season 01 Flashcards
lousy
/ˈlaʊ.zi/ adjective INFORMAL very bad: lousy food/service a lousy film I had a lousy weekend. I feel lousy (= very ill)
telemarketer
noun the marketing of goods or services by telephone calls to potential customers.
weird
/wɪrd/
adjective, very strange and unusual, unexpected or not natural:
Her boyfriend’s a bit weird but she’s all right.
clingy
(STAY CLOSE) /klɪŋ/
verb clung, clung
clingy material
a clingy skirt
spank
verb [T] /spæŋk/
1 to hit a child with the hand, usually several times on the bottom as a punishment
(get spank)
throw out
reject; take out; throw in the garbage, put in the garbage; discard
I am kind of losing the will to life
به نوعی اراده زندگی را از دست می دهم
vow
/vaʊ/
noun, verb
to make a determined decision or promise to do something:
wedding vow
till death do us part
تا زمانی که مرگ ما را از هم جدا کند
bunch
noun
1 [C] a number of things of the same type fastened or closely grouped together:
a bunch of flowers/grapes/bananas/keys
faithful
/ˈfeɪθ.fəl/
با وفا ، باايمان
ridiculous
/ˈrɪd.ɪ.kjuːl/
noun [U]
unkind words or actions that make someone or something look stupid or worthless:
suffocate
(PREVENT) /ˈsʌf.ə.keɪt/
verb
to prevent something or someone from improving or developing in a positive way
خفه کردن ، خاموش کردن
sophisticated
/səˈfɪs.tɪ.keɪ.tɪd/
adjective
1 having a good understanding of the way people behave and/or a good knowledge of culture and fashion:
settle out
حل و فصل کردن
head exploding
سردرد شدید
wiseass
عاقل
for god’s sake
محض رضای خدا
could barely
سختی توانستن
rigid
/ˈrɪdʒ.ɪd/
adjective
stiff or fixed; not able to be bent, moved, changed
obsessive
/əbˈses.ɪv/
adjective
وسواسى
redundant
(EXTRA) /rɪˈdʌn.dənt/
adjective
bitter disappointment
ناامیدی تلخ
wheat
گندم
counseling
/ˈkaʊnt.səl/
verb [T]
to give advice, especially on social or personal problems:
counseling appointment
وقت مشاوره
musky scent
رایحه مشک
what took you so long
چرا اینقدر طول کشید؟
babe magnet
a man who is very attractive to women.
I got to take a squirt
من باید یک دمنوش بخورم
disturbed
/dɪˈstɜːbd/
adjective
not thinking or behaving normally because of mental or emotional problems:
pal
/pæl/
noun [C] INFORMAL
1 a friend:
brag
/bræg/
verb
لاف زدن
shacking up with her
با او درگیر شدن
I am just rattling around in that big house all by myself
من فقط در آن خانه بزرگ به تنهایی می چرخم
blame
/bleɪm/
verb [T]
to say or think that someone or something did something wrong or is responsible for something bad happening
insane
/ɪnˈseɪn/
adjective
1 mentally ill:
veal
گوشت گوساله
have got a good thing going
یک اتفاق خوب را پیش رو داشتن
can’t we just leave it at that?
آیا نمیتوانیم آن را رها کنیم؟
inherently
بطور ذاتى
mess it up
خراب کردن چیزی
expose
درمعرض گذاشتن
shortcoming
کسرى ، قصور ، کاستى ، نکته ضعف ، کمبود
madness
جنون ، ديوانگى
adorable
(LOVE) /əˈdɔːʳ/
verb
to love someone very much,
got to run
باید بدود
bust
/bʌst/
verb [T] bust or US busted
گشتن، گرفتن
stroke
ضربه
handicaps
noun
a condition that markedly restricts a person’s ability to function physically, mentally, or socially.
