Révision Théorie Flashcards

1
Q

Asepsie 1 : avant le nettoyage des mains, que faut-il vérifier sur celles-ci?

A
  • Présence de plaies et coupures (les couvrir d’une pellicule transparente le cas échéant)
  • Ongles courts
  • Pas de vernis ou faux ongles
  • Pas de bijoux
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Asepsie 1 : Que faut-il faire si pendant l’hygiène des mains, celles-ci touches l’évier? Et pourquoi?

A

Reprendre la procédure, car elles sont maintenant contaminées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Asepsie 1 : Quelles vérifications doivent être faites avant de mettre des gants stériles réguliers?

A

Allergie du patient au latex (Le cas échéant, mettre des gants stériles de vinyle ou de nitrile) et la date d’expiration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Asepsie 1 : À l’ouverture de ceux-ci, que faire si le rebord de l’enveloppe des gants stériles se referme et entre en contact avec les gants?

A

Reprendre la procédure avec des nouveaux gants, car ils sont maintenant contaminés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Asepsie 1 : Quelle vérification doit être faite avant l’ouverture d’un champs stérile?

A

Vérifier la date d’expiration, car un matériel périmé n’est plus stérile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Asepsie 1 : Une fois l’emballage ouvert, le pourtour est considéré contaminé pour combien de cm?

A

2,5 cm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Asepsie 1 : Lors de l’ouverture d’un champs stérile, le dernier rabat de l’emballage se referme sur le champs, est-il encore stérile?

A

Non, puisqu’il est maintenant contaminé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Asepsie 1 : Que se passe-t-il si les bras ou les mains passent au-dessus du contenu stérile?

A

Le contenu stérile n’est plus stérile et est considéré contaminé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Asepsie 1 : Lors de l’ajout de matériel dans un champs stérile, où faut-il ouvrir le matériel : directement dessus le champs ou à l’extérieur du champs? Pourquoi?

A

À l’extérieur du champs, puisque les agents pathogènes sur l’emballage pourraient tomber sur le champs et le contaminer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Asepsie 2 : Quels sont les signes et symptômes d’une plaie infectée?

A

Rougeur au pourtour, écoulement purulent, douleur augmentée, absence ou retard de guérison, fièvre, chaleur et oedème

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Asepsie 3 : Quels sont les différentes sortes de pansement? (pas le type, la sorte)

A
  • Primaire (directement sur la plaie)
  • Secondaire (sur le pansement primaire)
  • Interface (entre le lit de la plaie et le pansement secondaire)
  • Inerte (ne stimule pas le processus de cicatrisation)
  • Interactif (pansement qui agit sur le microenvironnement de la plaie)
  • Bioactif (pansement qui stimule le processus de cicatrisation)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Asepsie 2 : Quels sont les degrés de risque selon le résultat sur l’échelle de Braden?

A
19 à 23 : Aucun risque
15 à 18 : Risque faible
13 à 14 : Risque modéré
10 à 12 : Risque élevé
9 et moins : Risque très élevé
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Asepsie 2 : Que faut-il faire après avoir fait une réévaluation de l’échelle de Braden?

A

L’inscrire au dossier et le comparer avec ceux déjà inscrits afin d’évaluer l’efficacité des mesures déjà en place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Asepsie 2 : Que faut-il faire si pendant la recherche de plaies de pression vous remarquez une zone présentant une décoloration?

A
  • Palper pour vérifier un changement de couleur ou de température
  • Surveiller toutes les huit heures
  • l’inscrire au PTI
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Asepsie 2 : Nommez les 7 éléments à évaluez dans une plaie.

A

M. E. A. S. E. R. B.

Mesure, Exsudat, Apparence, Souffrance, Espace pathologique, Réévaluation, Bords de plaie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Asepsie 2 : Quelle seront les méthodes de nettoyage de plaie pour une plaie ouverte vs une plaie fermée?

A

Ouverte : Irrigation

Fermée : Compresses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Asepsie 2 : Quelles sont les étapes du nettoyage d’une plaie ouverte?

A
  1. À un angle de 45°, à une distance de 10 à 15 cm de la plaie, éjecter doucement et régulièrement la solution de haut en bas en traçant des Z. Une pression pas trop forte est recommandée pour ne pas endommager les tissus sains.
  2. Nettoyer les bords de la plaie avec des compresses:
    a) petite plaie : mouvement circulaire du bord de la plaie à la périphérie
    b) grande plaie : un côté à la fois, faire des demi-cercle du bord de la plaie à la périphérie
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Asepsie 2 : Que faut-il évaluer avant la réfection d’un pansement?

A
  • Degré de douleur (administrer un analgésique 30 minutes avant PRN)
  • Vérifier l’allergie aux agents topiques
  • Les caractéristiques du pansement
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Asepsie 2 : Faut-il ouvrir le matériel stérile AVANT ou APRÈS avoir retiré le pansement souillé?

