Scene 5: The Wasp - Captain’s Cabin Flashcards
Molly: C’mon you! Last Chance! We Asters do not leave boys behind.
(Scene Change)
Narrator Greggors: We shift our attention now to the other ship, barreling due south at a brisk twelve knots. That fine British frigate
All: THE WASP!
Narrator Aster: where Molly’s father, Lord Aster, has been ushered roughly below deck
Greggors: Captain Scott’s cabin, Your lordship. Do go in.
Aster: Awfully cramped for a captains quarters.
Greggors: No frills on a frigate, sir. Sanchez, pull the door to…There’s a good fellow.
Aster: Where’s the Captain, Lieutenant?
Greggors: I’m no lieutenant. I told a lie.
Aster: Unthinkable! British never lie.
Greggors: Well, pirates do! Don’t we boys!
Aster: I demand to see Captain Scott!
Why didn’t you say so? Presto Scotto!
Aster: How dare you sir! Release this man!
I’ll take the key to that treasure trunk o’ yours.
Aster: You’ll have to kill me first
We were going to kill you second, but I’m flexible
Aster: What are you playing at?
“Pirates”, sir, The Wasp is now a pirate ship. Yer British crew’s in chains below!
Aster: There’ve been no pirates in these parts for a hundred years!
We’ve been keeping a very low profile
Aster: And you’re the captain, I suppose?
I, sir?
Aster: Aye sir. You, sir.
No sir. Not Smee, sir.
Aster: Smee, sir?
That’s me, sir. But no Captain I, sir
Aster: You lie sir
Oh no, sir. The devil himself’s in charge hereabouts.
Aster: The devil, you say
The Prince of Darkness. Our Satanic Suoervisor. Foul and Nasty with the Cloven Hoof
Aster: And how would one identify him in a crowd?
By his legendary cookie-duster, that’s how!
Aster: Whiskers?
By his celebrated mouth-brow, that’s how!
Aster: Well does he have a name?
The pirate captain they call…BLACK STACHE!
Stache: Now, you’re likely wondering: Can the fellow better you be entirely evil? Can no compassion uncrease this furrowed brew?
Brow
Stache: I say, Smee - you did explain to my lord that i’m a blood thirsty outlaw?
Aye, Cap’n. But he still wouldn’t give up the key!
Stache: Why, is that my Lords coat you’re holding?
Looks to be about your size, Cap’n
Stache: What the well-dressed toolbag is wearing this season.
So comme il faut, Cap’n. So very comme il faut
Stache: I say Smee- what is it the men call me?
Nancy, sir?
Stache: NO! The other thing
Ruthless, sir. Ruthless, heartless, and peerless!
Stache: aboard the Navel Nerd
The Neverland, sir
Stache: Huh?
The Neverland, sir
Stache: splitting rabbits really…
Hairs, sir