Singular Plural
männlich weiblich männlich weiblich
questo questa questi queste
il > quel quella i > quei quelle
lo > quello gli > quegli
quell' quell' quegli quelle
Differentiation for quello:
> a) Quello / quegli: all male words starting with "lo"/"gli" (Sg./Pl.): quello studente / quegli studenti
> b) Quel / quei: all male words starting with "il"/"i" (Sg./Pl.): quel libro / quei libri
> c) Quella / quelle: all female words except those starting with vowel: quella casa / quelle case
> d) Quell': all male AND female words starting with a vowel: quell'amico / quegli amici (m.) and quell'amica / quelle amiche (f.)
___________________________________________
https://www.grammatiken.de/italienisch-grammatik-online-lernen/italienische-demonstrativpronomen-hinweisen-auf-gegenstand-person-formen-questo-quello-dieses-jenes.php
1. „Questo” wird für
1a) Personen, Dinge und Geschehnisse genutzt, die räumlich oder zeitlich nah em Sprecher sind, z.B. dieses Mädchen, dieses Buch hier, diese Woche, dieses Jahr
1b) kann sich auf eine Äußerung beziehen, die gerade gemacht worden ist: Questa idea è geniale!
1c) Gibt das dt. Subjekt "das" wider: Questo è il mio marito. Questo non è vero.
2. „Quello” hingegen wird für
2a) Personen, Dinge und Geschehnisse genutzt, die räumlich oder zeitlich ferner vom Sprecher sind: Jene dort ist meine Mutter; an jenem Abend war es sehr kalt (quella sera faceva molto freddo)
2b) verwendet, um die Wiederholung eines Substantivs zu vermeiden: Quale vestito compro? Quello rosso?
2c) Als Bezugswort: Fai quello che vuoi (Mach (das), was du willst - oder fai quel che vuoi.
3. Für Gegenüberstellungen: Quale libro vuoi? Questo o quello? // Questa macchina mi piace più di quella.
Beispiele mit „questo“
Questa macchina è mia. Dieses Auto ist meines.
Questi sono i miei libri. Das sind meine Bücher.
Questa settimana andiamo al mare. Diese Woche fahren wir ans Meer.
Beispiele mit „quello“
Ti piace quella macchina? Gefällt dir das Auto (da drüben)?
Quella è la mia macchina. Das (dort drüben) ist mein Auto.
Quel pomeriggio faceva molto freddo. An jenem Abend war es sehr kalt.
___________________________________________
Differentiation for quello:
> a) Quello / quegli: all male words starting with "lo"/"gli" (Sg./Pl.): quello studente / quegli studenti
> b) Quel / quei: all male words starting with "il"/"i" (Sg./Pl.): quel libro / quei libri
> c) Quella / quelle: all female words except those starting with vowel: quella casa / quelle case
> d) Quell': all male AND female words starting with a vowel: quell'amico / quegli amici (m.) and quell'amica / quelle amiche (f.)
**********************
Esistono varie forme di quello (maschile) a seconda di come inizia la parola che segue, come per l’articolo il:
> se inizia per consonante normale, la forma è quella dell’articolo il (il bambino, quel bambino; i bambini, quei bambini);
> se inizia per z, s + consonante, ps, pn, la forma è quella dell’articolo lo (lo studente, quello studente; gli studenti, quegli studenti);
> se inizia per vocale, la forma è quella dell’articolo l’ (l’uomo, quell’uomo; gli uomini, quegli uomini).
There are various forms of the (masculine) one depending on how the following word begins, as for the article:
> if it begins with a normal consonant, the form is that of the article il (il bambino, quel bambino; i bambini, quei bambini);
> if it begins with z, s + consonant, ps, pn, the form is that of the article lo (lo studente, quello studente; gli studenti, quegli studenti);
> if it begins with a vowel, the form is that of the article l' (l’uomo, quell’uomo; gli uomini, quegli uomini).