A

APRÈS, afin d’éviter de passer au-dessus du matériel stérile avec le matériel souillé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Asepsie 2 : Quelles sont les étapes du nettoyage d’une plaie fermée?

A

Du moins contaminé au plus contaminé.

  1. Nettoyer la plaie du haut vers le bas
  2. Nettoyer la partie latérale supérieur en partant du centre vers l’extérieur en faisant des lignes du haut vers le bas
  3. Répéter sur la partie latérale inférieure
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Asepsie 2 : Que faire si la solution s’écoule sur une partie déjà nettoyée lors du nettoyage d’une plaie fermée?

A

Recommencer à zéro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Asepsie 2 : Comment peut-on prévenir des plaies de pressions?

A
  • Déterminer les facteurs de risques individuels (ex : humidité, activité, mobilité, incontinence, alimentation déficiente, friction et cisaillement, etc.)
  • Inspection tégumentaire au moins une fois par jour
  • Utiliser des protecteur cutanés (mousses, coussins, etc)
  • Repositionnement fréquent ou toutes les deux heures pour les personnes alités
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Asepsie 3 : Comment mesure-t-on un espace pathologique d’une plaie?

A
  1. Insérer doucement la tige montée dans le sinus jusqu’à l’endroit le plus profond.
  2. Déterminer l’orientation du sinus en s’imaginant une horloge (12h est vers la tête de la personne) (le bout de la tige indique l’heure)
  3. Déterminer la profondeur en mettant ses doigts au bord de la plaie et mesurer du bout de la tige au bout des doigts.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Asepsie 4 : Dans quel ordre se fera le nettoyage d’une plaie chirurgicale avec drain?

A

Du moins contaminé au plus contaminé.

Commencer par la plaie chirurgicale, ensuite les bords et finalement le drain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Asepsie 3 : Quelles sont les précautions à prendre lorsqu’on installe une mèche dans la cavité d’une plaie?

A

Elle doit être plus longue de 2,5 cm. On ne doit pas la contaminer en touchant le pourtour de la plaie et on ne doit pas la compacter pour ne pas créer un manque d’air.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Asepsie 3 : VRAI ou FAUX, il faut éviter d’appliquer une bande adhésive extensible sur la section fermée d’une plaie avec mèche comportant une section fermée.

A

VRAI, car cette section risquerait de se rouvrir lors du retrait de la bande adhésive. Au besoin, recouvrir d’une compresse pour fixer le pansement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Asepsie 3 : Nommez 3 objectifs de soins dans le traitement d’une plaie.

A

3 parmi ceux-ci :
Favoriser l’hémostase (pansements compressifs), protéger la plaie contre les contaminations, assurer un niveau d’humidité contrôlé, protéger les tissus en formation, contrôler l’exsudat et protéger la peau environnante, assurer une isolation thermique, soulager la douleur et favoriser le bien-être, empêcher le client de toucher la plaie, contrôler les odeurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Asepsie 3 : Quels sont les éléments d’un plan de traitement de plaie?

A

L’évaluation de la personne, le choix et l’application de mesures préventives, le choix et l’application de traitements locaux (traitement de la cause, puis de la plaie)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Asepsie 2 : Quand fait-on le débridement d’une plaie?

A

Lorsqu’il y a des tissus morts qui empêchent la cicatrisation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Asepsie 3 : Quels sont les principaux types de pansements? (le type, pas la sorte)

A
  • Pellicule transparente
  • Pâte hydrophile
  • Pansements non adhérents non imprégnés
  • Tulles gras (non adhérent mais imprégné)
  • Hydrocolloïdes ou fibres gélifiantes
  • Alginates de calcium
  • Antimicrobiens
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Asepsie 4 : Comment assure-t-on un drainage adéquat avec un drain Jackson-Pratt?

A

Il faut s’assurer que le vide d’air est bien fait en comprimant le réservoir (comme une poire à viande) et (toujours en le comprimant), fermer le bouchon. cela créera une succion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Asepsie 4 : Que faut-il vérifier lors du retrait d’un drain?

A

L’intégrité de celui-ci, puisque si une partie est restée à l’intérieur du corps de la personne, il faut aviser le médecin ou l’infirmière responsable de la personne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Asepsie 4 : Pour un drain Penrose, peut-on prendre des compresses régulières que nous avons coupées s’il n’y a pas de compresses pour drain disponible?

A

Non, car elles pourraient s’effilocher et des petits fils pourraient se retrouver dans la plaie. Il est préférable d’utiliser des compresses régulières pliées en deux de chaque côté du drain et ensuite recouvrir le tout avec des compresses non pliées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Asepsie 4 : Comment il faut effectuer le retrait de points de suture? Pourquoi?