swing easy
راحت تاب بخور
I am being hustled
من تحت فشار هستم
cocky
/ˈkɑː.ki/
adjective INFORMAL DISAPPROVING
describes a young person who is confident in a way that is unpleasant and sometimes rude
از خود راضی
birdie
(in golf) getting the ball into the hole in one shot
breathlessly
با نهايت اشتياق
rookie
تازه کار
pressure mounts
با افزایش فشار
temper flare
شعله ور شدن خشم
sack
کیسه، گونی
beat
مغلوب کردن
coveted
desired
مطلوب
soak
to make very wet
little while
مدت کمی
chore
کارهاى عادى و روزمره
reconciliation
اشتى ، مصالحه
spine
تيره پشت ، ستون فقرات
not suppose
قرار نیست
I am not going to walk you through the whole movie
من قصد ندارم شما را در کل فیلم راهنمایی کنم
take advantage
استفاده از فرصت
impose
اعمال نفوذ کردن
ˈpoʊz/
verb [I]
to expect someone to do something for you or spend time with you when they do not want to or when it is inconvenient for them:
firm
/fɝːm/
adjective
forceful and making people do what you want:
rid of
خلاص شدن از
bug and craps
حشرات
grownup
adult
errand
ماموريت ، فرمان
nausea
، حالت استفراغ ، انزجار
rest easy
used to tell someone not to worry and that you are in control of the situation:
yikes
used to show that you are surprised or suddenly afraid
bastard
حرامزاده
abatement
کاهش الودگى
flock
گروه ، جمعيت ، دسته پرندگان
net
به تورانداختن ، خلاص کردن
UNprompted
خودبخود ، بى اختيار
reciprocate
تلافي کردن ، عمل متقابل کردن ، معامله بمثل کردن ، جبران کردن
unclogged
رفع گرفتگی
plumbing
لوله کشی
home run
گل زدن
swing
تاب خوردن، نوسان کردن
chum=bait
طعمه ماهيگيرى
Bracelet
دست بند ، النگو ، بازوبند
barely looked at
به سختی نگاه کرد
dying for
مردن برای
throw
پرتاب کردن
tip off
اخطار ، اطلاع نهانى
aviary
لانه مرغ ، مرغدانى ، محل پرندگان
he is got the attention span of a hummingbird
او دامنه توجه یک مرغ مگس خوار را دارد
bronchial inhaler
دستگاه تنفسی برونش
take away
گرفتن
Mad
عصبانی
figure out
کشف کردن ، سنجيدن ، معين کردن ، حل کردن
crawl
شنا کرال رفتن
خزیدن، چهاردست و پا رفتن
vermin
جانوران موذى
commercial
تجارى ، تجارتى ، بازرگانى
wack
very bad; extremely not pleasant
stalk
تعقیب کردن
sneak
دزدکی وارد شدن
silverware
ظروف نقره
reassuring
دوباره اطمينان دادن ، دوباره قوت قلب دادن
thrilled
very excited and pleased
-I am not thrilled
rodent
جانور جونده (مثل موش)
seat cushion
بالشتک صندلی
squealing
جيغ زدن
attorney
وکيل دادگسترى ، وکيل دعاوى
consult
مشورت کردن ، مشورت خواستن از ، مشورت
conflict of interest
تضاد منافع
represent
نماینده کسی بودن
clown
مضحک و احمقانه رفتار کردن
bust
to break sth
ditch
ابرو کنار راه
obstacle
مانع
dropping by
سر زدی
leash
افسار سگ و حیوانات مشابه
right in
directly inside, straight in
equatorial heat
گرمای استوایی
folk
مردم، گروه
Toss
پرت کردن ، انداختن
bombed
extremely drunk
breach
نقض کردن
contract
قرارداد ، پيمان
asunder
جدا ، سوا ، دونيم
breached marriage contract asunder
نقض قرارداد ازدواج
dominion
مالکیت
reclaim
پس گرفتن
chase
واداربه فرار کردن ، راندن واخراج کردن
(با awayو out و) off ،
accurately
بدرستى
commit suicide
خود کشى کردن
dip
غوطه ور شدن
Intimacy
صميميت ، خصوصيت ، رابطه نامشروع جنسى
doom
محکوم به فنا
confront
روبرو شدن با ، مواجهه دادن
cluck
آدم احمق و رذل ، قدقد کردن
buzz
وزوز کردن ، ورور کردن
freak
دمدمى مزاجى
maternal
مادرانه
indemnification
پرداخت غرامت
confession
عتراف نامه
stain
n,v
لکه، لکه کردن رنگ کردن
soak
خيس خوردن ، رسوخ کردن ، بوسيله مايع اشباع شدن ، غوطه دادن ، در اب فرو بردن ، عمل خيساندن ، خيس خورى ، غوطه ورى ،
Scrubbing Bubble
حباب شستشو
I have been figuring out a way to repay you for letting me and Jake stay here
من به دنبال راهی برای جبران این بودم که به من و جیک اجازه دادی اینجا بمانیم
nutmeg
جز هندی
I’ll go get it
من برم بیارمش
I’ll try to be more transparent
سعی می کنم شفاف تر باشم
sneaking up on me like that
اینطور یواشکی به سمت من می آید
forward
گستاخ ، جسور
handcuff
دست بند زدن (به)
want off the track
می خواهید از مسیر خارج شوید
unscented
بدون بو
insist
اصرار ورزيدن ، پاپى شدن ، (م.م.) سماجت ،
desperately
ناامیدانه
reconcile
صلح دادن ، اشتى دادن ، تطبيق کردن ، راضى ساختن ، وفق دادن
naked
برهنه ، عريان ، عادى ، لخت
don’t come on too strong
خیلی قوی نباش
can we put aside our petty differences?
