Rotina Flashcards
Get dressed
Vistir-se
I get dressed before i go to work
Eu me visto antes eu vou para o trabalho
Sleep
Dormir
Eu durmo
Ela/e/voce/a gente dorme
Nos dormimos
Elas/s/voces -dormem
Eu durmo as dez - i sleep at ten
Gerrundio - O gato está dormindo no sofá - the cat is sleeping on the sofa
Read
Ler
Eu leio
Ela/e/voces/a gente le
Nos lemos
Elas/eles/voces leem
Gerrundio - lendo
Exemplo:
Eu leio o jornal - I read the newspaper
Eles estao lendo o livro dela - they are reading her book
Wake up
Acordar
Acordo
Acorda
Acordamos
Acordam
Gerrundio - Acordando
Exemplos :
A mãe acorda sua filha - The mother wake up her daughter
Eu acordo as sete todos as manhãs - I wake up at six every morning
Wake up
Acordar
Acordo
Acorda
Acordamos
Acordam
Gerrundio - Acordando
Exemplos :
A mãe acorda sua filha - The mother wake up her daughter
Eu acordo as sete todos as manhãs - I wake up at six every morning
Get up
Levantar-se
levanto-me
levanta-se
Laventamo-nos
Levantem-se
Go to the bathroom
Ir ao banheiro
Vou ao banheiro
Vai ao banheiro
Vamos ao banheiro
Vão ao banheiro
Brush the teeth
Escovar as dentes
Escovo as dentes
Escova as dentes
Escovamos as dentes
Escovam as dentes
Take, make, have
Tomar
Tomo
Toma
Tomamos
Tomam
Exemplo:
Eu tomo banho - I take a shower
Ela toma café antes ela vai para o trabalho
Go to work
Ir para o trabalho
Eu vou para o trabalho
Você vai para o trabalho
Nos vamos para o trabalho
Eles vão para o trabalho
Walk, go
Andar
Eu ando
Ela anda
Nos andamos
Eles andam
Gerrundio - andando
Não consigo andar sem uma bengala - I cant walk without a stick
Eu vejo algumas pessoas andando pela rua - I can see some people walking across the street
Walk, hike
Caminhar
Caminho
Caminha
Caminhamos
Caminham
Gerrundio- caminhando
Exemplo:
Meu avô gosta de caminhar - my grandfather likes to walk
Eu vou para o trabalho caminhar - I walk to work
Ela vai a escola caminhando - She walks to the school
Return from work
Voltar do trabalho
Eu volto do trabalho
Você volta do trabalho
Nos voltamos do trabalho
Eles voltam trabalho
Know, learn, find out
Saber
Sei
Sabe
Sabemos
Sabem
Ele sabe jogar futebal - He knows how to play football
Go, lets,
Ir
Vou
Vai
Vamos
Vão
Agora vamos començar nosso trabalho - Now, lets begin our job
Onde vamos hoje á noite? - Where are we going tonight?
I talk to my parent on the telephone
Eu ligo para os meus pais.
Here
Aqui, ca
Now
Agora
Thats too much for me
É demais para mim
Thats amazing!
Isso é demais!
Same
Mesmo
Country
Pais
I would like
Eu gostaria
Exemplo:
Eu gostaria de fazer Musica mas não tehno tempo
Who/whom
Quem
Quem é você? Who are you?
Sei quem é meu imigo - I know who my enemy is
What/which
Qual
Qual é o seu nome? What is your name?
Qual é a hora exata? What is the exact time?
How
Como
Como você chega aqui? How did you arrive here?
Como vocês aprenderham alemão? How did you learn German?
Where
Onde
Onde você está? Where are you?
Não sei onde ela mora - I dont know where she’s living
Where are you going?
Aoende você vai? - Where are you going?
Aoende é que ele vai? - Where is he going?
From where?
De onde
De onde você é? - Where are you from?
Why?
Por que?
Por que está no Brasil? - Why are you in Brazil
How many?
Quanto
Quantos anos você tem? How many years re you?
Quanto tempo dura a voo? - How long is the flight?
