Semana B2 Carol, Tais Flashcards
I always owe money, i need to organize myself better
Yo siempre debo dinero, necesito organizarme más
You shouldn’t smoke so much. You cough like an old man
No deberías fumar tanto. Toses como un viejito
He offends a lot of people with his points of view, nevertheless he is very charismatic so he has a lot of friends
Él ofende a muchas personas con sus puntos de vista, sin embargo es muy carismático entonces tiene muchos amigos
If you guys bring the meat, we tun on the fire
Si ustedes traen la carne, nosotros prendemos la fogata
Children’s intelligence surprises me
La inteligencia de los niños me sorprende
I commit to study everyday
Me comprometo a estudiar todos los días
Your attitude does not correspond to that of an adult
Tú actitud no corresponde a la de un adulto
My little brother watches television the whole day, i don’t like that
Mi hermano ve television todo el día, eso no me gusta
I don’t have a lot of money, not am I very handsome or very intelligent, but… no, no, that’s it
Yo no tengo mucho dinero, ni soy muy guapo, o muy inteligente, pero… no, no, eso es todo
I get sad when I find out that someone I know is racist, sexist or homophobic
Me pongo triste cuando descubro que alguien que conozco es racista, sexista u homofóbico
In that bar they don’t let you in if you’re ugly, but I don’t go because… I don’t like the music
En ese bar no te permiten entrar si eres feo, pero yo no voy porque… no me gusta la música
My girlfriend is a little bit aggressive but she admits her mistakes and I like that
Mi novia es un poquito agresiva pero admite sus errores y eso me gusta
My friends and I argue all the time but we support each other when there are problems
Mis amigos y yo discutimos todo el tiempo pero nos apoyamos cuando hay problemas
You guys receive like a hundred emails a day. That’s too much
Ustedes reciben como cien correos electrónicos al día. Eso es demasiado
When prices rise in the supermarket, I act normal, but I cry inside
Cuando suben los precios en el supermercado, actúo normal, pero lloro por dentro
I write poetry because I am a romantic Mexican
Yo escribo poesía porque soy un mexicano romántico
My parents believe that God exists, I don’t, but we still get along very well
Mis papás creen que Dios existe, yo no, pero igual nos llevamos muy bien
I realize that all these nice clothes I wear don’t cover my insecurities and complexes. Who I am inside is something apart
Me doy cuenta de que toda esta ropa bonita que uso no cubre mis inseguridades y complejos. Quien soy por dentro es algo aparte
My favorite coffee shop opens at seven in the morning
Mi café favorito abre a las siete de mañana