آیا می توانیم اختلافات کوچک خود را کنار بگذاریم؟
tough times
دوران سخت
collapse
فروريختگى ، فروپاشى
drag
کشيده شدن
run off
فرار کردن
finishing touches
کارهای پایانی
hang on
صبر کن
lower back
پایین کمر
you’re choking me
داری خفه ام می کنی
GIve up
منصرف شدن ، ول کردن
you are on your own
تو به حال خودتی
doorknob
دستگيره در ، چفت
are driving me nuts
دارند دیوانه ام می کنند
he’s just screwing with me
او فقط با من درگیر است
right on
idom
used to express strong approval or encouragement
idiot
ابله ، ادم سفيه و احمق ، خرف ، سبک مغز ،
rare
نادر ، کمياب ، کم ، رقيق ، لطيف ، نيم پخته
I ran into a friend
به دوستی برخوردم
entirely
به طور کامل
throw up
کناره گيرى کردن از
cleats
کفشهاى ورزشى
hung over
خمار ، پاتيل شده
groin
کشاله ران
overhearing
استراق سمع
pathetic
رقت انگيز ، تاثراور ، موثر ، احساساتى ، حزن اور
dashing
جذاب
what was the occasion?
چه مناسبتی بود
dumb
dumbest
بی معنی
بی معنی ترین
Can’t slip one past you can I?
نمی توانم از کنار تو بگذرم؟
charm
افسون ، طلسم ، فريبندگى ، دلربايى
dedicate
اهدا کردن ، اختصاص دادن ، وقف کردن ، پيشکش
osteoporosis
پوکی استخوان
curvature
پيچش ، کجى ، خميدگى ، مقدار انحناء
the last thing you want is to wind up with a hump
آخرین چیزی که می خواهید این است که با یک قوز خم شوید
you showed up late so you could snoop on me
دیر اومدی تا بتونی من رو زیر و رو کنی
appetite
ميل و رغبت ذاتى ، اشتها ، ارزو ، اشتياق
شهوت
off-topic
خارج از موضوع
mustard
خردل
stabbing
چاقو کشى
tipsy
مست ، تلوتلو خور
mortgage
گرو گذاشتن ، رهن گذاشتن ، رهن دادن ، رهن
custody battles
نبردهای حضانت
alimony
نفقه
intend to keep
قصد نگه داشتن
willy-nilly
however, anyway,
در هر حال
attitude
وضعيت
upfront
از قبل
determined
مصمم
you just caught me off guard
تو فقط مرا غافلگیر کردی
drop off
دادن، رها کردن
annulled
ملغی
canceled
exclusive
انحصاری
charming
جذاب
oblivious
بی توجه
affectionate
مهربان ، خونگرم
awkward
زشت ، بى لطافت ، ناشى
coincidence
اتفاق
I sidled up to the woman
من به سمت زن رفتم
defense
دفاع
bother
زحمت
pleading
التماس کردن
rehab
توانبخشی
needless to say, he choked
نیازی به گفتن نیست، او خفه شد
cheer up
روحیه دادن
sulk
قهر ، اخم ، ترشرويى
bet
شرط
burden
تحميل کردن
grief
غم ، اندوه ، غصه ، حزن
he dumped me
او مرا رها کرد
I have no desire to impose on your life
من هیچ تمایلی به تحمیل به زندگی شما ندارم
chin up
سرت رو بالا بگیر
don’t sass me
مرا آزار نده
cool stuff
چیزهای جالب
trinkets and treasures buried beneath the lonely sands of time
ریزه کاری ها و گنجینه های مدفون در زیر شن های تنهایی زمان
weeper
نوحه خوان ، گريه کننده
bladder
مثانه
string
رشته، ریسمان
courtesy
نزاکت ، ادب ومهربانى ، تواضع
surf
موج سواری
altruistic
نوعدوستانه
strike out
وارد عمل شدن
toxic
زهرآلود سمی
stalker
شکارچی
retouch
روتوش کردن
airbrush
رنگ آمیزی
fire away
used to tell sb to begin to speak or ask a question
crossing a boundary
عبور از حد و مرز
her anger is misplaced
عصبانیت او نابجاست
company
مهمان
hanging out
پاتوق کردن
disaster
فاجعه
he is pretty tightly wound
او به شدت زخم شده است
manta ray
سفره ماهی
hypocrisy
رياکارى
self-righteous attitude
نگرش خودپسندانه
courage
جرات ، دليرى ، رشادت ، شجاعت ، دلاورى
pompous
پرشکوه
assuming
خودبین
sleazy
سست، شل
jogger
کسيکه اهسته مى دود