Sounds And Moves Flashcards
to thud
a face un zgomot ca o bufnitură
to pant
a gâfâi, a respira rapid și scurt
to chirrup;to chirp
a ciripi;a ciripi
to squeak; creak creak/creak
a scârțâi, a chițăi; a scârțâi
to cluck
a codcodăci
to gasp și to sigh
a suspina la durere sau uimire (mai intens); a ofta exprimând tristețe, oboseală sau ușurare (mai slab)
to clamor
despre un grup care vociferează, reclamă zgomotos ceva (VOCIFERA, avorbi răstit, mânios, cu glasul ridicat.A face scandal, a țipa.)
to hiss hissed/hissed
a șuiera (vântul șuieră), a sâsâi (sâsâie șarpele, dar și vântul)
to mutter; to muffle
a mormăi dar din motive de iritare, nesatisfacție; a înăbuși, a acoperi un sunet
to rustle
a foșni, a fremăta (frunze, crengi)
to blare
a emite un sunet tare și deranjant ca cel al sirenei unei ambulanțe sau mașină de poliție
shriek shrieked/shrieked
a țipa ptr a exprima emoții de teroare, durere sau emoție puternică precum chiuit
to gurgle (gărgăl); to gargle (gargăl)
a gâlgâi; a face gargară (ex: mouth water)
to retch
a scoate sunetul dinainte sau în timp ce vomiți (bleahbleah)
to wail
wailed/wailed, a jeli, a boci
to splash; to splatter (spleatăr)
a stropi, a pleoscăi dar și stropire, pleoscăire; a stropi, a împroșca
to wheeze
a respira șuierător, a respira astmatic
to clatter, to rattle
clattered/clattered, când un obiect tare cade sau se lovesc între ele, a zăngăni/a zornăi (spre exemplu cheile când se lovesc una de alta), a trăncăni (a lovi obiectele între ele)
to coo
a ugui
to roar
a rage (sunet scos de un leu sau de un animal mare ca ursul), un om sau o mulțime care zbiară
to hoot
a scoate sunetul unei bufnițe sau a claxona
to bend
bent/bent, a se curba, a se îndoi, a se apleca, a se încovoia
to stifle
a sufoca
to choke; to gag;to throttle
choked/choked, a se asfixia, a se sufoca; gagged/gagged, a-i acoperi gura ca să-i constrângi…a-i astupa gura, a-l reduce la tăcere;a strangula, a sufoca.
to scrunch
a trosni, a crăpa (despre zgomote)
to whine (uain);to whimper
a schelălăi;a scânci, a bâzâi
deafen (defăn)
a asurzi, a pierde auzul
to hum; to drone
hummed/hummed, a zumzăi sau a bâzâi, specific albinelor sau insectelor;a bâzâi, a zbârnâi
to whir
a hurui, huruit, vâjâit
to bustle
a se mișca energic și ocupat, a se forfoti, a se agita
to rumble
a bubui (like a thunder)
to lean
leaned, leant/ leaned, leant, a se sprijini, a se rezema, a se înclina
to snort
a pufni make a sudden explosive sound through one’s nose
to grunt; to groan
grunted/grunted, geamăt, dar nu sexy, ci în urma unui efort ca în tenis spre exemplu, ca un scremut; groaned/groaned, tot un geamăt, dar care seamănă mai mult cu un vaiet;
to squash
a zdrobi, a stoarce și sportul cu rachetă la perete
to squish/to squelch
a scoate acel sunet când calci în noroi (ceva zdrobit), lipăire
fâșâit
despre frunze, hârtie, țesături ușoare etc. A produce un zgomot ușor; a face „fâș-fâș”.
hâșâială
sunet cu care alungi păsările, le îndepărtezi
to growl; to howl
growled/growled, a mârâi, tot specific câinilor; howled/howled, a urla, în special cum face lupul la lună
crackle
a pocni, a trosni as sound