Say
Dizer
Digo
Diz
Dizemos
Dizem
Dizendo
Exemplo:
Como se diz …. Em Portuguese? - How do you say …. In Portuguese
Quando alguem espirra nos dizemos “saude” - When somebody sneezes we say “Saude”
Bring
Trazer
Trago
Traz
Trazemos
Trazem
Exemplo:
Quando eu venho para a Praia, Eu trago os meus oculos - When I come to the beach I bring my sunglasses
Quando ela vem para a Praia, ela traz a sua cadeira de Praia - When she comes to the beach, she brings her beach chair
Want
Querer
Eu quero
Ela quer
Nos queremos
Voces querem
Exemplo:
Nos queremos viajar a Salvador em dezembro - We want to travel to Salvador in december
Want
Querer
Eu quero
Ela quer
Nos queremos
Voces querem
Exemplo:
Nos queremos viajar a Salvador em dezembro - We want to travel to Salvador in december
To give
Dar
Eu dou
Você dá
Nos damos
Elas dão
Exemplo: Eu sempre dou 10% de gorjeta - I always give a 10% tip
To take someone/something with you
How long something takes
Levar
Eu levo
Ela leva
Nos levamos
Eles levam
Exemplo:
Você leva as criancas para casa? - Could you take the kids home
Leve seu guarda-chuva - Take your umbrella
To need
Precisar
Eu preciso
Ela precisa
Nos precisamos
Eles precisam
Exemplo: Eu preciso da sua ajuda! - I need your help!
To stay, to be, to become
Ficar
Eu Fico
Ela fica
Nos ficamos
Eles ficam
Exemplo ; Você fica aqui? Eu já volto. - Can you stay here? I will be right back
To put
Colocar
Coloco
Coloca
Colocamos
Colocam
Exemplo: Onde eu coloco esse pacota? Where did I put this package?
Can
Poder
Eu posso
Ela pode
Nos podemos
Eles podem
Exemplo : Você pode vir a nossa festa na sexta-feira? Can you come to our party on Friday?
Get, achieve, can
Conseguir
Eu consigo
Ela consegue
Nos conseguimos
Eles conseguem
Exemplo:
Você vai conseguir participar? - Are you going to be able to participate?
Look/watch/see
Ohlar
Ohlo
Olha
Olhamos
Ohlam
O olhar dela expressava a sua alegra - Her eyes expressed her happiness
to hear
Ouvir
Ouço
Ouve
Ouvimos
Ouvem
Eu acho que ele não me ouve - I dont think he is hearing me
Seem/appear/looks
Parecer
Eu pareço
Ela parece
Nos parecemos
Elas parecem
Exemplo:
Portuguêse parece fácil com o Plain Portuguese - Portuguese seems easy with Plain Portuguese
Isso parece gostoso! - That looks yummy!
Drop off, leave/ allow, let in
Deixar
Deixo
Deixa
Deixamos
Deixam
Exemplo:
Deixa meu carro em paz - Leave my car alone
Não deixe que o cachorro entre - Dont let the dog inside
Ask for, order
Pedir
Eu peço
Ela pede
Nos pedimos
Eles pedem
Posso te pedir um favor - May I ask you a favor
Eu peço uma cerveja - I order a beer
Use, wear, have
Usar
Usu
Usa
Usamos
Usam
Exemplo:
Eu uso calças jeans todos as dias - I wear jeans every day
Eu adoro usar vestidos no verão - I love to wear dresses during summer
Below
Abaixo
Exemplo:
A solução do problema está descrita abaixo
Under
Debaixo
Exemplo:
A gata está debaixo da cadiera - The cat is under the chair
On the…
Em cima
Exemplo:
O livro está em cima da mesa - The book is on the table
On the…
Em cima
Exemplo:
O livro está em cima da mesa - The book is on the table
Subject
Assunto
Doubt
Dúvida
The paper
O papel
The pencil
O lapis
The pen
A caneta
The steakhouse
A churrascaria
Feeling
Sentido
The decision
A decisão
The solution
A solução
The reaction
A reação
The communication
A communicação
The Marking/appointment
A Marcação
The translation
A tradução
The beans
O feijão
The button
O botão
The truck
O caminhão
The pasta
O macarrão
The melon
O melão
The guitar
O violão
The lemon
O limão
In general
Geralmente
Comes after the nouns
Vêm apos os substantivos
Although
Porém
Exemplo:
Ela disse que vinha, porém ainda não chegou- she said she was coming but she hasnt arrived yet
Manner, method, fasion
Maneira
Better, best
Melhor
Easy
Fácil
Improve, enhance, better
Melhorar
Eu melhoro
Ela melhora
Nos melhoramos
Eles melhoram
Gerrundio: Melhorando
Possible
Possível
Pronunciation
Pronúncia
Always
Sempre
Never
Nunca
Exemplo:
Ele nunca se deita cedo- He never goes to bed early
Help, assist, aid
Ajudar
Eu ajudo
Ela ajuda
Nos ajudamos
Eles ajudam
Less than/ fewer than
Menos
Boy, lad
Rapaz
Exemplo: um bom rapaz - a good guy
Bookstore
Livraria
Another, other
Outro
Travel, trip
Viajar
Eu viajo
Ela viaja
Nos viajamos
Eles viajam
Have, there be, exist
Haver
Hei
Há
Havemos/hemos
Hão
Group, class
Turma
Give up
Desistir
Desisto
Desiste
Desistimos
Desistem
That
Daquele
Você gosta daquele casaco amarelo?
