en un estado financiero principal. [Véase supporting schedule]
Interest rate of a note
Tasa de interés de una letra. El porcentaje del capital que se paga por uso de dinero.
Par-value stock
Acción de valor nominal. Una acción que tiene un valor autorizado impreso en el certificado de acciones.
Cash sale
Venta en efectivo. Una venta en la que su cantidad total se recibe en efectivo en el momento de la transacción.
Accumulated depreciation
Depreciación acumulada. La cantidad total de gastos de depreciación que se ha registrado desde la compra de un activo de planta.
Fiscal period
Período fiscal. La duración de tiempo en el cual un negocio compila y da información financiera.
Net purchases
Compras netas. El total de las compras menos los descuentos, devoluciones y asignaciones de las mismas.
Commercial invoice
Factura comercial. Un estado preparado por el vendedor de la mercancía y dirigido al comprador, que muestra un listado detallado y la descripción de la mercancía vendida, incluyendo precios y términos.
Personal property
Propiedad personal. Toda la propiedad no clasificada como propiedad de bienens inmuebles.
Sales tax
Impuesto sobre la venta. Un impuesto en una venta de mercancía o servicios.
Invoice
Factura. Una formulario que describe los artículos vendidos, la cantidad y el precio.
Postdated check
Cheque posdatado. Un cheque con fecha posterior.
Purchase order
Orden de compra. Un documento completo que autoriza a un vendedor a entregar mercancía con pago futuro.
Special amount column
Columna de cantidad especial. Una columna de cantidad en un diario que la encabeza un título de cuenta.
Trade acceptance
Acuerdo comercial. Un formulario firmado por un comprador en el momento de la venta de mercancía, en la cual el comprador se compromete a pagar al vendedor una suma específica de dinero, generalmente, en un plazo establecido en el futuro.
Double-entry accounting
Contabilidad de partida doble. El registro de las partes de débito y crédito de una transacción.
Withholding allowance
Retiro de asignación. Una deducción del total de ganancias para cada persona legalmente apoyada por un contribuyente.
Restrictive endorsement
Endoso restrictivo. Un endoso que restringe transferencias futuras de la propiedad de un cheque.
Gross pay
Pago bruto. El pago total por un período antes de las deducciones. [Véase total earnings]
Accrued interest expense
Gasto del interés acumulado. Interés incurrido, pero aún no pagado.
Declining-balance method of depreciation
Método de depreciación de baja de saldo. Multiplicar el valor de libro por una tasa constante de depreciación al final de cada período fiscal.
Par value
Valor nominal. Un valor asignado a una acción e impreso en el certificado de acciones.
Revenue
Ganancia. Un aumento en el capital propio como resultado de la operación de un negocio.
Sales discount
Descuento de venta. Un descuento en efectivo en la venta.
Deficit
Déficit. Cantidad de compensación a los socios que excede las entradas por ventas netas.
Statement of stockholders’ equity
Estado financiero del capital de accionistas. Un estado financiero que muestra cambios en la propiedad de una corporación durante un período fiscal.
Sales journal
Diario de ventas. Un diario especial que se usa para registrar únicamente las transacciones de ventas a cuenta.
Trial balance
Balance de comprobación. Una prueba de la igualdad del débito y el crédito en el libro mayor general.
Letter of credit
Carta de crédito. Una carta emitida por un banco garantizando que a un cierto individuo o negocio se le pagará una cantidad específica siempre y cuando las condiciones establecidas se cumplan.
Goodwill
Plusvalía. El valor de un negocio en exceso de la inversión total de los dueños.
Rate earned on net sales
Porcentaje ganado en ventas netas. El porcentaje calculado al dividir la ganancia bruta después de deducido el impuesto federal entre las ventas brutas.
Operating budget
Presupuesto de operación. Plan de gastos corrientes y las propuestas para hacerle frente, financieramente, a estos gastos.
Real estate
Bienes raíces. Terreno y cualquier cosa unida al terreno. [Véase real property]
Liquidation of a partnership
Disolución de una sociedad. El proceso mediante el cual se le pagan las obligaciones a un socio y se distribuyen los activos restantes a los socios.
Declaring a dividend
Declaración de dividendos. La acción tomada por la mesa directiva para distribuir las ganancias de la corporación a los accionistas.
Face amount
Valor nominal. La cantidad original de una letra. [Véase principal of a note]
Plant asset record
Registro de activo de planta. Un formulario de contabilidad en el cual se registra la información de cada activo de planta de un negocio.
Partnership agreement
Convenio de sociedad. Un acuerdo escrito que establece las condiciones bajo las cuales opera una sociedad.
Appropriations
Asignaciones. Autorizaciones para gastos con propósito determinado.
Depletion
Agotamiento. La disminución en el valor del activo de una planta por la eliminación de un recurso natural.
Retail merchandising business
Negocio de ventas al detalle. Un negocio de mercancía que le vende a quienes usan o consumen dicha mercancía.
