Sentences to practice Flashcards
Здрáвствуйте. Меня́ зовут Аббэ.
Hello, my name is Abbey (formal)
Привéт, я – Abbey
Hi, I’m Abbey (informal)
Óчень прия́тно/Прия́тно познакóмиться.
Nice to meet you.
Желáю прия́тного полё́та!
Wish you a nice flight!
Óчень прия́тно познакóмиться!
Very nice to meet you!
Как прия́тно!
How nice! What a pleasure!
Прия́тно слы́шать.
Good to hear.
Привéт всем!
Hi everyone!
Привéт, как делá?
Hi, how are you?
Меня́ зову́т Abbey, а Вас?
My name is Abbey, and you are?
Как егó зову́т?
What is his name?
Вас зову́т Мари́на?
Is your name Marina?
Как Вас зову́т?
What is your name?
Я óчень устáлa.
I’m very tired.
Сегóдня óчень хóлодно.
It’s very cold today.
Я óчень люблю́ кóфе.
I like coffee very much.
Здрáвствуйте, могу́ я поговори́ть с Áнной?
Hello, can I speak to Anna?
Здрáвствуйте, давнó не ви́делись!
Hello, long time no see!
Здрáвствуйте, Вы отку́да?
Hello, where are you from?
Здрáвствуйте, Вы – Пáвел Ивáнович?
Hello, are you Pavel Ivanovich?
- Прия́тно познакóмиться.
- Взаи́мно.
Nice to meet you. Likewise.
Я люблю́ кóфе, а Вы?
I like coffee, and you?
Э́то Э́рик, а э́то – Оксáна.
This is Erik, and this is Oksana.
Я – Abbey.
I’m Abbey.
Я – ру́сская.
I’m Russian. (feminine)
Я люблю́ лéто.
I like summer.
я американка
I’m American.
Он тóже ру́сский.
He is Russian too.
Мне тóже нрáвится Москвá.
I like Moscow too.
Ее зовут Наталья.
Her name is Natalia.
Как у тебя дела?
How are you? (informal you)
Прошу прощения, я Вас не заметилa.
I’n sorry, I didn’t notice you. (formal)
Вы приглашены.
You are invited. (formal)
Вы из России?
Are you from Russia? (formal)
Вы студент?
Are you a student? (formal)
Вы устали?
Are you tired? (formal)
Вы очень хорошо говорите по-русски.
You speak Russian very well. (formal)
Я учи́тель.
I am a teacher.
Я не заболéлa, я прóсто устáлa.
I’m not sick, I’m just tired.
Я учу́ ру́сский.
I study Russian.
Я украи́нка
I am Ukrainian. (fem)
Онá америкáнка
She is American.
Онá англичáнка
She is English.
Вы япóнка?
Are you Japanese? (fem)
Вы китая́нка?
Are you Chinese? (fem)
Моя́ дéвушка – францу́женка
My girlfriend is French.
Моя́ дéвушка – италья́нка
My girlfriend is Italian.
Я ру́сский
I am Russian. (masc)
Я украи́нец
I am Ukrainian. (masc)
Он америкáнец
He is American.
Он англичáнин
He is English.
Вы япóнец?
Are you Japanese? (masc)
Вы китáец?
Are you Chinese? (masc)
Мой пáрень – францу́з.
My boyfriend is French.
Мой пáрень – италья́нец.
My boyfriend is Italian.
Хорошó, спаси́бо.
Good, thanks.
Благодарю́ Вас за пóмощь и понимáние.
Thank you for your help and understanding. (formal)
Большóе спаси́бо
Thank you very much.
Извини́те, как сказáть по-русски _?
Excuse me, how do you say ____ in Russian?
Извини́те, я не пóнялa. Повтори́те, пожáлуйста.
I’m sorry, I didn’t understand. Say it again, please.
Пожáлуйста, говори́те мéдленнее.
Please speak slower.
Напиши́те мне э́то по-ру́сски, пожáлуйста.
Write it down in Russian for me, please.
Скóлько лет ты ходи́л в шкóлу?
How many years did you go to school? (informal, masc)
Как ты э́то испóльзуешь?
How do you use this? (informal)
Как вы себя́ чу́вствуете?
How do you feel? (formal, asking condition)
В Москвé сейчáс не жáркo?
Isn’t it hot in Moscow right now?
Я сейчáс не рабóтаю.