A

Le plus proche de la peau en dessous du nœud, afin d’éviter l’entrée de bactérie à cause du fil passant dans la peau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Prélèvements 1 : Quelles sont les évaluations à faire avant le prélèvement de liquides ou matières biologiques?

A
  • La possibilité que la personne soit porteuse d’une bactérie multirésistante (comme SARM ou ERV)
  • L’état physique pour dépister des manifestations cliniques anormales (mal de gorge, sang dans les selles, fièvre, etc.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Prélèvements 1 : Pour un prélèvement nasal (SARM), l’écouvillon doit-il frotter sur un millieu humide ou sec?

A

Un milieu humide pour que le SARM s’y accroche. Si le nez est sec, humidifiez l’écouvillon avec une solution de NaCl 0,9% stérile avant le prélèvement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Prélèvements 1 : À quelle profondeur faut-il insérer l’écouvillon pour un prélèvement nasal (SARM)?

A

1 à 2 cm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Prélèvements 1 : Faut-il utiliser le même écouvillon pour les deux narines lors d’un prélèvement nasal (SARM)?

A

Oui, car le but est d’analyser si la personne est porteuse des bactéries, pas de savoir dans quelle narine elles se trouvent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Prélèvements 1 : Pour un prélèvement pharyngé, pourquoi faut-il faire une pression de l’abaisse-langue sur la langue?

A

Pour prévenir le réflexe laryngé (déglutition) ou le réflexe pharyngé (nauséeux) au frottement de l’écouvillon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Prélèvements 1 : Pour un prélèvement pharyngé, jusqu’où faut-il insérer l’écouvillon?

A

Jusqu’aux piliers amygdaliens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Prélèvements 1 : Pour un prélèvement de selle avec écouvillon (de type ERV), jusqu’où faut-il insérer l’écouvillon?

A

2,5 cm à 3,5 cm de profondeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Prélèvements 1 : Pour un prélèvement de selles avec écouvillon (de type ERV) que faut-il faire si une fois retiré, l’écouvillon est encore blanc et intacte?

A

Recommencer avec un nouvel écouvillon, car il doit obligatoirement être teinté de matière fécale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Prélèvements 1 : Lors d’un prélèvement de selles pour culture, la personne doit-elle uriner avant ou après?

A

Avant, pour éviter la contamination des selles par l’urine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Prélèvements 1 : Quels sont les éléments à évaluer et demander au patient avant le prélèvement d’un échantillon d’urine?

A
  • Demander de boire 250 mL à 500 mL d’eau 30 minutes l’avance
  • Évaluer la capacité à se mouvoir
  • Évaluer la capacité à comprendre
  • Faire l’examen physique abdominal (évaluer la présence de distension abdominale, de douleur ou d’un globe vésical)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Prélèvements 1 : Pourquoi faut-il évacuer les premiers mL d’une miction pour procéder à une analyse et culture d’urine? Quel test sera affecté?

A

On ne veut pas avoir les bactéries se trouvant sur à l’extérieur du méat urinaire, Le test affecté est la culture, puisqu’elle est sensé être stérile. On veut avoir les bactéries internes, pas externes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Prélèvements 1 : Chez les hommes non-circoncis, pendant un prélèvement d’urine par mi-jet, le prépuce doit-il être rétracté ou laissé en place avant la désinfection?

A

Il doit être rétracté, puisque le gland doit être bien désinfecté au complet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Prélèvements 1 : Combien de temps maximum, une sonde vésicale peut-elle être clampée? Pourquoi?

A

30 minutes, puisque la personne pourrait être incommodée par la distension de la vessie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Prélèvements 1 : Pour une collecte d’urine 24h, faut-il garder ou jeter la première miction du matin?

A

Il faut la jeter et ensuite commencer la collecte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Prélèvements 1 : Pour une collecte d’urine 24h, que faut-il faire s’il y a une miction perdue?

A

Il faut recommencer la collecte à zéro, en jetant la première miction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Prélèvements 2 : De quel côté faut-il faire la ponction veineuse s’il y a une perfusion en cours? Pourquoi?

A

Dans le bras opposé à la perfusion puisqu’elle peut donner des résultats erronés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Prélèvements 2 : Avec quoi et comment faut-il désinfecter pour une ponction veineuse?

A

Avec un tampon d’alcool 70% en faisant des cercles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Prélèvements 2 : À quelle hauteur du site de ponction faut-il placer le garrot? Pendant combien de temps peut-on le garder?

A

À 7,5 cm à 10 cm du site et le garder maximum 1 minute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Prélèvements 2 : Pour une ponction veineuse, à quel angle faut-il insérer l’aiguille?

A

À un angle de 30°

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

IM / ID : Lors d’une préparation d’un médicament se trouvant dans une ampoule, faut-il injecter de l’air?