Celebrate
Comemorar
Eu comemoro
Ele comemora
Nos comemoramos
Eles comemoram
Gerrundio: Comemorando
Jovem garota
Young girl
Aquela jovem garota é muito bonita
Buy
Comprar
Eu compro
Ela compra
Nos compramos
Eles compram
Gerrundio: Comprando
Exemplo: Marta compa uma bela saia azul
Lovely/beautiful
Bela -feminine
Belo - masculine
Bonita -feminine
Bonito - masculine
Soft
Macia/Macio
Strong team
Forte equipe
Wins
Vence
Weak
Fraca
Slow
Lento/lenta
Exemplo: Minha mãe gosto de músicas lentas
To watch, to assist, to attend
Assistir
Assisto
Assiste
Assistimos
Assistem
Have a great week!
Ótima semana para você!
Anybody/any
Qualquer
Exemplo:
Qualquer pessoa sabe que isso é mentira
- Anybody knows that is a lie
Lie
Mentira
Não conte mentira. Seja honesto
- Dont tell a lie. Be honest.
Challenge
Desafio
Words that end in OR are usually…
Words that end i ORA are usually…
-OR usually masculine
-ORA usually feminine
Words that end with -ANTE, -ENTE, -ISTA usually have this gender?
Can be used for both genders
Exemplo:
O estudante está atrasado - The (male) student is late
A estudante está atrasada - The (female) student is late
The manager is late
O gerente está atrasado - the (male) manager is late
A gerente está atrasada - the (female) manager is late
The dentist is late
O dentista está atrasado - the (male) dentist is late
A dentista está atrasada - the (female) dentist is late
Words ending with -AGEM, -IDADE, -ÇÃO (abstrato) are usually what gender?
Femininas.
Exemplo:
A viagem - the trip
A cidade - the city
A canção - the song
Words ending with -GRAMA, -EMA, -OMA, -Á are usually what gender
Masculinos
Exemplo:
O programa - the programme
O problema - the problem
O idioma - the language
O sofá - the sofa
Homework
Dever de casa
The smile
O sorriso
The salt
O sal
The day
O dia
The vegetable
O legume
The item
O item
The origin
A origem
The passion
A paixão
The quality
A qualidade
The hope
A esperança
The invasion
A invasão
The shoulderblade
A Omoplata
The clan
O clã
The guard
A sentinela
The mousse
A musse
The emotion
A emocão
It is feminino because it is abstract and it ends with -ÃO
The heart
O coração
It ends with ção but is concrete, therefore it is masculine
The pineapple
O abacaxi
It is masculino because it does not end with -A, -AGEM, -ADE or ão(abstrato)
The luggage
A bagagem
Is feminine because it ends with -AGEM
Muffler, silencer
O amortecedor
It is masculine because it does not end with -AGEM, -A, -ADE, ão (abstrato)
Os amortecedores do automóvel - the car’s shock absorbers
The wickedness/cruelty/malixe
A maldade
Feminino because it ends with -ADE
Exemplo:
Agir com maldade - to act with cruelty
The university
A Universidade
Feminino because it ends with -ADE
The sun
O sol
Masculino because it does not end with -ADE, -AGEM, -A, or ão (abstrato)
The airplane
O avião
The map
O mapa
Exception! It ends with -A but is masculino
The hand
A mão
EXCEPTION! It ends with -ão and is concrete but is FEMININO
The television
A televisão
EXCEPTION! Ends with -ão and is concrete but is feminino.