**
I don’t work at the moment.
Как Ваш чай, не холóдный?
How’s your tea, warm enough?
Вам не хóлодно?
Aren’t you cold? (formal)
Он не голóдный.
He’s not hungry.
Я не ру́сский.
I’m not Russian. (masc)
Извини́те, котóрый час?
Excuse me, what time is it?
Извини́те, я опоздáлa.
I’m sorry I’m late. (fem)
Я плóхо говорю́ по-ру́сски.
I speak Russian poorly.
Ты говори́шь по-ру́сски?
Do you speak Russian? (informal)
Я не понимáю по-ру́сски.
I don’t understand Russian.
Они́ мнóго читáют по-ру́сски.
They read in Russian a lot.
пожáлуйста
You’re welcome/please
Он сказáл, что он нас подождёт.
He said that he would wait for us.
Я не могу́ Вам э́того сказáть.
I can’t tell you this.
Как Вам сказáть…
How should I put this [to you]? (formal)
Ты меня́ пóнял?
Did you understand me? (informal, masc)
Я пóнялa, спаси́бо.
I understood, thank you.
повтори́те э́то слóво, пожáлуйста.
Repeat this word, please.
Повтори́те, пожáлуйста, Вáше имя.
Repeat your name, please. (formal)
Не говори́те ему́, что я приходи́лa.
Don’t tell him that I have come. (formal)
Давáйте пойдём мéдленнее.
Let’s go slower.
Напиши́те мне письмó, пожáлуйста.
Write me a letter, please.
Напиши́те мне свóй áдрес, пожáлуйста
Write down your address for me, please.
Мне тóже хóлодно.
I’m cold too.
Мне тóже óчень понрáвилaсь э́тот фи́льм!
I also really liked this movie!
Аллó? Ктó э́то?
Hello? Who is this?
Как э́то читáется?
How does one read this?
По-мóему…
In my opinion…
Э́то мой друг – Иван.
This is my friend, Ivan.
Скажи́те мне.
Tell me.
Покажи́те мне.
Show me.
Позвони́те мне.
Call me.
Э́то – о́чень дорого́е украше́ние.
This accessory is very expensive.
Э́тот слон приве́тливый, а тот – агресси́вный
This elephant is friendly, while that one is aggressive.
Та вечери́нка вчера́ была́ ску́чной
That party yesterday was boring.
Мы не говори́м по-англи́йски.
We don’t speak English.
Ты меня понимаешь?
Do you understand me? (informal)
Я ничего не понимаю.
I don’t understand anything.
Давай посмотрим этот фильм ещё раз.
Let’s watch this movie once again.
Время идёт слишком медленно.
Time goes by too slowly.
ничего страшного, я что-нибуд придумаю.
Don’t worry, I’ll figure something out.
Однá вещь
One thing
Однó из э́тих, пожáлуйста
One of that, please
В одни́х су́тках двáдцать четы́ре часá
There are twenty-four hours in one day
Оди́н кóфе, пожáлуйста
One coffee, please
Два билéта до Москвы́, пожáлуйста
Two tickets to Moscow, please
Я хочу́ купи́ть эти три сувени́ра
I want to buy these three souvenirs
Я бу́ду в Москвé четы́ре дня
I’ll stay in Moscow for four days
Пять я́блок
Five apples
Я съéла пять пóнчиков
I ate five doughnuts
Пять плюс пять равнó дéсять
Five plus five equals ten
Он провёл в аэропорту́ пять часóв
He spent five hours in the airport
Остáлось шесть мину́т
There are six minutes left
Он прожи́л в Москвé семь лет
He lived in Moscow for seven years
Билéт в кинó стóит вóсемь дóлларов
The ticket to the movie theater costs eight dollars
Он был в Росси́и дéвять раз
He has been to Russia nine times
Дéсять рублéй
It’s ten rubles
Зачéм ей дéсять ру́чек?
Why does she need ten pens?
Давáй встрéтимся в оди́ннадцать часóв
Let’s meet at eleven o’clock
Ресторáн закрывáется в двенáдцать часóв
The restaurant is closing at twelve o’clock
Он не лю́бит числó тринáдцать
He doesn’t like the number thirteen
В э́том дóме четы́рнадцать этажéй
There are fourteen floors in the building
Я былá в Амéрике в пятнáдцать лет
I went to America when I was fifteen (fem)
Пóезд отправля́ется в шестнáдцать ноль-ноль
The train departs at 16:00
Двáдцать дóлларов: скóлько э́то в рубля́х?