Direct write-off method of recording losses from uncollectible accounts
Método directo de cancelar pérdidas registradas de cuentas incobrables. Registro de cuentas de gastos incobrables solamente cuando la cantidad se sabe que es incobrable.
Correcting entry
Asiento de corrección. Un asiento en el diario hecho para corregir un error en el libro mayor.
Auditor
Auditor. La persona que examina los informes en que se basan los registros financieros de un negocio para asegurar que los principios generales establecidos de contabilidad se han observado.
Residual value
Valor residual. La cantidad que un dueño espera recibir cuando un activo de planta se retira del uso. [Véase estimated salvage value]
Preferred stock
Acciones preferidas. Acciones que le dan a los accionistas preferencia en ganancias y otros derechos.
Cash receipts journal
Diario de recibos en efectivo. Un diario especial que se usa para registrar únicamente transacciones de recibo en efectivo.
Source document
Documento original. Un papel de negocios del cual se obtiene información para asentar en un diario.
Equity per share
Derecho de propiedad por acción. La cantidad total del derecho de propiedad de los accionistas perteneciente a un solo certificado de acciones.
Lower of cost or market inventory costing method
Método de inventario de costo de mercado del menor costo. Se usa el costo menor o el precio de mercado para calcular el costo del inventario final de la mercancía.
Social security tax
Impuesto sobre el seguro social. Un impuesto federal pagado por empleados y patrones para un seguro a edad avanzada, sobrevivencia, incapacidad y hospitalización.
Periodic inventory
Inventario periódico. Un inventario de mercancía determinado por el conteo, peso y medida de los artículos a la mano.
Deferred revenue
Ingreso deferido. [Véase unearned revenue]
Bill of exchange
Letra de cambio. Una orden escrita, firmada y fechada por una parte ordenando a otra parte, generalmente un banco, que pague dinero a una tercera parte. [Véase draft]
Wholesale merchandising business
Negocio de venta al por mayor. Un negocio que compra y vuelve a vender mercancía a negocios de venta al detalle.
Petty cash
Caja chica. Una cantidad de dinero en efectivo que se tiene a la mano y se usa para hacer pagos menores.
Accounting system
Sistema de contabilidad. Un proceso planeado para proveer información financiera que será de utilidad al cuerpo directivo.
Statement of cash flows
Estado financiero de movimiento de fondos. Un estado de cuenta que resume los recibos de pago y los pagos que resultan de las acitividades de un negocio durante un período fiscal.
Liability
Obligación. Una cantidad que debe un negocio.
Merchandise
Mercancía. Artículo que compra una compañía mercantil para vender.
Tax base
Base de impuestos. La cantidad máxima de ganancias sobre la cual se calculan los impuestos.
Long-term liabilities
Obligación a largo plazo. Pasivos que se han tenido por más de un año.
Certificate of deposit
Certificado de depósito. Un documentado emitido por un banco como comprobante del dinero invertido con el banco.
Schedule of accounts receivable
Plan de cuentas por cobrar. Un listado de cuentas de clientes, saldos y la cantidad total que deben los clientes.
Discount on capital stock
Descuento en acciones de capital. Una cantidad menor que el valor nominal de lo que la acción de capital se vende.
Partner
Socio. Cada miembro de una sociedad colectiva.
Date of declaration
Fecha de declaración. La fecha en la cual la mesa directiva distribuye un dividendo.
Accounts receivable turnover ratio
Proporción del movimiento de capital de cuentas por cobrar. El número de veces que un promedio de las cuentas por cobrar se cobra durante un período específico.
Account number
Número de cuenta. El número asignado a una cuenta.
Internal auditor
Auditor interno. [Véase auditor]
Rate earned on average total assets
Porcentaje ganado del promedio del activo total. La relación entre la ganancia bruta y el promedio del activo total.
Withdrawal
Retiro. Activo sacado de un negocio para uso personal.
Equities
Derechos de propiedad. Derechos financieros a los activos de un negocio.
Term bonds
Plazo de bonos. Bonos que maduran en la misma fecha.
Voucher
Comprobante. Un formulario de negocio que autoriza a una persona para un pago en efectivo.
Fifo
Primeras entradas o salidas. Cuando se usa el precio de la mercancía comprada primero para calcular el costo de la mercancía vendida primero. [Véase first-in, first-out inventory costing method]
Straight-line method of depreciation
Método de depreciación de línea directa. El cargo de una cantidad igual al gasto de depreciación para un activo de planta en cada año de su vida útil.
Gross profit method of estimating an inventory
Método de ganancia bruta para estimar un inventario. Un estimado del inventario mediante el uso de los porcentajes de ganancia bruta de años anteriores en operaciones.
Asset
Activo. Cualquier cosa de valor que se posee.
Dividends
Dividendos. Las ganancias que se pagan a los accionistas.
Cost ledger
Libro mayor de costos. Un libro que contiene todas las hojas de costos de productos en el proceso de fabricación.