A

Non, car cela créerait une pression expulsant le liquide hors de celle-ci. Cependant, il faut le faire pour les fioles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

IM / ID : Quel calibre d’aiguille faut-il choisir pour une injection intradermique?

A

25G à 27G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

IM / ID : Quel calibre d’aiguille faut-il choisir pour une injection intramusculaire?

A

21G à 25G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

IM / ID : Quelles sont les quantités possibles à administrer en intramusculaire?

A

Dans le deltoïde : 1mL
Dans le vaste externe : 2 mL
Dans le fessier antérieur ou postérieur : 3 à 5 mL

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

IM / ID : Quels sont les sites d’injection intramusculaire?

A

Deltoïde, vaste externe, fessier antérieur (ventroglutéal) et fessier postérieur (QSE)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

IM / ID : Quels sont les sites d’injection intradermique ?

A

Faces internes des avant-bras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

IM / ID : À quel angle faut-il faire une injection intramusculaire?

A

Toujours 90°

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

IM / ID : À quel angle faut-il faire une injection intradermique?

A

De 5° à 15°

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

IM / ID : Pourquoi est-ce que les injections intramusculaires dans le muscle fessier postérieur n’est-il plus recommandé?

A

À cause de la proximité de grandes artères, du nerf sciatique et la forte quantité de tissus sous-cutanés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

IM / ID : Comment faire une injection intramusculaire en Z?

A

Tirer la peau et les tissus sous-cutanés de 2,5 cm. introduire l’aiguille à 90°, injecter le médicament, retirer l’aiguille et relâcher la peau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

IM / ID : Pourquoi choisir la méthode en Z pour une injection intramusculaire?

A

Elle referme le site d’injection et permet d’éviter le retour d’une partie du médicament.

65
Q

Tu as finis ton injection, que fais-tu avec ton aiguille?

A

Tu la jettes immédiatement dans un contenant biorisque sans la recapuchonner.

66
Q

Quelle évaluation doit être faite après tout type d’injection?

A

Rester pendant 3 à 5 minutes avec la personne afin de relever toute réaction indésirable ou allergique
Revenir au pic d’action du médicament pour évaluer l’état de la personne
Inspecter le site d’injection pour les signes de contusion ou d’induration

67
Q

IM / ID : Que se passera-t-il durant une injection intradermique?

A

Il y aura une formation d’une petite bulle qui devrait être d’environ 6 mm de haut.

68
Q

IM / ID : Quelle est la particularité d’un test de Tuberculine (TCT)?

A

Il faut encercler le point d’injection avec un stylo à bille. De plus, aviser la personne de ne pas toucher, gratter ou laver la marque de stylo.

69
Q

IM / ID : Que faire si du sang apparaît lors de l’aspiration avant l’introduction du médicament dans une injection intramusculaire?

A

Il faut retirer l’aiguille, la jeter et recommencer la procédure.
À noter que l’aspiration n’est pas nécessaire pour les vaccins.

70
Q

IM / ID : Une patiente de 67 ans doit recevoir 375 mg de céfazoline I.M. pour lutter contre une infection de la peau.

Le produit est vendu dans une fiole contenant 500 mg et doit être reconstitué en ajoutant 2 ml d’eau stérile.

Si on considère que le volume occupé par la poudre est négligeable, quelle devrait être la concentration du produit après reconstitution?

A

250 mg/mL

71
Q

SC : M. Lord est atteint de sclérose en plaques et prend de l’interféron bêta-1a (Rebif®) pour diminuer l’intensité et la fréquence des symptômes liées à la maladie.

Il doit s’injecter 3 fois par semaine une dose de 44 mcg SC avec son auto-injecteur RebiSmart. Une cartouche de 1,5 ml pré-remplie pour le RebiSmart contient 132 mcg de Rebif®.

Combier de doses peut-il s’injecter avec une cartouche? (Arrondir à l’entier)

Quelle dose prend-il à chaque fois? (garder une décimale de précision)

A

Il peut s’injecter 3 doses avec une cartouche

Il reçoit une dose de 0,5 mL chaque fois

72
Q

SC : Dans un papillon SC, quel produit doit-on utiliser pour faire le vide d’air? Pourquoi?

A

Le médicament à administrer pour s’assurer que la personne reçoit la bonne dose du médicament

73
Q

SC : Peut-on administrer plusieurs médicaments différents dans un papillon SC?

A

Non, c’est un médicament par papillon

74
Q

Quelles sont les différences, dans une double identification infirmière, entre l’héparine, l’insuline et les narcotiques?

A

Héparine : Présenter la seringue, la fiole et la FADM
Insuline : Présenter l’échelle, la FADM, la seringue, la fiole et dire la glycémie
Narcotiques : Présenter le cahier de décompte et la FADM

75
Q

SC : Quel est l’ordre d’un mélange d’insuline?

