Section 2, Lines 57-76 Flashcards
Ecce, manus iuvenem interea post terta revinctum
Behold, meanwhile, Trojan shepherds, with a great cry,
pastores magno ad regem clamore trahebant
were dragging a young man bound with his hands tied behind his back to the king,
Dardanidae, qui se ignotum venientibud ultro
who had offered himself, voluntarily, a stranger to (those) coming
hoc ipsum ut strueret Troiamque aperiret Achivis,
to accomplish this very thing and to expose Troy to the Aechaeans,
obtulerat, fidens animi atque in utrumque paratus,
bold of spirit and prepared for either (event)
sue versare dolos seu certae occumbere morti.
whether to weave tricks or to meet certain death.
undique visendi studio Troiana iuventus
From all sides Trojan youth rushes,
circumfusa ruit certanque inludere capto.
pouring around with eagerness of seeing and compete to mock the prisoner.
accipe nunc Danaum insidias et crimine ab unk disce omnis.
Hear, now, the treacheries of the Greeks and from one (man’s) crime, learn about all (of them).
namque ut conspectu in medio turbatus, inermis
For when he stood in the middle of their sight, confused, unarmed,
constitit atque oculis Phrygia agmina circumspexit,
and he looked around Phrygian battlelines with his eyes,
‘heu, quae nunc tellus,’ inquit, ‘quae me aequora possunt
he said, ‘alas, now what land, what seas can receive me?
accipere? aut quid iam misero mihi denique restat,
Or what bow remains finally for wretched me,
cui neque apud Danaos usquam locus, et super ipsi
to whom there is not a place anywhere among the Greeks, and moreover,
Dardanidae infensi poenas cum sanguine posdunt?’
the hostile Trojans themselves demand punishment with blood?’