s1 chap 11 - feelings Flashcards
la tendresse, l’affection
tenderness, fondness
chéri
darling, honey, sweetheart
un.e petit.e ami.e
a boyfriend, a girlfriend
des tourtereaux
lovebirds
l’affection
affections
la passion
passion
le désir
desire
l’attrait
appeal
la séduction
seduction
la jalousie
jealousy
la rivalité
rivalry
un rival
a rival
une histoire d’amour
a romance
un flirt
a flirtation
un rendez-vous galant
a date
une maîtresse
a mistress
un amant, une maîtresse
a lover
une liaison
an affair
un chagrin d’amour
a heartbreak
tendre, affectueux, doux
tender
affectueux
affectionate
aimant, affectueux
loving
passionné
passionate
sympathique, attachant
lovable
bien-aimé
beloved
adorable
adorable
désirable
desirable
séduisant
appealing, alluring
masculin
male
féminin
female
qui aime flirter
flirtatious
jaloux
jealous
affectueusement
lovingly
plaire (à)
to appeal (to)
attirer
to attract
aimer, apprécier
to like
aimer
to love
avoir de l’affection pour
to care for
chérir
to cherish
adorer
to adore
être fou de qqn
to dote on sb
faire la cour à
to court, to woo
l’amour
love
(s’)enlacer
to embrace, to hug
(s’)embrasser
to kiss
(se) caresser
to caress, to fondle
(se) câliner
to cuddle
désirer
to desire
désirer ardemment
to yearn for
convoiter
to covet
séduire
to seduce
flirter avec qqn
to flirt with sb
la haine
hate, hatred
le dégoût, l’aversion, la répugnance
revulsion, disgust, loathing, distaste
l’inimitié, l’hostilité
enmity
un ennemi
a foe, an enemy
haïssable
hateful
dégoûtant, écoeurant
revolting, repelling, repulsive
exécrable
abhorrent
odieux
odious
ne pas aimer
to dislike
détester
to hate, to detest, to loathe
dégoûter
to disgust
révolter, répugner
to repel, to repulse
se mettre qqn à dos
to antagonize sb, to alienate sb
la sensibilité
sensibility
la sentimentalité
sentimentality
le trouble, l’émoi
turmoil
une larme
a tear
un sanglot
a sob
un gémissement
a moan, a wail, a whine
un soupir
a sigh
sensible
sensitive
émotif
emotional
sentimental
sentimental
mièvre
mawkish
insensible
unfeeling, callous
sans coeur
heartless
touchant
moving, stirring, touching
en larmes
tearful
ressentir
to feel
émouvoir
to stir, to move
toucher
to touch
affecter
to affect
submerger
to overwhelm
pleurer
to cry, to weep
pleurnicher
to snivel
sangloter
to sob
gémir, se lamenter, se plaindre
to wail, to moan, to whine
soupirer
to sigh
geindre
to whimper
gémir, grogner
to groan
grogner
to grunt
se lamenter (sur)
to lament
réprimer, refouler
to repress
frustrer
to frustrate
(s’)attendrir
to soften
ils sont tombés amoureux
they fell in love (with each other)
ça a été le coup de foudre
it was love at first sight
ils sont amoureux
they’re in love
ils ne sont plus amoureux
they’ve fallen out of love
ils ne s’entendent plus
they’ve fallen out
ils sortent ensemble
they’re going steady
je l’aime bien
i like him, i am fond of him
elle a un faible pour lui
she has a crush on him, a soft spot for him
il s’est amouraché d’elle
he is infatuated with her
avoir rendez-vous avec qqn
to have a date with sb
il était au bord des larmes
he was on the verge of tears
il a ravalé ses larmes
he choked back his tears
il a fondu en larmes
he burst into tears
pleurer à chaudes larmes
to weep, cry one’s eyes out
pousser un profond soupir
to have a heavy sigh
parler avec les larmes dans la voix
to speak tearfully
tu me manques
i miss you
je neveux pas la blesser, la froisser
i don’t want to hurt her feelings
je ne les supporte pas
i can’t bear them, stand them
c’est une crise de jalousie
it’s a fit of jealousy
ce qui est fait est fait
it’s no use crying over spilt milk
il était vert de jalousie
he was green with jealousy
faites l’amour pas la guerre
make love, not war
ils se détestent cordialement
there’s no love lost between them
je ne le ferais pour rien au monde
i wouldn’t do it for love or money
l’amour est aveugle
love is blind
tendrement
tenderly
amoureusement, tendrement
lovingly
affectueusement
affectionately, fondly
passionnément
passionately
avec cruauté
heartlessly