Sayings & little words Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Es ist hundekalt!

A

Fa un freddo cane!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

It always rains on what’s already wet > it gets worse and worse

A

Piove sempre sul bagnato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The sky is always more blue

A

Il cielo è sempre più blu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The sun is so hot it breaks the stones

A

c’è un sole che spacca la pietre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich gehe gleich

A

Tra poco vado

Source: Olly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How heavy you are… you are talking so much, you are almost annoying

A

Come sei pesante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Wie geht es Dir heute?

A

Come stai oggi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Good evening, are you called Google by any chance?

Because you have everything I am looking for.

A

Buonasera, ti chiami per caso Google?

Perchè hai tutto quelle che cerco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

You look very beautiful tonight

A

Sei bellissima/o stasera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

You are lovely

A

Sei un incanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

You are like a fairy tale / you look amazing

A

Stai una favola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

You are marvelous

A

Sei una meraviglia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

You look amazing today

A

Stai benissimo oggi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I like you very much

A

Mi piaci tantissimo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Love / My love

A

Amore / Amore mio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Puppy

A

Cucciolo/cucciola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Little potatoe

A

Patatino/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

small baby

A

Bambolino/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Dear

A

Caro / Cara

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

(My) Treasure

A

Tesoro (mio)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ich bin dir / euch (sehr) dankbar

A

ti/vi sono (molto) grato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ich bin dir/euch dankbar

A

ti/vi sono riconoscente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ich war sehr zufrieden

A

mi ha fatto molto piacere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ich schulde dir einen Gefallen

A

ti devo un favore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ich bin in Eile!
(…)
Ich habe keine Zeit, ich muß gehen!

A

Sono di fretta!
Vado di corsa!
Non ho tempo, devo andare!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Wait a second!
Stop, just one second!
Wait, just a moment!
Wait a moment, I’m coming!

A

Aspetta un secondo!
Fermati, un secondo solo!
Aspetta, solo un attimo!
Solo un attimo, sto arrivando!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Stop it!

A

Basta!
Fermati! (Betonung auf “Fer”)
Smettila!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Sprich leiser!

A

Parla più piano!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Don’t talk with a full mouth!

A

Non parlare a bocca piena!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Come here!

A

Vieni qua!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Have hope!

A

Abbiate fede!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Be strong (Sg.)!

A

Sii forte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Be quiet (Pl.)!

A

State in silencio!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Tausend Dank! / Thank you very much!

Thank you a lot

A

Grazie mille
Grazie tanto
Grazie infinite

Molte grazie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Danke Dir von Herzen

A

Grazie di cuore (stärker)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Danke Dir für alles

A

Grazie di tutto (stärker)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Danke vom Grunde meines Herzens

A

Grazie dal profondo del mio cuore (stärkste Form)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Danke… nochmals danke.

A

Grazie… grazie ancora (Verstärkung am Ende).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Gerne

A

Prego

40
Q

Kein Problem

A

FigUrati / si figUrati (informal / formal) > it was not a problem
Di niente
Di nulla
Nessun problema

> Grazie per il tuo tempo! …Figurati!
Grazie per tenere il cane!… Di nulla.

41
Q

Don’t even mention it (prego variation)

A

E di che
Non c’è di che
Non ti preoccupare (don’t worry about it)

> Grazie, Maria!… E di che.

42
Q

Whenever??? (prego variation)

A
Quando vuoi (informal)
Quando vuole (formal)
43
Q

It has been a pleasure

A

è stato un piacere

> Grazie per l’aiuto!… è stato un piacere

44
Q

Pos.: Ich bin dabei!
Neg.: Da spiel ich nicht mehr mit!

I am in!

A

(Io) ci sto!
Non ci sto più!

> Andiamo al concerto?… Ci sto!
(Let’s got to the concert?… I am in!)

45
Q

Gut! Einverstanden! Passt!
Stimmt so!
Alles wird gut!

A

Va bene!
Va bene così!
Andrà tutto bene!

46
Q

Nicht mal in deinen Träumen!
Auf keinen Fall

Vergiß es!

A

Neanche per sogno!
Nemmeno per sogno

Non ci penso nemMEno!

> Hai corso una maratona?… Neanche per sogno.
(Did you run a marathon?.. Not even in my dreams)

47
Q

Nicht wirklich

Das kommt nicht in Frage!

A

Non proprio

Non se ne parla proprio!

> Sei andato in vacanca al mare?… Non proprio, sono andato in montagna.
(Did you go on vacation at the sea? Not really, I went to the mountains)

48
Q

Ich bin nicht sicher

A

Non sono sicuro

49
Q

Ich weiß (es) nicht

I would not know

A

Non (lo) so

Non saprei

50
Q

Ruhe! Klappe!
Sei still!
Halt den Mund!