A

Lent, Vite, Vite, Lent

76
Q

SC : Quels sont les signes d’hypoglycémie ?

A

Étourdissements, transpiration, tremblements, faiblesse, altération de la vue, fringale, changement soudain d’humeur et maux de tête

77
Q

SC : Quels sont les signes d’hyperglycémie?

A

Polydipsie, polyurie, polyphagie, perte de poids involontaire, fatigue, irritabilité, étourdissements

78
Q

SC : Quelle est la particularité d’une injection d’un anticoagulant?

A

L’angle d’injection est toujours à 90° et l’aiguille doit restée en place au moins 10 secondes avant le retrait

79
Q

SC : Quelle est la quantité maximum injectable d’une injection sous-cutanée?

A

2 mL

80
Q

SC : Quels sont les sites d’injection en sous-cutanée?

A

Héparine : Périombilicale, face antérieur des cuisses, face antérieur des bras
Autre : Face latéro-supérieure des bras, région fessière supérieure, périombilicale, face antérieur des cuisses
Insuline : Abdomen, face antéro-externe des bras, face antéro-externe des cuisses, région fessière suppérieure

81
Q

SC : Quelle est la particularité d’une injection sous-cutanée?

A

Elle doit être administrée dans un pli cutané d’environ 2,5 cm

82
Q

SC : Quelles sont les vérifications à faire avant une injection sous-cutanée?

A

S’assurer qu’il n’y a pas de plaies, d’induration, de contusion, d’œdème

83
Q

SC : Quelles sont les vérifications à faire directement après une injection sous-cutanée?

A

Vérifier si la personne éprouve de la douleur, des brûlures, de l’engourdissement ou de la démangeaison au site d’injection

84
Q

Soins respiratoires : Pour quelle raison doit-on attendre 15 min avant une auscultation après l’administration d’un médicament par inhalation?

A

Il faut attendre le début d’action du médicament pour voir son efficacité

85
Q

Soins respiratoires : Quels sons peut-on entendre lors d’une auscultation pulmonaire d’un patient MPOC?

A

Des ronchis, une diminution des murmures vésiculaires et dans certains cas d’emphysème, des crépitants

86
Q

Soins respiratoires : Pourquoi utiliser les techniques de toux?

A

Pour dégager les voies respiratoires du mucus et des sécrétions.

87
Q

Soins respiratoires : VRAI ou FAUX, la chambre d’inhalation émet un sifflement si la personnes EXPIRE trop rapidement

A

Faux, c’est à l’inhalation que cela est possible

88
Q

Soins respiratoires : Quelles évaluations doivent être faites avant l’administration d’un médicament par inhalation?

A

L’auscultation pulmonaire

La capacité à tenir et manipuler l’aérosol-doseur

89
Q

Soins respiratoires : VRAI ou FAUX, il faut attendre 1 minute entre chaque inhalation de deux médicaments différents

A

Faux, entre deux médicaments différents, il faut simplement avoir repris une respiration normale. Cependant, entre deux inhalation d’un même médicament, il faut attendre 1 minute.

90
Q

Soins respiratoires : Quelles sont les étapes post exécutoire de l’administration d’un médicament par inhalation?

A
  • Évaluer l’utilisation de l’aérosol-doseur
  • Expliquer l’importance de ne pas dépasser la dose prescrite
  • Vérifier la présence de nausées (indique une mauvaise inhalation)
  • Enseigner comment enlever la cartouche de médicament pour laver l’embout buccal de l’aérosol-doseur et de la chambre d’inhalation (à faire au moins 1 fois/semaine)
  • Faire l’auscultation pulmonaire 5 à 15 minutes plus tard
  • Indiquer au patient de se gargariser la bouche s’il s’agit d’un corticostéroïde
91
Q

Soins respiratoires : Quelles sont les étapes d’utilisation d’un médicament aérosol-doseur avec une chambre d’inhalation?

A
  1. Agiter énergiquement le médicament, retirer le capuchon et si c’est la première utilisation ou cela fait longtemps, faire une dose de contrôle loin de soi
  2. Insérer l’embout buccal du médicament dans l’orifice de la chambre d’inhalation et expirer l’air des poumons loin de l’embout buccal
  3. Fermer sa bouche autour de l’embout buccal
  4. En n’obstruant pas les ouvertures, appuyer sur la cartouche pour libérer une dose.
  5. Prendre 3 à 4 respirations lentes (5 à 10 secondes) et expirer par le nez
92
Q

Soins respiratoires : Quelles sont les étapes pour l’administration d’un médicament par Diskus?

