Schooling, Exercising, & Working Pt2. Flashcards
Rain (n)
Riyalefé
Rain (v)
Riyalefi
Riyalefas
Rained
Riyalefis
Will/going to rain
It rained.
Nala riyalefas.
It’s going to rain.
Nala ri riyalefis.
Heavy (adj)
Hiyoja
Heavy rains/Downpour (n)
Hiyoja riyalefen.
Heavy raining/Downpouring (v)
Hiyoja riyalefi
Ring (n)
Renjé (ren-jay)
Rings (n)
Renjen
Ring (v) (like, ‘ring’ the doorbell, etc..)
Renji
Renjas
Rang/Rung
Renjis
Will/going to ring
You rang?
Bala renjas?
Offer (n)
Ofefé
Offers
Ofefen
Ofefi
Offer (v)
Can I offer you a drink?
Pei ala ofefi balam yaf bulafé?
Offered (v)
Ofefas
Will/going to offer
Ofefis
Nusi (v)
Know
I know.
Ala nusi.
Nusas
Knew
He knew it.
Hala nusas nalam.
Nusis
will know/going to know
We will know.
Yala nusis.
Leniguyage
Language
Leniguyagen
Languages
Sobuz
About
I know the people in there.
Ala nusi yef ujanen em tehikaz.
Do you speak the language?
Bala speki yef leniguyagé?
Speak now.
Speki
I’m going to speak about it with him.
Ala ri spekis.sobuz nala wifet halam.
Her professor said that he wants to speak with her.
Sash profesoré digesas tostal hala desi tu speki wifet salam.
Yimu (yee-moo)
Some, Any
Do you have any offers?
Bala havi yimu ofefen?
Someone/Somebody/Anyone/Anybody (prn, n)
Yimujané (yee-moo-jah-nay) (yimu + ujané)
Speki
Speak (v)
Spekas
Spoke
Will/going to speak
Spekis
Still (like, ‘be still’ or ‘still…’)
Senav
It’s still raining.
Nala ri senav riyalefi.
If (conj)
Palaf
What if it rains?
Kosto palaf nala riyalefi?
I don’t know of any.
Ala no/noto nusi ofu yimu.
We don’t know of anyone like that.
Gala no/noto nusi ofu yimujané kaiyo tostal.
Receive (v)
Risevuti
Risevutas
Received
Risevutis
Will/going to receive
Explain (v)
Ekaleni
Ekalenas
Explained
Ekalenis
Will/going to explain
Explain it to me.
Ekaleni nala tu alam.
I see how heavy the rain is.
Ala sehi kimo hiyoja yef riyalefé ri.
We have received our grades.
Gala risevutas gash grausen.
No, not that.
No, noto tostal.
Learn (v)
Leni
Learned
Lenas
WIll/going to learn
Lenis
WHEN WILL YOU LEARN?
KEGO BALA LENIS?* (no verb word for ‘will’ in brittneze, so in these cases, ‘when will you learn’, turns into ‘when you will learn?’
I’m gonna learn a language.
Ala ri lenis yaf leniguyagé.
Foreign (adj)
Forena (foh-reh-nah)
Foreigner (n)
Forena ujané (literally, ‘foreign person’)
She learned a foreign language.
Sala lenas yaf forena leniguyagé.
They don’t know what language we’re speaking.
Yala no nusi kosto leniguyagé gala ri speki.
As (conj)
Ayav
They see us as foreigners.
Yala sehi galam ayav forena ujanen.
When are we getting our next offer?
Kego ri gala oshteni gash natza ofefé?
Tenjé (ten-jay)
Thing
This thing is heavy.
Testu tenjé isi hiyoja.
You’re not as heavy as me.
Bala ri noto ayav hiyoja ayav alam.
I see her now.
Ala sehi salam nauz.
That ring is mine.
Tostal renjé ri al.
I know it’s yours.
Ala nusi nala ri bal.
This thing is hers.
Testal tenjé ri sal.
But
Basaf
Idech
Into
Edifisiyé (eh-dee-fee-see-yay)
Building (n)
I think I see her going into the foreign languages building.
Ala kogi ala sehi salam ivi idech yef forena leniguyagen edifisiyé.
Else (adj + adv)
Elesaf
Someone/body/Anyone/body Else
Yimujané elesaf
I can give this to you or someone else.
Ala pei guvi testal tu balam aui yimujané elesaf.
Things such as that.
Tenjen sulachef ayav tostal.
Rings such as those.
Renjen sulachef ayav ishal.
Friends such as these.
Amisiyen sulachef ayav ushal.
Alestiyenuz
At least (adv)
Suggest (v)
Segesi (seh-guess-si)
Segesas
Suggested
Segesis
Will/going to suggest
I would suggest someone else.
Ala segesi yimujané elesaf.
would does not exist in brittneze, so ‘would suggest’ just becomes ‘suggest’. same for other sentences.
We suggested it to her, but she wouldn’t listen to us.
would doesn’t exist in brittneze, so pretend it’s not here, and that it says ‘she no/not listen to us’
Gala segesas nalam tu salam, basaf sala no eyuchas tu galam.
Segestiyoné
Suggestion (n)
Already (adv)
Aljaz
They already did.
Yala aljaz fefas.
I see you already explained it to her.
Ala sehi bala aljaz ekalenas nalam tu salam.
He already received it.
Hala aljaz risevutas nalam.
If you want some, you can have some.
Palaf bala desi yimu, bala pei havi yimu.
Do they know about it?
Yala nusi sobuz nalam?
Shavtaliye
knight
Shavtaliyeska
chivalrous
Shavtaliyere
chivalry
Abuli (ah-boo-lee)
Able, Capable
I know you’re able to do that.
Ala nusi bala ri abuli tu fefi tostal.
I suppose not.
Ala suposemi noto.