A

Zitti!
Stai zitto/-a!
Zitto/-a e mosca!

51
Q

du spinnst

A

Ma sei pazzo

52
Q

dieser / diese bzw. this / these

jener / jene bzw. that / those

A

Singular Plural
männlich weiblich männlich weiblich
questo questa questi queste

il > quel quella i > quei quelle
lo > quello gli > quegli
quell’ quell’ quegli quelle

Differentiation for quello:
> a) Quello / quegli: all male words starting with “lo”/”gli” (Sg./Pl.): quello studente / quegli studenti
> b) Quel / quei: all male words starting with “il”/”i” (Sg./Pl.): quel libro / quei libri
> c) Quella / quelle: all female words except those starting with vowel: quella casa / quelle case
> d) Quell’: all male AND female words starting with a vowel: quell’amico / quegli amici (m.) and quell’amica / quelle amiche (f.)

___________________________________________
https://www.grammatiken.de/italienisch-grammatik-online-lernen/italienische-demonstrativpronomen-hinweisen-auf-gegenstand-person-formen-questo-quello-dieses-jenes.php

  1. „Questo” wird für
    1a) Personen, Dinge und Geschehnisse genutzt, die räumlich oder zeitlich nah em Sprecher sind, z.B. dieses Mädchen, dieses Buch hier, diese Woche, dieses Jahr
    1b) kann sich auf eine Äußerung beziehen, die gerade gemacht worden ist: Questa idea è geniale!
    1c) Gibt das dt. Subjekt “das” wider: Questo è il mio marito. Questo non è vero.
  2. „Quello” hingegen wird für
    2a) Personen, Dinge und Geschehnisse genutzt, die räumlich oder zeitlich ferner vom Sprecher sind: Jene dort ist meine Mutter; an jenem Abend war es sehr kalt (quella sera faceva molto freddo)
    2b) verwendet, um die Wiederholung eines Substantivs zu vermeiden: Quale vestito compro? Quello rosso?
    2c) Als Bezugswort: Fai quello che vuoi (Mach (das), was du willst - oder fai quel che vuoi.
  3. Für Gegenüberstellungen: Quale libro vuoi? Questo o quello? // Questa macchina mi piace più di quella.

Beispiele mit „questo“
Questa macchina è mia. Dieses Auto ist meines.
Questi sono i miei libri. Das sind meine Bücher.
Questa settimana andiamo al mare. Diese Woche fahren wir ans Meer.

Beispiele mit „quello“
Ti piace quella macchina? Gefällt dir das Auto (da drüben)?
Quella è la mia macchina. Das (dort drüben) ist mein Auto.
Quel pomeriggio faceva molto freddo. An jenem Abend war es sehr kalt.

___________________________________________
Differentiation for quello:
> a) Quello / quegli: all male words starting with “lo”/”gli” (Sg./Pl.): quello studente / quegli studenti
> b) Quel / quei: all male words starting with “il”/”i” (Sg./Pl.): quel libro / quei libri
> c) Quella / quelle: all female words except those starting with vowel: quella casa / quelle case
> d) Quell’: all male AND female words starting with a vowel: quell’amico / quegli amici (m.) and quell’amica / quelle amiche (f.)

Esistono varie forme di quello (maschile) a seconda di come inizia la parola che segue, come per l’articolo il: ​
> se inizia per consonante normale, la forma è quella dell’articolo il (il bambino, quel bambino; i bambini, quei bambini); ​
> se inizia per z, s + consonante, ps, pn, la forma è quella dell’articolo lo (lo studente, quello studente; gli studenti, quegli studenti); ​
> se inizia per vocale, la forma è quella dell’articolo l’ (l’uomo, quell’uomo; gli uomini, quegli uomini).

There are various forms of the (masculine) one depending on how the following word begins, as for the article:

> if it begins with a normal consonant, the form is that of the article il (il bambino, quel bambino; i bambini, quei bambini);
if it begins with z, s + consonant, ps, pn, the form is that of the article lo (lo studente, quello studente; gli studenti, quegli studenti);
if it begins with a vowel, the form is that of the article l’ (l’uomo, quell’uomo; gli uomini, quegli uomini).