A
  1. Ouvrir le boîtier (CLIC)
  2. Descendre le levier (CLIC), pour libérer une dose, ne pas jouer avec celui-ci
  3. Expirer l’air des poumons loirs du Diskus, puis inspirer régulièrement et profondément dans le Diskus. Tenir 10 secondes. Expirer doucement loins de celui-ci.
  4. Si plusieurs inhalations sont demandées, refermer le Diskus et recommencer.
93
Q

Soins respiratoires : Quels sont les différents dispositifs d’inhalation?

A

Aérosol-doseur avec ou sans chambre d’inhalation, breezhaler, Diskus, Ellipta, Genuair, Handihaler, Respimat, Turbuhaler

94
Q

Soins respiratoires : Quelles sont les évaluations à faire avant des exercices respiratoires ou physiques?

A
  • Les facteurs influençant le fonctionnement des voies respiratoires
  • La capacité à prendre des inspirations profondes et tousser
  • La circulation veineuse des membres inférieurs
  • La capacité à se déplacer seul
95
Q

Soins respiratoires : Quelle évaluation doit être faite avant et après la spirométrie?

A

L’auscultation pulmonaire

96
Q

Soins respiratoires : Quelles évaluations doivent être faites avant l’Aspiration des sécrétions?

A
  • Les facteurs pouvant influer sur le fonctionnement des voies respiratoires
  • Examen physique respiratoire de la personne
  • L’autonomie de la personne à expectorer et évacuer ses sécrétions nasales
  • Si l’hygiène buccale a été faite avant (pour éviter les infections)
  • Expliquer que cela pourrais provoquer des haut-le-coeur et des réflexe de toux
97
Q

Soins respiratoires : Le réglage de la pression d’aspiration de l’appareil pour aspiration des sécrétion doit-il être fait avant ou pendant l’aspiration? Pourquoi?

A

Avant, pour prévenir les lésions aux muqueuses

98
Q

Soins respiratoires : Quelle évaluation doit être faite après une aspiration des sécrétions?

A

L’état respiratoire de la personne, 15 à 30 minutes après le traitement

99
Q

Soins respiratoires : Quelles évaluations doivent être faites avant le début de l’oxygénothérapie?

A
  • Les facteurs influençant le fonctionnement des voies respiratoires
  • Examen physique respiratoire de la personne avec sa SpO2
100
Q

Soins respiratoires : Faut-il activer le débitmètre avant d’installer l’oxygène à la personne ou après l’avoir installer? Pourquoi?

A

Avant, afin d’éviter une expulsion trop rapide et incontrôlée de l’oxygène pouvant causer des lésions aux muqueuses

101
Q

Soins respiratoires : Quelles sont les étapes post exécutoires de l’oxygénothérapie?

A
  • Évaluer l’état respiratoire de la personne 15 à 30 minutes après le début de traitement
  • Vérifier le système d’administration d’O2 q.4h
  • Nettoyer la lunette, le masque, la tente, le collier trachéal, les adaptateurs et le tube annelé PRN
  • Vérifier le débit d’O2 q.4h
102
Q

Soins urinaires : Pour quelle raison devrait-on faire une irrigation vésicale manuelle?

A

S’il y a de la douleur, des caillots ou des dépôts ou si la sonde ne draine pas

103
Q

Soins urinaires : Quel sont les ordres de désinfection d’une sonde pour un homme et pour une femme?

A

Homme : Du méat vers las base du gland en faisant des cercles, s’il n’est pas circoncit, tirer sur la peau pour découvrir le gland
Femme : Grandes lèvres, petites lèvres, puis méat urinaire, tout de l’avant vers l’arrière (vagin vers anus)

104
Q

Soins urinaires : Où faut-il regarder pour faire l’évaluation de l’urine? Pourquoi?

A

Dans la tubulure, puisque l’urine dans le sac collecteur est là depuis longtemps et est mélangée

105
Q

Soins urinaires : Quelle est la différence pour l’irrigation d’une sonde urinaire fermée vs une sonde urinaire ouverte?

A

Fermée : la technique doit être propre

Ouverte : la technique doit être stérile

106
Q

Soins urinaires : Quels sont les calibres pour les cathéter urinaires des hommes et des femmes?

A

Femme : 12 à 14

Homme : 14 à 18

107
Q

Soins urinaires : Donnez deux différences entre le sac à cuisse et le sac collecteur.

A

Le sac à cuisse est plus petit que le sac collecteur.
Le sac à cuisse ne peut pas être porté pour une sieste ou la nuit, puisque lorsque la personne est allongée, le sac se retrouve plus haut que la vessie et va créer un retour d’urine vers la vessie.

108
Q

Soins urinaires : Une fois le ballonnet gonflé dans la vessie que fait-on?

A

Légère traction et évaluation de l’urine qui sort (qualité/quantité)

109
Q

Soins urinaires : Que faut-il vérifier avant l’installation d’une sonde urinaire?