Twenty dollars: how much is it in rubles?
Сегóдня плюс три́дцать грáдусов
It’s thirty degrees Celsius above zero today
Билéт в теáтр стóит сóрок дóлларов
The ticket to the theater costs forty dollars
Они́ женáты пятьдеся́т лет
They’ve been married for fifty years
Он éхал шестьдеся́т киломéтров в час
He was driving sixty kilometers per hour
Он проéхал сéмьдесят киломéтров на велосипéде
He rode seventy kilometers by bike
Моéй бáбушке вóсемьдесят лет
My grandmother is eighty years old
Он у́мер в девянóсто лет
He died at the age of ninety
Он прожи́л сто лет
He has lived one hundred years
Я обязáтельно приду́, сто процéнтов!
I will definitely come, one hundred percent!
Двести рублей: это много?
Two hundred rubles, is it a lot?
Этому городу триста лет.
This city is three hundred years old.
Он одолжил мне четыреста рублей.
He lent me four hundred rubles.
Пятьсот рублей.
It’s five hundred rubles.
Поменяйте мне шестьсот долларов, пожалуйста
Please change six hundred dollars for me.
Расстояние между Москвой и Санкт-Петербургом – семьсот километров.
The distance between Moscow and St. Petersburg is seven hundred kilometers.
Я потратилa восемьсот долларов за один день
I spent eight hundred dollars in one day.
Москве почти девятьсот лет.
Moscow is almost nine hundred years old.
Я нашла тысячу рублей!
I found one thousand rubles!
В этом городе десять тысяч жителей.
There are ten thousand citizens in this city.
За НН проголосовали двадцать тысяч человек.
Twenty thousand people voted for NN.
Эту программу смотрят тридцать тысяч человек.
Thirty thousand people watch this program.
Он купил квартиру за сорок тысяч долларов.
He bought an apartment for forty thousand dollars.
На стадионе собралось пятьдесят тысяч человек.
Fifty thousand people gathered in the stadium.
Oн продал дом за триста тысяч долларов.
He sold the house for three hundred thousand dollars.
Он выиграл миллион рублей.
He won one million rubles.
мóжно с Вáми познакóмиться?
May I get to know you? (formal)
Да, конéчно.
Yes, sure.
Мóжно прóсто Бен.
You can call me Ben.
Мóжно войти́?
Can I come in?
Мóжно кури́ть?
Is it okay to smoke?
Мы тóже там рабóтаем.
We also work there.
Вам тóже нрáвится му́зыка?
Do you like music, too? (formal)
давнó не ви́делись.
haven’t seen you for a while.
Концéрт был прóсто восхити́тельным!
The concert was just delightful!
Óчень прия́тно вас снóва ви́деть.
It’s a pleasure to see you again. (formal)
Так прия́тно отдыхáть в пáрке!
It’s so nice to rest in the park!
Скóлько стóит?
How much [does it cost]?
Скóлько э́то стóит?
How much [cost] is this?
Скóлько вам лет?
How old are you? [formal]
Скóлько у тебя́ остáлось дéнег?
How much money do you have left? (informal)
Скóлько сувени́ров ты купи́л?
How many souvenirs did you buy? (masc)
Скóлько стóит э́та шáпка?
How much [cost] is this hat?
Скóлько стóит ви́за?
How much [cost] is the visa?
Скóлько стóит э́та маши́на?
How much does the car cost?
Дешéвле мóжно?
Can you lower the price, please?
Он купи́л сли́шком мнóго молокá
He bought too much milk.
Э́та кни́га сли́шком ску́чная.
This book is too boring.
Сегóдня сли́шком хóлодно.
It’s too cold today.
Э́тот билéт на самолёт óчень дорогóй, есть дешéвле?
This air ticket is very expensive, is there a cheaper one?
Э́ту су́мку мóжно купи́ть дешéвле на ры́нке
You can buy this bag for a cheaper price in the market.
Он купи́л сáмое дорогóе винó в ресторáне.
He bought the most expensive wine in the restaurant.
Э́та маши́на óчень дорогáя, я не бу́ду покупáть её.
That car is too expensive; I won’t buy it.