The Vanity/the narcissism
A vaidade
Exemplo:
Ficar vaidoso com o seu sucesso- to be vain with one’s success
I am going to stay home
Eu vou ficar em casa
Stay with me
Ficar comigo
Pedro became anxious
O Pedro ficou ansioso
We became very good friends
Ficámos muito amigos
Lend
Emprestar
Eu empresto
Ela empresta
Nos emprestamos
Eles emprestam
Gerrundio: emprestando
Exemplo: Emprestar dinheiro - to lend money
Emprestar um livro - to lend a book
Laugh
Rir
Eu rio
Ela ri
Nos rimos
Eles riem
Gerrundio:Rindo
Exemplo: Ele não consegue parar de rir - Ha cant stop laughing
To should, must, have to
Dever
Eu devo
Ela deve
Nos devemos
Eles devem
Tom deve estar com fome- Tom must be hungry
Nós devemos ser cuisadosos com nossa saúde - We must be careful with our health
Choose
Escolher
Eu escolho
Ela escolhe
Nós escolhemos
Eles escolhem
Exemplo:
Escolha a cor que mais gostar- Choose the color you like the best
Tenho de escolher entre os dois - I have to choose between the two
Explain
Explicar
Eu explico
Ela explica
Nós explicamos
Eles explicam
Exemplo:
Eu não também consigo explicar - I cant explain it either
Teach
Ensinar
Eu ensino
Ela ensina
Nós ensinamos
Eles ensinam
Exemplo:
Eu acredito neste método de ensino - I believe in this way of teaching
Follow
Seguir
Eu sigo
Ela sigue
Nos seguimos
Eles seguem
Exemplo:
Por favor, não siga este conselho - Please, do not follow this advise
Wear
Vestir
Eu visto
Ela veste
Nos vestimos
Eles vestem
Exemplo: Você devia vestir um casaco - You should wear a coat
Dont you think?
Não acha?
Sure, sounds good
Claro, parece bom
Saturday
Sábado
Sunday
Domingo
Monday
Segunda-feira
Tuesday
Terça-feira
Wednesday
Quarta-feira
Thursday
Quinta-feira
Friday
Sexta-feira
May
Maio
January
Janeiro
February
Fevereiro
March
Março
April
Abril
June
Junho
July
Julho
August
Agosto
September
Setembro
October
Outubro
November
Novembro
December
Dezembro
Nurse
Enfermeira
Exemplo:
A garota é enfermeira - The girl is a nurse
Employee
Functionário
Programmer
Programador
Manager
Gerente
Exemplo:
Ele não é mesmo o gerente
He isnt actually the manager
Salesman
Vendedor
Bench
Banco
Exemplo: Um banco de parque
Leaf
Fohla
Exemplo:
Ele esteva acumulando fohlas no jardim
- He was raking up leaves in the garden
Tree
Árvore
Exemplo:
Sentamos na sombra de uma árvore
We sat under a tree for shade
Grass
Grama
Exemplo:
Uma folha de grama - a blade of grass
The Ground
O chão
Exemplo: Sentei-me no chão
The cloud
A Nuvem
Exemplo:
Você acha que são nuvems de chuva no horizonte?
Do you think those are rain clouds on the Horizon?
The sky
O céu
Exemplo:
Você pode ver aqueles pássaros lá em cima no céu?
Do you see the birds high up in the sky?
The Forest
A floresta
Exemplo: Uma floresta de pinheiros - A pineforest
Run
Correr
Eu corro
Ela corre
Nos corremos
Eles Correm
Exemplo:
Eu posso correr uma milha em Cinco minutos - I can run a mile in 5 minutes
The Light
A luz
The boat
O barco
Exemplo:
Pense que estamos todos no mesmo barco
- Remember that we are all in the same boat
The Apartment
O apartamento
Exemplo:
Eles têm seis Apartamentos de luxo á venda
-
They have six luxary apartments for sale
The stone
A Rocha
Exemplo:
Uma montahna com rochas
- A Rocky mountain
The flower
A flor
Ah, que flor bela! - Oh, what a beautiful flower!