Accounts receivable ledger
Libro mayor de cuentas por cobrar. Un libro mayor auxiliar que contiene sólo cuentas para clientes a crédito.
Fixed assets
Activo fijo. [Véase plant assets]
Comparative income statement
Estado de cuenta de ingresos comparativos. Un estado de cuenta con las ventas, el costo e información de gastos para dos o más años.
Expense
Gasto. Una disminución en el capital propio como resultado de la operación del negocio.
Physical inventory
Inventario físico. Un inventario de mercancía determinado por el conteo, peso y medida de los artículos a la mano. [Véase periodic inventory]
Balance sheet
Hoja de saldo. Un estado financiero que informa sobre activos, pasivos y capital propio en una fecha específica.
Last-in, first-out inventory costing method
Método de inventario de costos del último que entra, el primero que sale. Se usa el precio de la mercancía que se compra de último para calcular el costo de la mercancía que se vende primero.
Dishonored check
Cheque rechazado. Un cheque que el banco rehusa pagar.
Common stock
Acciones comunes. Acciones que no le ofrecen a los accionistas preferencias especiales.
Scrap value
Valor del sobrante. La cantidad que un dueño espera recibir cuando un activo de planta se retira del uso. [Véase estimated salvage value]
Fixed costs
Costos fijos. El total de costos que permanece constante sin que lo afecte un cambio en la actividad del negocio.
Fund
Fondo. Entidad contable gubernamental con un grupo de cuentas en las que los activos siempre son iguales a las obligaciones más los derechos de propiedad.
Checking account
Cuenta corriente. Una cuenta bancaria mediante la cual los pagos son ordenados por un depositante.
Normal balance
Balance normal. La parte de la cuenta que ha aumentado.
Organization costs
Costos de organización. Estipendios y otros gastos de organización de una corporación.
Posting
Pasar asientos. Transferir información de un asiento diario a una cuenta del libro mayor.
Retail method of estimating inventory
Método de inventario estimado para ventas al detalle. Un estimado del inventario basado en el porcentaje de gastos y los precios de venta.
Financial accounting
Contabilidad financiera. Registro de las actividades financieras de un negocio y la preparación periódica de los informes financieros.
Doubtful accounts
Cuentas dudosas. [Véase uncollectible accounts]
Cash flows
Movimiento de fondos. Los recibos de pagos y los pagos en efectivos de una compañía.
Endorsement
Endoso. Una firma o sello en la parte trasera de un cheque para transferir propiedad.
Overhead
Gastos generales. [Véase factory overhead]
Note
Letra. Una promesa escrita y firmada para pagar una suma de dinero en una fecha específica. [Véase notes payable]
Medicare tax
Impuesto para cuidado médico. Impuesto federal que se paga para seguro de hospital.
Stockholder’s equity
Capital de un accionista. Valor del derecho de propiedad de un dueño en una corporación.
Bad debts
Deudas incobrables. Cuentas por cobrar que no pueden ser cobradas. [Véase uncollectable accounts]
Salary
Salario. El dinero que se paga a un empleado por los servicios prestados.
Cost of goods sold
Costo de los artículos vendidos. El precio total original de toda la mercancía vendida durante un período fiscal. [Véase cost of merchandise sold]
Current assets
Activo corriente. El efectivo y otros activos que se espera que cambien por efectivo o que se consuman en un año.
Post-closing trial balance
Balance de comprobación posterior al cierre. Un balance de comprobación preparado después de pasar los asientos de cierre.
Work sheet
Hoja de trabajo. Un formulario de columnas para contabilidad que se usa para compilar la información del libro mayor necesaria para preparar estados financieros.
Accrual basis of accounting
Método de contabilidad para ingresos y gastos. Un método contable que anota los ingresos cuando se reciben y los gastos cuando se efectúan.
T account
Cuenta T. Un aparato de contabilidad que se usa para analizar transacciones.
Overapplied overhead
Gastos generales solicitados. La cantidad de gastos solicitados de fábrica mayores que los gastos fijos reales.
Cash basis of accounting
Base de efectivo de contaduría. El método de contabilidad que registra las ganancias cuando se reciben y los gastos cuando se pagan.
Distribution of net income statement
Estado de distribución de ingreso neto. Un estado financiero de sociedad colectiva que muestra a los socios la distribución de las ganancias o pérdidas netas.
Entry
Asiento. Información registrada en un diario para cada transacción.
Departmental accounting system
Sistema de contabilidad por departamentos. Sistema de contabilidad que da información contable de dos o más departamentos.
Merchandise inventory
Inventario de mercancía. La cantidad de artículos a la mano para venta a los clientes.
Responsibility statements
Declaraciones responsables. Estado financiero que informa las entradas, los costos y los gastos directos bajo el control específico de un departamento.
Accrued interest income
Ganancia del interés acumulado. Interés ganado, pero aún no recibido.