Sinhala C5 Flashcards
Sinhala
English
Mage nama..
My name is…
Maga wayasa…
My age is
32
This dhekai
Balla
Dog
Atha
Hand
Ganna
to take
1
ecka
2
decka
3
Thuna
4
Hathara
5
Paha
6
Haya
7
Hatha
8
Ata
9
navaya/namaya
10
dhayha
Mage rata..
My country is…
Mage rata Americave (“americahvuh”)
My country is America
Ama ge rata Lankave
Ama’s country sri lanka
Ayage wayasse
Her age is…
Ape rata lankave
Our country is sri lanka
Mama kamathiy (cáh-mah-tea)
I like
Mama Apple kanne kamathie
I apple eat enjoy
Mama lankavata goduk kamathie
I lanka a lot like
Mama wathurata goduk kamathie
I water a lot like (not drinking water, just swimming/waterbody)
Mata puthala dhennek innava
I have two sons
Mata ballek innawa
I dog have
Ta
have, to/for (Prepositions)
Mama hondin innava
I am doing good (“innawah”)
Mama hondai
I have goodness (I am a good person)
Kamathida …..?
do you like?
ow
yes
nae
no
baha
cannot
Mata beh
I cannot
amaarui
difficult
Oyage nama mokaddha
Your name what? what is your name?
Mama inne colomba
I live in colombo
Oya inne kohedha?
You live where?
Americave=USvala (vala addition is for country)
America/US
Mama inne americave
I live America
Bohoma istuti
Thank you
sarvanāma - සර්වනාම
Pronouns
mama - මම
I
“oya” / oba - ඔබ
you
“eya” / ohū - ඔහු
he
“eya” / æya - ඇය
she
“eya”
it
api - අපි
we
“egollo / eyala” ovūhū - ඔවුහු
they
maṭa - මට
me
obaṭa - ඔබට
you
ohūṭa - ඔහුට
him
æyaṭa - ඇයට
her
apaṭa - අපට
us
ovūnṭa - ඔවුන්ට
them
magē - මගේ
my / mine
“oyage” / obē - ඔබේ
your / yours
“eyage” ohūgē - ඔහුගේ
his
“eyage” ægē - ඇගේ
hers
apē - අපේ
our
“egollange” “eyalage” / ovūngē - ඔවුන්ගේ
their
mama katā karanava - මම කතා කරමි
I speak
oba katā karanava
you speak (you story doing)
ohū katā karayi-/katha karanava - ඔහු කතා කරයි eya katha karai
he speaks
æya katā karayi - ඇය කතා කරයි eya katha karai
she speaks
api katā karamū - අපි කතා කරමු
we speak
ovūhū katā karati - ඔවුහු කතා කරති
they speak
maṭa denna - මට දෙන්න / obaṭa denna - ඔබට දෙන්න
give me
ohūṭa denna - ඔහුට දෙන්න
give him
æyaṭa denna - ඇයට දෙන්න
give her
apiṭa denna - අපිට දෙන්න
give us
ovūnṭa denna - ඔවුන්ට දෙන්න
give them
magē pota - මගේ පොත
my book
“oyage” / obē pota - ඔබේ පොත
your book
“eyage” / ohūgē pota - ඔහුගේ පොත
his book
“eyage” ægē pota - ඇගේ පොත
her book
“ahpay” apē pota - අපේ පොත
our book
“egollange” “eyalage” ovūngē pota - ඔවුන්ගේ පොත
their book
Mama oyata kamathie
I like you (must include “ta”)
Mama hitannova
“I hope so” (I’m thinking)
ala
potatoe
mala
flower
kaymah
food
kaymah kanna
eat your food
kanava
to eat
aasa
to like (like kamathie)
oya aasa kaymah
The food you like
oya aasa kaymah monadha? (monehwadha)
What food do you like?
oya kamithie kaymah monadha? (monehwadha)
what food do you like?
oya kanna kamithie kaymah mondaha?
what food do you like to eat?
nathnam (naththang)
otherwise / or
aasa nathnam kamathie
like or like
ude kaymah
breakfast (morning food)
dhaval kaymah
lunch (afternoon food)
reh kaymah
dinner (night food)
kalagunaya
weather