The lake
O lago
Exemplo:
Nós nadamos no lago - We swam in the lake
The wave
A onda
Exemplo:
Não ha onda sem vento - There are no waves without wind
The sunset
Pôr do sol
Exemplo:
Nós podíamos ver o pôr do sol pela janela - we could se the sunset from the window
The island
A ilha
Exemplo:
A ilha é quente o ano inteiro
The harbor
O porto
Exemplo:
Podemos ver o porto enteiro do prédio
- We can see the whole harbor from the building
The gravel
O cascalho
Exemplo:
Os cascalhos são cinza
The church
A igreja
Exemplo:
Onde está a igreja mais próxima?
Where is the nearest church?
The fence
A cerca
Exemplo:
Não faça xixi numa cerca elétrica
- Dont pee on an electric fence
The summer
O verão
Exemplo:
Ele gosta de nadar no verão- He likes swimming in summer
The spring
A primavera
Exemplo:
A primavera está atrasada este ano
- Spring is late this year
The autumn
O outono
Exemplo:
As folhas caem no outono-
The Leafs fall in autumn
The winter
O inverno
Exemplo:
Os ursos hibernam durante o inverno
The bears hibernate during winter
Parts of the house
Partes da casa
What is the room?
Qual é o comodo?
The kitchen
A cozinha
Laundry room
Área de serviço / Lavanderia
Living room
Sala de Estar
Dining room
Sala de Jantar
Closet
Armario
Bedroom
Quarto
Bathroom
O banheiro
The garage m?
A garagem
The balcony
A varanda
Tip of the day
Dico do diá
The basement
O porão
O que você está procurando está numa caixa no porão
-What you are looking for is in a box in the basement
The washing machine
A lavadora
The bucket
O balde
Exemplo:
Africano criança com o balde na cabeça - Africanan child with a bucket on his head
The broom
A vassoura
Exemplo: Preciso de uma nova vassoura
-I need a new broom
The lamp
A lâmpada
Close
Perto
Newspaper
Revista, jornal
Building(s)
O Predio
Os predios
Exemplo:
Eberstein abandonou sua tentativa de dialogar e entrou no prèdio sitiado
- Eberstein abandoned his attempts of dialogue and entered the sieged building
Girl
Moça
The sunburn
A queimadura
As queimaduras
Exemplo:
Eu estou com uma queimadura de sol
- I got a sunburn
The slipper
O chinelo
Picture
Quadro
Exemplo:
Ela pintou um belo quadro da mãe
- She painted a beautiful picture of her mother
Rubber
Borracha
Pair of scissors
Uma tesoura
Exemplo:
Posso pegar sua tesoura emprestada?
- Can i borrow you scissors?
As tesouras não estão afiadas
-The scissors are not sharp
The notebook
O caderno
Exemplo:
Repita essas etapas até que tenha coberto o caderno com glitter
- Repeat those steps until you’ve covered the notebook with glitter
When to use este/esse/aquile?
Este(s)/esta(s)- what you are talking about is more close to you than whom your talking with.
Esse(s)/essa(s) - when what your are talking about is closer to the one your talking to than you
Aquile(s)/aquila(s) when something is far away from both
Estes livros (????)
Estes livros AQUI
Esse livro (???????)
Esse livro AÍ
Aquiles livros (????)
Aquiles livros ALI
ou
Aquiles livros lá
The gym
A academia
The kiosk
O quiosque
Os quiosques
Cheap
Barata
expensive
Cara/caro
The rent is low in this neighborhood
O aluguel é baixo neste bairros aqui
A haircut
Um corte de cabelo
The Hair
O cabelo
To host/to stay
Hospedar
Eu hospedo
Ela hospeda
Nos hospedamos
Eles hospedam
O resto será pago quando vocé se hospedar na acomodação
The rest is paid when you stay at the property
The chicken
A galinha
Essa galinha é mais gorda que aquele galo
- That chicken is more fat than that rooster
The strawberry
O morango
-Aquele barraquinha vende morangos
That market tent sells strawberries
The bell pepper
O pimentão
Aquele pimentão amarelo é menor que aquele espantalho.
