Slovenščina Flashcards
A se poznava?
¿Nos conocemos?
A lahko ponivìš/ ponovìte
¿Puedes/Puede repetir?
Ali lahko napišete/napišeš?
¿Puede/Puedes escribirlo?
Ali lahko odprem okno/vrata?
Puedo abrir la ventana/puerta?
A mi daš tvojo telefonsko številko,prosim?
¿Me das tu número de teléfono, por favor?
A mi daš naslov, prosim?
¿Me das tu email, por favor?
Država
País
Komaj
Apenas
Imè
Nombre
Iz
De/desde
Imam vprašanje
Tengo una pregunta
In/pa
Y
Enako
Lo mismo
Kmalu
Pronto
Sam
Estar solo
Ista
Lo mismo
Kakšno vprašanje?
¿Alguna pregunta?
Koliko si star?
¿Cuantos años tienes?
Kaj pomeni ….?
¿Que significa…?
Kdaj je tvoj rojstni dan?
Cuando es tu cumpleaños?
Kdo je to?
¿Quién es este?
Kako te je ime?- Kako vam je ime?
¿Cómo te llamas?
¿Cómo se llama usted?
Kdaj si se rodil/a?- Kdaj ste se rodili?
¿Cuándo es tu fecha de nacimiento ?
¿Cuándo es su fecha de nacimiento ?
Kaj je to?
¿Qué es esto?
Koliko stane/ stanejo?
¿Cuánto cuesta/n?
Kaj si po poklicu?-Kaj ste po poklicu?
¿Qué eres de profesión?-¿Qué es usted de profesión?
Kako se reče ….po slovensko?
¿Cómo se dice… en esloveno?
Kako se pišeš?-Kako se pišete?
¿Cuál es tu apellido?- ¿Cuál es su apellido?
Katere jezike govoriš?-Katere jezike govorite?
¿Cuáles lenguas hablas?-¿Cuales lenguas habla usted?
Kakò vam pomàgam?
¿Cómo puedo ayudarle?
Kakò vam je imè
¿Cómo se llama usted?
Koliko stane pica?
¿Cuánto cuesta una piza?
Kaj ste po poklícu?
¿Qué es usted de profesión?
Ne već,dovolj.
No más, suficiente.
Ne hvala. To je vse.
No, gracias. Es todo.
To je res
Eso es cierto
Malo
Un poco
Mesto
Lugar/Ciudad
Me veseli
Encantado de conocerte
Moja telefonska številka je…
Mi número de teléfono es…
Najeti-najamem
Alquilar/contratar
Nimam časa.
No tengo tiempo.
Ne vem
No sè
Narodnost
Nacionalidad
Ne smeti- ne smem
No permitir
Osebne informacije
Información personal
Odvisno je od
Depende de
Oprostite za zamudo.
Excúseme por estar tarde.
Oprostìte ker sem pozen.
Lo siento por estar tarde.
Od kod si?-Od kod ste?
¿De dónde eres? - ¿De dónde es usted?
Priimèk
Apellido
Predstavitev
Presentación
Prosim,bolj počasi.
Más despacio por favor.
Prevajati-prevajam
Traducir (acción durativa)
Poceni
Barato
Ponovite/pinovim, prosim
Repita, por favor/ Repite, por favor
Postreči-postrežem
Servir (Acción única)
Praznovati-praznujem
Celebrar
Prižgati-prižgem
Encender/prender(acción única)
Popraviti-poravim
Corregir (acción durativa)
Račun, prosim.
La cuenta, por favor.
Redna cena je…
Precio regular es…
Razglati-razglagam
Explicar
Oprostíte/oprostí
Disculpeme/disculpame
Star/a sem šestinpetdeset let.
Tengo cincuenta y seis años.
Se vidimo
Nos vemos
Si končal?
Terminaste?
Še enkrat,prosim.
Una vez más, por favor.
Skoraj
Casi
Številka
Número
Sošòlec/ sošolka
Compañero/a de clase
Se slišiva
Nos escuchamos
Vas lahko povabim ba pijačo?
¿Le puedo invitar a un trago?
Ti si naslednji.
Eres el próximo.
To drži
Eso es correcto
Ura
Hora
Uporabljati-uporabljam
Usar (acción durativa)
Ukvarjati-ukvarjam
Ocuparse de
Večer
Noche
Veliko ljudi misli,da…
Mucha gente piensa que…
Vse skupaj je…
Todo junto es…
Vaš podpis, prosim.
Su firma, por favor.
Zdi se mi, da…
Me parece que…
Zdravnik/ zdravnica
Médico/a
Z gotovino.
S kartico.
Con dinero en efectivo.
Con tarjeta de crédito.
Želite še kaj?
¿Quiere algo más?
Zelo dobro
Muy bien