Дорогóй Ивáн Ивáнович, спаси́бо за письмó.
Dear Ivan Ivanovich, thank you for the letter.
Э́тот нóмер óчень дорогóй.
This hotel room is very expensive.
У меня́ остáлось 100 рублéй.
I have 100 rubles left.
Что мóжно купи́ть на 10 рублéй 70 копéек?
What can I buy for 10 rubles and 70 kopeks?
я живу́ в Росси́и.
I live in Russia.
А из какóго штáта?
What state are you from?
Я родилась в Мишигэне
I was born in Michigan
Где Андрéй?
Where is Andrey?
Он в óфисе.
He is in the office.
В бáре бы́ло мнóго лю́дей.
There were lots of people in the bar.
Онá не ру́сская, онá англичáнка.
She isn’t Russian, she’s English.
Он из Ки́ева.
He is from Kyiv.
Мы éдем из Санкт-Петербу́рга в Москву́.
We are going from Saint Petersburg to Moscow.
Где ты живёшь?
Where do you live? (informal)
Онá хотéла бы здесь жить.
She’d like to live here
Я бы хотéла пойти́ с вáми, но мне ну́жно помóчь мáме.
I’d like to go with you, but I should help my mom.
не забывáйте, что я босс.
don’t forget I’m the boss
Мне хóчется спать
I’m sleepy/I want to sleep
Вы из какóй страны́?
What country are you from? (formal)
Каку́ю му́зыку Вы слу́шаете?
What kind of music do you listen to? (formal)
Аля́ска – сáмый большóй штат в Амéрике.
Alaska is the biggest state in America.
Я не былá в Штáтах.
I haven’t been to the States.
Я из штáта Мишигэн
I’m from Michigan state.
Отку́да он приéхал?
Where did he come from?
мне порá домóй
I have to go home/it’s time for me to go home
Да лáдно! Ещё́ же рáно!
Come on! It’s still early!
Давáй я тебя́ провожу́!
Let me see you off!
Я хочу́ ещё́ чáя.
I want some more tea.
Éсли ты устáла, пойдё́м домóй.
If you are tired, let’s go home. (informal, fem)
Я óчень устáлa сегóдня
I am very tired today.
Хочу́ домóй!
I want to go home!
Сергéй говори́т по телефóну.
Sergey is speaking on the phone.
Что они́ говоря́т?
What are they saying?
Он хорошó говори́т по-ру́сски.
He speaks Russian well.
Я чу́вствую себя́ хорошó
I feel good.
Вы хорошó себя́ чу́вствуете?
Do you feel okay? (formal)
Он óчень лю́бит слу́шать му́зыку.
He really likes listening to music.
Онá óчень краси́вая.
She’s very beautiful.
Э́то прáвда?
Is it true?
Он говори́т прáвду.
He’s telling the truth.
Я тóлько просну́лся.
I’ve just woken up.
Я тóлько у́тром ему́ звони́лa.
I just called him this morning.
У меня́ éсть тóлько оди́н компью́тер.
I have only one computer.
Я немнóго устáлa.
I’m a little tired.
Он немнóго говори́т по-ру́сски.
He speaks a little Russian.
Я хочу́ немнóго сы́ра.
I’d like a little cheese.
Я совсéм без дéнег.
I’m totally broke.
Э́то совсéм не трудно!
This isn’t difficult at all!
Мне плóхо.
I feel sick.
Я совсéм не говорю́ по-немéцки.
I don’t speak German at all.
Мне ну́жно учи́ть англи́йский.
I have to study English.
Я тóлько учу́.
I’m just learning.
Я хорошó говорю́ по-англи́йски.
I am fluent in English.
Совсéм немнóго.
Not much at all.
Так же, как и ты, я люблю́ я́блоки.
Just like you, I love apples. (informal)
Э́та ко́шка така́я же бе́лая, как и та.
This cat is as white as that one.
Я расскажу́ исто́рию.
I will tell a story.
Она сказа́ла, что придёт.
She said she would come.
Я пишу́ письмо́
I am writing a letter.
Он носи́т руба́шку.
He wears a shirt.
Я прошу́ тебя́ о по́мощи.
I am asking you for help.
Мы встре́тимся за́втра.
We will meet tomorrow.
Я веду́ машину.
I am driving the car.
Всё́ нормáльно.
I’m doing all right.
Как делá у дя́ди Вáси?