The scarecrow
O espantalho
Este espantalho é mais assustador que essa galinha
-That scarecrow is more scary than that chicken
Frightening/scary
Assustador
The farm
A fazenda
Essa fazenda é maior que esta caixa de madiera
That farm is bigger than that wooden box
The salt cellar
O saleiro
Este saleiro está neste caixa de madeira
The wall
Parade
Exemplo:
Aquele parede verde é maior que essa abóbora laranja
That green wall is bigger than that orange pumpkin
Old
Velha/velho
Exemplo:
Ele é meu velho amigo
He is my old friend
Warm
Quente
Leave
Sair
Eu saio
Ela sai
Nos saímos
Eles saem
Live
Morar
Eu moro
Ela Mora
Nos moramos
Eles moram
To please
Agradar
Eu agrado
Ela agrada
Nos agradamos
Eles agradam
The fridge
A geladeira
The cinema
O cinema
The field
O campo
The backyard
O quintal
Exemplo:
Helen está brincado no quintal
Helen is playing in the yard
The bookcase
A estante
The pool
A piscina
- A piscina está aberta no verão
The Pool is open during the summer
Standing still
Parado
Exemplo:
O carro ficou parado na estrada por horas.
Bilen stod stilla på vägen i timmar
The meeting
A reunião
A reunião ficou muito intressante
- The meeting was very interesting
If you want, if you wish
Quiser
Exemplo:
Você pode ficar aqui se quiser
-You can stay here in you wish
Tomorrow
Amanhã
Onde você vai ficar amanhã?
Where will you be tomorrow?
Sempre
Always
Exemplo:
Eu sempre fico feliz quando te vejo
I always become happy when I see you
The news
A notícia
Exemplo:
Eles ficaram supresos com a notícia
The news surprised them
Exciting
Emocionante
Exemplo:
O filme ficou muito emocionante
Worried
Preoccupado
Exemplo:
Eu sempre fico preoccupado com os meus amigos
I always become worried for my friends
Rest/break
Descanso
Exemplo:
Você vai ficar bem depois do descanso
You will feel good after the break
To clean up
Fazer faxina
Exemplo:
A casa vai ficar limpa depois da faxina
The huset will become clean after the cleaning
Latest/most recent
Último
Exemplo:
A artista ficou famoso após o último álbum - The artist became famous after his most recent album
The storm
A tempestade
Exemplo:
Nos vamos ficar em casa durante a tempestade
We will be staying at home during the storm
The corner
A esquina
Exemplo:
O Restaurante fica na esquina da rua
The restaurant is on the corner of the street
The weather
O tempo
O tempo can also mean the time
Exemplo:
O projeto ficou atrasado por causa do tempo
The project was delayed because of the weather
The change
A mudança
Exemplo:
Eles sempre ficam surpresos com as mudanças
They always become surprised about the changes
Full
Cheio
Exemplo:
O hotel vai ficar cheio neste fim de semana
The hotel will be full next weekend
The delay
O atraso
Exemplo: Nos ficámos preoccupado com o atraso
We become worried about the delay
Täcke
A colcha
Strumpa
Meia
Gammal
Velha/velho
Långsam
Lentas/lentos
Tomt (empty)
Vazia/vazio
Full
Cheia
As garaffas sao cheias
Modig
Brava/o
About
Acerca
Create
Criar. Exemplo:
Criar uma coisa Nova, criar uma escola (create a school)
Att grunda, att skapa
Fundar
Ex. Fundar um partido, fundou facebook
Jag heter/du heter/vi heter/de heter
Eu me chamo
Ela se chama
Nós chamamos
Eles se chamam
Book, highlight, Schedule, tag
Marcar
Ex. Marcar uma reunião
Marcar um horario
Marcar um jantar
To order, to send, to command, to boss
Mandar
Exemplo:
Vou mandar um “oi” por email
- I will send a hi by email
När använder man por? Ge exempel
Tidslängd,
Ex vou ficar no Brasil por um mês.
Andamos por dois quilômetros.
When you pass by some place
Ex, Nós passamos por treis restaurantes
Eles vão passar por uma escola
Means of communication:
Eles se falam por telefone
On behalf of someone else/om account of
Ex, ele fez o trabalho por mim
Saying something was done for someone
Este livro foi escrito por uma escritora famosa
How do you use pelo, pela, pelos, pelas?