A

Allergie au latex ou à l’iode, intégrité de la peau, présence de globe vésicale à la palpation, présence d’infection et problème de prostate

110
Q

Soins urinaires : Quelles sont les étapes post exécutoires de l’installation d’un condom urinaire?

A
  • Demander de signaler les sensations de malaise dans la région du pénis
  • Évaluer l’urine (qualité/quantité)
  • Inspecter le pénis 30 minutes après la mise en place
111
Q

Soins urinaires : Quels sont les 3 buts du cathétérisme vésical ?

A
  • Prélever un échantillon d’urine dans le but d’en faire une culture
  • Faire une surveillance horaire de la diurèse chez un patient instable hémodynamiquement
  • Drainer la vessie d’un patient ayant une impossibilité d’uriner
112
Q

Soins urinaires : Quelles sont les évaluations après l’irrigation d’une sonde vésicale en continue?

A
  • Noter la quantité de solution d’irrigation administrée et la quantité de liquide recueilli dans le sac de drainage
  • Observer les caractéristiques du liquide de retour
113
Q

IV : Quelles sont les complications possibles d’une perfusion intraveineuse ?

A

Infiltration, infection locale, thrombose, thrombophlébite, surcharge liquidienne

114
Q

IV : Nommez des signes qu’un site intraveineux est infiltré.

A

Œdème, peau froide et pâle, pas de retour veineux, douleur, diminution de la perfusion du soluté

115
Q

IV : Quel est le meilleur calibre pour un bolus?

A

18G

116
Q

IV : Qu’est-ce qu’un bolus?

A

Une grosse quantité de volume en un X nombre de temps (rapide)

117
Q

IV : Quelle est la première chose à faire à l’ouverture d’un sac de tubulure ?

A

Clamper la tubulure

118
Q

IV : Combien de temps est bon un sac de soluté perforé?

A

24h

119
Q

IV : Quel calibre d’aiguille est à choisir pour une belle veine?

A

18G

120
Q

IV : Quelle est la première choses à faire une fois le sac de soluté perforé?

A

Remplir la chambre compte-goutte à 50%

121
Q

IV : Que doit-on vérifier sur une perfusion IV en cours?

A
  • Informations du sac : Date d’expiration, ouverture depuis moins de 24h, limpidité, nom et concentration
  • Site : Perméabilité, CORIDE (Chaleur, Œdème, Rougeur, Induration, Douleur, Écoulement) et palpation
  • Tubulure : date d’expiration et installation
  • Débit et écoulement
122
Q

IV : Quelles parties de la tubulure doivent demeurer stériles?

A

L’embout et le perforateur

123
Q

IV : Quel est le calcul pour le débit en gtt/min?

A
                               Temps (min)
124
Q

IV : Avec quel produit faut-il faire le vide d’air de la tubulure?

A

Avec la solution se trouvant dans le sac de la perfusion

125
Q

IV : Déterminez le nombre de gouttes/min et de gouttes/15 sec pour les 3 débits suivants :

  1. Débit 120mL/h avec calibre de 10 gtt/mL
  2. Débit 80mL/h avec calibre de 15gtt/mL
  3. Débit 30mL/h avec calibre de 60gtt/mL
A
  1. 20 gtt/min et 5 gtt/15 sec
  2. 20 gtt/min et 5 gtt/15 sec
  3. 30 gtt/min et 8 gtt/15 sec (7,5 arrondie)
126
Q

IV : Avant l’administration par voie intraveineuse d’un médicament en bolus dans la dérivation en Y de la tubulure de perfusion, vous vous rendez compte que le médicament à administrer est incompatible avec la perfusion. Que faites-vous?

A

Il faut fermer la clampe régulatrice de débit et rincer la tubulure avec 10 mL de solution physiologique par la dérivation en Y et avant et après l’administration du médicament. On doit laisser la clampe fermée pendant l’administration du médicament en bolus.

127
Q

IV : Quel est le nom du Y dans lequel vous allez administrer un bolus?

A

Proximale

128
Q

IV : Que faut-il faire si lors de l’administration d’un bolus dans un Y d’une perfusion, la personne ressent un malaise?

A

Arrêter d’injecter le médicament et pincer la tubulure. laisser le soluté couler pendant quelques secondes afin de diluer le médicament. Quand le malaise est passé, reprendre l’administration selon la procédure.

129
Q

IV : VRAI ou FAUX, si la personne a un dosage ingesta/excreta, il ne faut pas calculer les quantité de solution intraveineuse reçues dans le calcul, mais il faut compter les irrigations faites avec 3 à 5 mL de solution saline.

A

Faux, c’est le contraire. Il faut calculer les quantités de solution intraveineuse reçues, mais pas les irrigations faites avec 3 à 5 mL de solution saline.