How is uncle Vasya doing?
Всё бу́дет хорошó.
Everything will be okay.
Познакóмься, э́то мой пáпа.
Let me introduce you to my dad.
Как поживáете?
How do you do? (formal)
Ну, удáчного вам дня!
Well, have a good day you two!
Спаси́бо за приглашéние.
Thanks for the invitation.
Познакóмься, э́то Лéра, моя́ коллéга.
Let me introduce you. This is Lera, my co-worker.
кем ты рабóтаешь?
what do you do for a living? (informal)
ты́ на какóм ку́рсе?
What year [of university] are you? (informal)
в э́том году́ закáнчиваю.
I’m graduating this year.
Э́тот компью́тер нé работает.
This computer doesn’t work.
Мне ну́жно рабóтать в воскресéнье.
I need to work on Sunday.
Магази́н сегóдня не рабóтает
The store is closed today.
Где онá рабóтает?
Where does she work?
Онá ещё́ не приéхала.
She hasn’t come yet.
Я ещё́ не знáю.
I don’t know yet.
Он здóрово игрáет на пиани́но.
He plays the piano very well.
Я сдалa экзáмен!
I passed the exam!
Банк не рабóтает в воскресéнье.
The bank isn’t open on Sunday.
Он совсéм не хóчет учи́ться.
He doesn’t want to study at all.
Пойдём в кафé!
Let’s go to a café!
Я рабóтаю домá.
I work at home.
Я рабóтаю в бáнке.
I work in a bank.
Я рабóтаю в больни́це.
I work in a hospital.
Я рабóтаю в магази́не.
I work in a store.
Я хочу́ быть перево́дчиком.
I want to be a translator.
у тебя́ éсть брат и́ли сестрá?
do you have a brother or a sister? (informal)
гдé твоя́ семья́?
Where is your family? (informal)
Семья́ улыба́ется для фотогра́фии.
The family is smiling for the picture.
Его́ ма́му зову́т Та́ня.
His mom’s name is Tanya.
У меня́ есть фотогра́фия сестры́.
I have a picture of my sister.
Моя́ ма́ма живёт в Москве́.
My mom lives in Moscow.
Па́па купи́л мне кни́гу.
Dad bought me a book.
Кем рабо́тает твой па́па?
What does your dad do? (informal)
кудá ты хóчешь сегóдня пойти́?
where do you want to go today? (informal)
Я хочу́ пойти́ в парк, а потóм в кинó.
I want to go to the park, and then to the movies.
Пойдё́м вмéсте?
Let’s go together?
Я не знáю э́тот райóн.
I don’t know this area.
Я на́чалa чита́ть.
I began to read.
Ему́ на́до рабо́тать.
He needs to work.
Он всегда́ гото́в помо́чь.
He is always ready to help.
ты любишь пельмени?
do you like pelmeni? (informal)
Скажи по-английски.
Say it in English.
Что такое “пельмени”?
What is “pelmeni”?
Давай закажем.
Let’s order [some food].
Давай пообедаем.
Let’s have lunch.
Ты заказал отель?
Have you booked a hotel room? (informal, masc)
Что вы хотите заказать?
What do you want to order? (formal)
Я заказалa тебе кофе.
I ordered a coffee for you. (informal)
ты забы́л напи́тки!
you forgot the drinks! (informal, masc)
Я бу́ду во́ду без га́за
I’ll have bottled water
что ты бу́дешь пить?
what will you have to drink? (informal)
Каки́е напи́тки ты предпочита́ешь?
What kind of drinks do you prefer? (informal)
Ух ты, како́е краси́вое пла́тье!
Wow, what a beautiful dress!
что ты хо́чешь ку́шать?
what do you want to eat? (informal)
Де́вушка, счёт, пожа́луйста!
Waitress, the bill, please!
Ско́лько с меня́?
How much do I owe you?
я так нае́лась
I’m so full
дава́й поде́лим!
let’s split it.
Мне прия́тно тебя́ угости́ть.
It’s my pleasure to treat you. (informal)
Переста́нь мне звони́ть!
Stop calling me!
Э́тот парк о́чень краси́вый!
This park is very beautiful!
Здесь всегда́ ти́хо и споко́йно.
It’s always quiet and peaceful here.
Тебе́ не хо́лодно?
Are you cold? (informal)
бы́ло бы непло́хо.
that would be good.