Contractions por and definite article
Por + o = pelo
Por + a = pela
Por + os = pelos
Por + as = pelas
Ex:
Vamos pelo (por+o) caminho mais curto
Nós passamos pela praça principal
Obrigada pelos (por+os) presentes
Obrigada pelas (por+as) flores
How to use para?
Purpose/aim
Estou aqui para estudar português
Direction/final destination
Eles estão indo para Manaus
Sense of direction ex
Eu dou aulas para vocês - I give classes to you
Eu comprei um presente para ela
O café é para ela e o chá é para mim
Hud
Pele
Ex Pele branca
Skägg
Barba
Mustasch
O bigode
Sida
Lado
Exemplo:
No foto ao lado, ele tem barba e bigode
Lång och kort
Alto
Baixo
Fin och ful
Bonito/a
Feio/a
Tjock och smal
Gordo/a
Magro/a
Hårig/skallig
Cabeludo/a
Careca
Blond/brunette
Loiro/a
Moreno/a
Rött hår
Ruivos
Krulligt (hår)
Crespos eller cacheados. Lite oklart vad skillnaden är men finns en
Wavy heair
Ondulados
Smooth hair
Lisos
Hudfärg från mörkast till ljusast
Preta(negro), parda, amarela, branca
Rubber sandals
Sandálias de borracha
Finished/ready/done
Feito (past of Fazer)
Unforgettable
Inesquecível
Exemplo:
Uma noite inesquecível
Irrefutable, undeniable, which cannot be turned down
Irrecusável
Era minha Amiga com um convite irrecusável
Theater play
Peça
Peça de teatro
Survive
Sobreviver-
Uma peça sobre como sobreviver à vida adulta
- en pjäs som handlade om hur man överlever vuxenlivet
To set or make an appointment
Marcar
Nós marcamos de nós encontramos às sete e meia em frente ao teatro
We scheduled to meet up at seven thirty outside the theatre
Suddenly
De repente
De repente, recebi uma mensagem
Unexpected
Inesperado
Um encontro inesperado
-an unexpected encounter
Connection/call
Ligação/ligações
Fazer uma ligação
To sort out/to resolve
To decide
Resolver
Chorar não resolve - crying doesnt help
Resolver-se por - to decide on
To pretend/to fake
Fingir
Fingiu que sentia dor - to fake pain
Believe
Acreditar
Ele acredita no que lhe dizem
- he believes what people tell him
Animal food
Ração
Dar ração ao gato - feed cat food to cat
Hiding place
Esconderijo
Hang up
Desligar
Desculpe, preciso desligar
Appointment
Compromisso
Tenho um compromisso com o meu tio amanhã
In the face of, in front of
Diante de
Nesse momento eu estava diante de uma situação horrível
Silly
Bobo
Um motivo bobo
Waterfall
Cachoeira
A gente foi para uma cachoeira bonita
Sick patientes
Pacientes doentes
Eu encontro muitos pacientes doentes no meu trabalho
Would (I would do…)
Seria
O cientista acreditava que a cura seria descoberta no devido tempo
The scientist believed that the cure would be discovered in good time
Mess
Bagunça
Sua mesa estava sempre bem organizada, sem bagunça ou distraçoes. His desk was always kept neatly without any clutter or distractions
Day before yesterday
Anteontem
File
Arquivo
Ele teve reescrever seu ensaio de novo após perder o arquivo
She had to rewrite her assay once again after losing the file
Last pages
Ultimas paginas
Dagbok
Diário
Nedstämd
Desanimado/desanimada
Vietnamese
Vietnamida
Comida vietnamida
Brevbärare
Carteiro
Eu estava a trabalhar como um carteiro
What is it that you said? Slang
Como é que é?
Flying
Voar
Fala
Informal greeting. “Whats up?”
Can you give me a hand?
Você pode me dar uma mãozinha
More Friendly way use diminuitive
Dude/man
Chefe/padrão/dom/velho
Dinheiro (slang)
Grana
Hold on
Espera aí
Ou
Peraí (slang, shortened)
Buddy
Camarada
Hang in there
Aguenta aí - hang in there
I owe you one
Fico te devendo essa
Come here or slang for hold on
Vem cá
Serious trouble
Encrenca
Treatment
Tratamento
To pay for something
Bancar