RTK Lesson 8 Flashcards
Stream
川
134
We have taken the image of a river stream over into English to describe things that fall down in straight lines, streamlined, or ripple along in lines. All of this is more than evident in the kanji given here, a pictograph of a stream.
*As a primitive, this character adds to the meaning of stream the more vivid image of a flood. Note, however, that there are certain changes in the writing of the element, depending on where it appears relative to other elements:
On the left is is written: 川
On the top it is written: 巛
On the bottom it is written: 川 with the last stroke like the fish hook.
State
州
135 (Drop of, Stream)
Here we see drops of land (little islets) rising up out of a stream, creating a kind of sandbar or breakwater. Ever wonder how the state-line is drawn between states separated by a river? If there were little drops of land as in the kanji, there’d be nothing to it. [6]
Obey
順
136 (Stream, Head)
In primitive language, this character would read stream… head. And that turns out to be convenient for remembering this meaning of obey. Either one obeys the person who is head of an organization or else obeys by following the stream of opinion (“current” practice, we will call it). Both of these senses come together in this kanji. [12]
Water
水
137
This kanji, which looks a but like a snowflake, is actually a pictograph of water.-not any particular body of water or movement of water, but simply the generic name for water. Should you have any difficulty remembering it, simply think of a walking stick being dropped vertically into water, sending droplets out in all four directions. Then all you need to learn is the proper stroke order.
*As a primitive, this character can keep its form, or it can be written with these drops to the left of another primitive, like this: 氵。The latter, as we will see, is much more common. [4]
Icicle
氷
138 (Water, Drop of)
The appearance of the primitive water in its full form tells us that we have something to do with water here. The extra drop to the left, added as a second stroke, changes the picture from a splash caused by a walking stick into water to form an icicle. If it helps, when you hold an icicle up to the light, you can usually see little crystallizations of five-pointed stars inside of it, which is the shape we have for this kanji. [5]
Eternity
永
139 (This kanji also uses the full form of water, though its meaning seems to have nothing to do with water. Remember what William Blake said about seeing “infinity in a grain of sand and eternity in an hour”? Well, reading this character from top to bottom, we see “eternity in a drop of water.” [5]
Spring
泉
140 (White, Water)
Call to mind the image of a fresh, bubbling spring of water, and you will probably notice how the top of the spring you are thinking of, the part where the “bubbling” goes on, is all white. Happily, the white is just where it should be, at the top, and the water is at the bottom.
*We will keep this image of a spring when using this kanji as a primitive, but not without first drawing attention to a slight change that distinguishes the primitive from the kanji. The final 4 strokes (the element for water) are abbreviated to the three small drops we learned earlier as the kanji for little, giving us 白on top of 小.
Gland
腺
141 (Flesh, Spring)
Dig into your flesh and pull out a lymph gland. Now give it a squeeze and watch a spring of lymph spout out of it. [13]
Meadow
原
142 (Cliff, Spring)
Though the kanji is broad enough to embrace both meanings, the meadow you should imagine here is not a flatland plain but a mountain meadow in the Austrian Alps. (Perhaps the opening scene of “The Sound of Music” will help). Simply think of little springs bubbling up across the meadow to form a sort of path that leads you right to the brink of a precipitous cliff. Now if you see Schwester Maria skipping along merrily, dodging in and out of the springs, and then falling headlong over the cliff, you have a ridiculous story that should help fix this kanji in memory.
Petition
願
143 (Meadow, Head)
A meadow and a head are all we are given to work with in the kanji for petition. Since the key word already suggests something like a formal request make of some higher power, let us imagine a gigantic Wizard of Oz head located in the middle of a flowery meadow we used in the last frame. Then just picture people kneeling hopefully before it, petitioning for whatever it is they want. (The scarecrow wanted brains, the lion, courage, and the tin man a heart. What about you?) [19]
Swim
泳
144 (Water, Eternity)
The primitive to the left, you will recall from FRAME 137, represents water. To the right, we see the kanji for eternity. Knowing how much children like swimming, what could be better image of eternal bliss than an endless expanse of water to swim in without a care in the world?
Marsh
沼
145 (Water, Seduce)
Unlike the meadow with its cliffs, the marshlands area low and near a source of water that feeds them until they get soggy through and through. Why certain land becomes marshy is probably due to the fact that it felt thirsty, and so it tried its best to seduce the water other to its side. But, like most inordinate seductions, the last state of the victim is worse than the first. Hence, the slushy marsh. [8]
Open Sea
沖
146 (Water, In)
This kanji could hardly be simpler. The key word open sea readily suggests being out in the middle of a great body of water. Thinking of it in this way should avoid confusion with the kanji for “open,” which we will meet later on. [7]
Pan-
汎
145 (Water, Mediocre)
The sense of the key word here is “all-inclusive” we find in terms like Pan-American Games. (It is also the character in mathematics for “partial” as in partial differentials, in case you are a math major and want to take it in that direction.) Instead of a water sports event that brings together the best talent, think of a meet of the region’s most mediocre athletes, many of whom cannot even tread water. Now try to find a sponsor for the “Pan-Mediocre Water Sports Competition.” [6]
Creek
江
146 (Water, Craft)
Unlike the river, the lake, and the pond, the creek is often no more than a dribble of water trickling down a small gully. While the geographical history of larger bodies of water is hard to surmise sometimes, all of us know from our childhood how creeks are made. You probably even dug one or two in your time. All you need to do is find a mainstream of water somewhere and dig a little path into dry land. The creek is thus a lesson in water-craft, as this kanji would agree.
Cleanse
汰
149 (Water, Plump)
This character can mean both to cleanse and to make dirty. We will choose the latter and imagine someone who is displeasingly plump going to a skinny spa whose medicinal waters promise to cleanse him of his unwanted corpulence. Picture him sitting in the spa as the pounds melt away, leaving a greasy sum on top of the water. [7]
Soup
汁
150 (Water, Ten)
To make soup, one begins with water and then starts adding things to it, often leftovers fro the icebox. This is how the thick soup or stew called “seven-in-one” is made. This kanji does it three better, giving us a ten-ingredient soup. [5]
Grains of Sand
沙
151 (Water, Few)
We have already learned the Kanji for sand (FRAME 122), so let’s use it to remember the character for grains of sand. Instead of the “few stones” that make for nice sand, here we have a few drops of water, one for each grain of sand-a beach in perfect ecological balance. [7]
Tide
潮
152 (Water, Morning)
To get into the meaning of the key word tide, just think of it in connection to the character we learned for eventide that we learned back in FRAME 115. Here we have the morning-tide, it’s complement. [15]
Source
源
153 (Water, Meadow)
Water and meadow is what we have to make the Kanji for source. Both in its etymology (it has a common parent with the word “surge”) and in popular usage, source suggests the place water comes from. In this kanji, it is under the meadow, where wee just saw it breaking the surface of those bubbling springs. [13]