53
Q

Immer

A

sempre

54
Q

Oft

A

spesso

55
Q

meistens, normalerweise

A

di solito

56
Q

manchmal

A

qualche volta

57
Q

jetzt, nun, schon

A

ormai

58
Q

Sicher, sicherlich, gewiss, natürlich

sure, surely, absolutely, of course

A

Certo (Adj.) - sure
Certamente (Adv.) - surely
SicUramente (Adv.) - absolutely
Naturalmente (Adv.) - of course

> Andrea, mi aiuti? Sì, certamente

59
Q

Selbstverständlich, klar (Adj.)

Natürlich, offenbar, offensichtlich (Adv.)

A

Ovvio, ovvia (Adj.) [Betonung auf O-vvio (und offenes O)]

Ovviamente (Adv.); naturalmente (Adv.)

60
Q

Nie, niemals (Adv.)
nie wieder

Nie und nimmer / never ever

A

Mai (Adv.)
Mai più
Mai e poi mai

61
Q

Keineswegs, überhaupt nicht
Um nichts in der Welt
Auf keinen Fall, in keiner Weise

not at all
no way at all

A

per niente
per niente al mondo
In nessun modo

62
Q

vielleicht, möglicherweise

A

forse, magari (used in exact the same way, synonym)
chissà (vor allem in Antworten)

> Luca, vieni al parco? …Magari… non saprei.
(Luca, do you come to the park?… Maybe… I would not know)

63
Q

Das kann sein / das mag sein / kann hinkommen

A

Può darsi

64
Q

Wer weiß!

A

Chissà!

65
Q

dieser / diese bzw. this / these

jener / jene bzw. that / those

A

Singular Plural
männlich weiblich männlich weiblich
questo questa questi queste

il > quel quella i > quei quelle
lo > quello gli > quegli
quell’ quell’ quegli quelle

Differentiation for quello:
> a) Quello / quegli: all male words starting with “lo”/”gli” (Sg./Pl.): quello studente / quegli studenti
> b) Quel / quei: all male words starting with “il”/”i” (Sg./Pl.): quel libro / quei libri
> c) Quella / quelle: all female words except those starting with vowel: quella casa / quelle case
> d) Quell’: all male AND female words starting with a vowel: quell’amico / quegli amici (m.) and quell’amica / quelle amiche (f.)

___________________________________________
https://www.grammatiken.de/italienisch-grammatik-online-lernen/italienische-demonstrativpronomen-hinweisen-auf-gegenstand-person-formen-questo-quello-dieses-jenes.php

  1. „Questo” wird für
    1a) Personen, Dinge und Geschehnisse genutzt, die räumlich oder zeitlich nah em Sprecher sind, z.B. dieses Mädchen, dieses Buch hier, diese Woche, dieses Jahr
    1b) kann sich auf eine Äußerung beziehen, die gerade gemacht worden ist: Questa idea è geniale!
    1c) Gibt das dt. Subjekt “das” wider: Questo è il mio marito. Questo non è vero.
  2. „Quello” hingegen wird für
    2a) Personen, Dinge und Geschehnisse genutzt, die räumlich oder zeitlich ferner vom Sprecher sind: Jene dort ist meine Mutter; an jenem Abend war es sehr kalt (quella sera faceva molto freddo)
    2b) verwendet, um die Wiederholung eines Substantivs zu vermeiden: Quale vestito compro? Quello rosso?
    2c) Als Bezugswort: Fai quello che vuoi (Mach (das), was du willst - oder fai quel che vuoi.
  3. Für Gegenüberstellungen: Quale libro vuoi? Questo o quello? // Questa macchina mi piace più di quella.

Beispiele mit „questo“
Questa macchina è mia. Dieses Auto ist meines.
Questi sono i miei libri. Das sind meine Bücher.
Questa settimana andiamo al mare. Diese Woche fahren wir ans Meer.

Beispiele mit „quello“
Ti piace quella macchina? Gefällt dir das Auto (da drüben)?
Quella è la mia macchina. Das (dort drüben) ist mein Auto.
Quel pomeriggio faceva molto freddo. An jenem Abend war es sehr kalt.

___________________________________________
Differentiation for quello:
> a) Quello / quegli: all male words starting with “lo”/”gli” (Sg./Pl.): quello studente / quegli studenti
> b) Quel / quei: all male words starting with “il”/”i” (Sg./Pl.): quel libro / quei libri
> c) Quella / quelle: all female words except those starting with vowel: quella casa / quelle case
> d) Quell’: all male AND female words starting with a vowel: quell’amico / quegli amici (m.) and quell’amica / quelle amiche (f.)