Мне жа́рко.
I’m hot.
Ты в поря́дке?
Are you okay? (informal)
Всё в поря́дке.
Everything is okay.
Бы́ло бы здо́рово пое́хать в Ме́ксику!
It would be great to go to Mexico!
Здесь всегда́ так шу́мно?
Is it always so noisy here?
Он всегда́ прихо́дит во́время.
He always comes on time.
Здесь кла́ссно!
It’s cool here!
Потанцу́ем?
Shall we dance?
Уже́ по́здно
It’s late already
Не сади́тесь, здесь мо́кро.
Don’t sit down: it’s wet here.
Вообще́, она́ неплохо́й челове́к.
All in all, she’s not a bad person.
О, кака́я встре́ча!
Oh, what a meeting!
познако́мься, э́то мои́ друзья́
meet my friends
Ты уже́ был в Пари́же?
Have you already been to Paris? (informal, masc)
Ты уже́ была́ в Аме́рике?
Have you already been to America? (informal, fem)
Они́ ещё не верну́лись.
They haven’t returned yet.
Какая э́то стáнция?
What station is it?
Сади́тесь на моё ме́сто.
Take my seat.
Прошу́ проще́ния, но э́то ме́сто за́нято.
I’m sorry, but this seat is occupied.
Я ещё не гото́в.
I’m not ready yet.
Мы ещё на рабóте.
We’re still at work.
Навéрное, они́ пожéнятся.
They’ll probably get married.
они́ встречáются ужé 5 лет
they’ve been going out for five years already
У тебя́ есть кто-нибу́дь?
Are you seeing anybody? (informal)
Я расстáлась с пáрнем год назáд.
I broke up with my boyfriend a year ago. (fem)
Лáдно, давáй смотрéть фильм.
Okay, let’s watch a movie.
Мы рабóтаем вмéсте.
We work together.
Ты ужé ви́дел э́тот фильм?
Have you seen this film? (informal)
Вéчером я чáсто смотрю́ телеви́зор.
I often watch TV in the evening.
Э́то лу́чший университéт в Москвé
This is the best university in Moscow.
Он встречáется с Лизой из нáшего клáсса.
He is going out with Liza from our class.
Я не хочу́ жени́ться
I don’t want to get married.
Я тебя́ провожу́
I’ll walk you
я живу́ далекó
I live far away
Мы возьмём такси́.
We’ll take a taxi.
Это не проблéма.
It’s not a problem.
Я учи́лaсь всю нóчь.
I was studying all night.
Я не ви́жу, сли́шком далекó.
I can’t see it, it’s too far away.
Я сегóдня ничегó не елa.
I ate nothing today.
Зáвтра бу́дет хóлодно.
It will be cold tomorrow.
Алло́, приве́т, узна́ла?
Hi, did you recognize me?
Нет, кто́ это?
No, who is it?
я то́лько что просну́лась
I just woke up
Кста́ти, большо́е спаси́бо за вчера́!
By the way, thank you very much for yesterday!
Ты сего́дня свобо́дна?
Are you free today? (informal, asking a woman)
Дай поду́мать
Let me think (informal)
Я бу́ду занята́ до обе́да
I’ll be busy before noon
по́сле обе́да я свобо́дна.
in the afternoon, I’m free.
Я зае́ду за тобо́й!
I’ll come pick you up! (informal)
У меня́ сего́дня мно́го дел.
I have a lot to do today.
Ты сего́дня за́нят?
Are you busy today? (asking a man)
где ты был вчера́ ве́чером?
where were you last night? (informal, asking a man)
Э́то ме́сто свобо́дно?
Is this seat free?
Да, а что?
Yeah, why?
Что Бен де́лает в Москве́?
What’s Ben doing in Moscow?
ско́лько он уже́ в Москве́?
How long has he been in Moscow already?
когда́ он уезжа́ет?
when is he leaving?
не волну́йся, всё бу́дет хорошо́!
don’t worry, everything will be fine!
Когда́ ты придёшь домо́й?
When will you come home? (informal)
Опя́ть пошёл дождь.
It started raining again.
Ты опя́ть идёшь?
Are you going out again? (informal)
Что ты дéлаешь?
What are you doing? (informal)
Ско́лько он пробыл в тюрьме́?
How long did he spend in prison?
Че́рез 5 мину́т.
In five minutes.