Esistono varie forme di quello (maschile) a seconda di come inizia la parola che segue, come per l’articolo il: ​
> se inizia per consonante normale, la forma è quella dell’articolo il (il bambino, quel bambino; i bambini, quei bambini); ​
> se inizia per z, s + consonante, ps, pn, la forma è quella dell’articolo lo (lo studente, quello studente; gli studenti, quegli studenti); ​
> se inizia per vocale, la forma è quella dell’articolo l’ (l’uomo, quell’uomo; gli uomini, quegli uomini).

There are various forms of the (masculine) one depending on how the following word begins, as for the article:

> if it begins with a normal consonant, the form is that of the article il (il bambino, quel bambino; i bambini, quei bambini);
if it begins with z, s + consonant, ps, pn, the form is that of the article lo (lo studente, quello studente; gli studenti, quegli studenti);
if it begins with a vowel, the form is that of the article l’ (l’uomo, quell’uomo; gli uomini, quegli uomini).

66
Q

Immer

A

sempre

67
Q

Oft

A

spesso

68
Q

meistens, normalerweise

A

di solito

69
Q

manchmal

A

qualche volta

70
Q

jetzt, nun, schon

A

ormai

71
Q

Sicher, sicherlich, gewiss, natürlich

sure, surely, absolutely, of course

A

Certo (Adj.) - sure
Certamente (Adv.) - surely
SicUramente (Adv.) - absolutely
Naturalmente (Adv.) - of course

> Andrea, mi aiuti? Sì, certamente

72
Q

Selbstverständlich, klar (Adj.)

Natürlich, offenbar, offensichtlich (Adv.)

A

Ovvio, ovvia (Adj.) [Betonung auf O-vvio (und offenes O)]

Ovviamente (Adv.); naturalmente (Adv.)

73
Q

Nie, niemals (Adv.)
nie wieder

Nie und nimmer / never ever

A

Mai (Adv.)
Mai più
Mai e poi mai

74
Q

Keineswegs, überhaupt nicht
Um nichts in der Welt
Auf keinen Fall, in keiner Weise

not at all
no way at all

A

per niente
per niente al mondo
In nessun modo

75
Q

vielleicht, möglicherweise

A

forse, magari
chissà (vor allem in Antworten)

> Luca, vieni al parco? …Magari… non saprei.
(Luca, do you come to the park?… Maybe… I would not know)

76
Q

Das kann sein / das mag sein / kann hinkommen

A

Può darsi

77
Q

Wer weiß!

A

Chissà!

78
Q

Bitte
Wenn Sie gestatten
freundlicherweise

A
Per Favore
Per Piacere
Per Cortesia (bit more formal)
Se Permette > if you please
Gentilmente > kindly, freundlicherweise

> Per Piacere, prende le chiavi della macchina?
Prendo una pizza, per favore!
Se permette, io vado avanti (Wenn Sie gestatten, gehe ich weiter, more formal)
Prendo due biglietti per Milano, gentilmente

79
Q

Sorry

A

Scusami / Scusaci / Scusa > Excuse me / Excuse us / Entschuldigung (less formal, less emotional)
Mi dispiace > I am sorry (I really feel sorry)
Perdonami > Forgive me (for a big mistake)
È (tutta) colpa mia > It’s (all) my fault
Non volevo > I did not mean to do it
Sono mortificato (per la tua perdita) > I am extremely sorry (for your loss, very formal, big occasion)

80
Q

Ich heiße…
Mein Name ist…
Ich bin…

A

Mi chiamo…
Il mio nome è…
Io sono…

81
Q

Nach dem Namen fragen
How are you called (informal & formal)
What is your name (informal & formal)

A

Chiedere il nome

Tu come ti chiami (informal)
Lei come si chiama (formal)

Qual è il tuo nome (informal)
Qual è il suo nome? (formal)

82
Q
Wie geht's (Variations)
Everything in place?
How is life going?
How are things going?
How are you doing?
How is it going?
A
Come stai?
Come va?
Tutto bene?
Tutto ok?
Tutto a posto? (Everything in place?)
Come va la vita? (How is life going?)
Come vanno le cose? (How are things going?)
Come te la passi? (How are you doing?)
Come butta? (Slang, How is it going?)
83
Q

gut

A

bene

84
Q

sehr gut

A

benissimo

85
Q

Amazing

A

Alla grande

86
Q

All good

A

Tutto a posto

87
Q

I can’t complain

A

Non mi posso lamentare

88
Q

bad

A

male

89
Q

very bad

A

malissimo

90
Q

Not so good

A

Non troppo bene

91
Q

very bad

A

sto da cani

sto uno schifo

92
Q

I have seen better days

A

Ho visto giorni migliori

93
Q

so and so

A

così e così

insomma

94
Q

it’s not so bad

A

non c’è male

95
Q

Not very special

A

niente di speciale