130
Q

IV : Quelles sont les évaluations à faire suite à l’administration d’un médicament en bolus dans le Y de la tubulure d’une perfusion?

A
  • Revenir au pic d’action du médicament pour évaluer les réactions et effets
  • Évaluer les réactions à la thérapie intraveineuse (surveiller pour les signes de surcharge liquidienne)
  • Évaluer la perméabilité du cathéter et examiner le site d’insertion q.8h (signes d’infiltration ou d’infection)
131
Q

CC : Que faut-il faire si le site d’insertion du cathéter présente des signes d’infection, d’inflammation ou d’infiltration?

A

Il faut retirer le cathéter, en installer un nouveau à un autre endroit et l’inscrire dans une note au dossier et dans le PTI. La notes doit décrire l’état du site problématique et le PTI doit au moins contenir une surveillance q.8h

132
Q

CC : Comment faut-il procéder pour faire l’irrigation d’un cathéter court?

A

Avec 3 à 5 mL de NaCl 0,9%, faire la technique avec turbulence.

133
Q

IV : Lors de l’administration par voie intraveineuse d’un médicament au moyen d’un minisac, vous vous rendez compte que le médicament est incompatible avec la solution de perfusion déjà en cours. Que faut-il faire?

A

Installer une deuxième voie intraveineuse.

134
Q

IV : À chaque combien de temps les tubulures pour perfusion intermittente qui sont connectées et déconnectées à chaque administration de médicament devraient-elles être changée? Pourquoi?

A

Chaque 24h afin d’éviter la contamination bactérienne

135
Q

IV : À quel Y de la tubulure va-t-on abouter la tubulure d’un miniperfuseur?

A

Le Y médiane

136
Q

IV : VRAI ou FAUX, si je contamine le perforateur de la tubulure, je dois le désinfecter avant de l’insérer dans le sac de soluté.

A

Faux, le perforateur ne doit JAMAIS être désinfecté. S’il a été contaminé, il faut changer la tubulure au complet.

137
Q

IV : Vous administrez un antibiotique via minisac, devez-vous mettre le minisac plus haut ou plus bas que le soluté? Et quel Y de la tubulure faut-il utiliser?

A

Il faut mettre le minisac plus haut que le soluté primaire et il faut utiliser le Y distale (le plus loin du patient)

138
Q

IV : VRAI ou FAUX, la principale indication de l’utilisation d’une pompe volumétrique lors d’une administration intraveineuse est d’assurer un débit précis de la perfusion intraveineuse.

A

Vrai!

139
Q

IV : Qu’est-ce que le formulaire AH-223?

A

Rapport incident/accident

140
Q

CC : En considérant que le cathéter doit être changé aux 96 heures, qu’est ce qui pourrait aussi expliquer le changement du pansement du site intraveineux?

A

Le site IV n’est pas centré, il y a la présence de sang à plus de 50%, si le site intraveineux est plus ou moins perméable ou s’il est décollé à plus de 50%

141
Q

CC : Quel bras et quelle veine faut-il idéalement choisir pour installer un cathéter court?

A

Idéalement, le bras non-dominant, pas du côté d’un cancer du sein ou d’une ablation de ganglions. Aussi choisir une veine dans l’avant bras (pas le coude) qui sera droite, bondissante, non-noueuse et du bon calibre.

142
Q

CC : Comment est faite la désinfection pour un cathéter court?

A

Avec 2 tampons de chlorexidine en faisant un quadrillé

143
Q

CC : Comment peut-on favoriser la vasodilatation de la veine et la rendre plus visible?

A

Demander à la personne de serrer et desserrer la main, tapoter le site, placer le bras en position déclive pour que la veine se dilate et soit bien palpable, déposer une serviette humide chaude sur le site cinq minutes avant la procédure

144
Q

CC : VRAI ou FAUX, Il ne faut jamais réinsérer le mandrin (aiguille) dans le cathéter une fois qu’il est retiré, car cela risque de provoquer la rupture de la veine ou d’endommager le cathéter.

A

Vrai

145
Q

CC : Vous devez installer un cathéter court à M. Dubé et celui-ci présente des veines fragiles, quel calibre de cathéter allez-vous lui installer en considérant ses veines?
14G, 16G, 18G, 20G ou 22G

A

22G, car un plus petit calibre sera adéquat. On peut tout de même tenté un calibre 20g si cela est possible.

146
Q

CC : Vous installez un cathéter veineux périphérique à Mme Chénard en prévision de lui installer un soluté..

Vous préparez votre matériels, choisissez une veine potentielle, désinfectez le site choisi et vous préparez à piquer. Vous hésitez par contre sur l’angle à adopter pour piquer, puis insérer l’aiguille…

Quel angle doit être adopté lors de la perforation de la peau? Et quel angle doit ensuite être fait pour insérer le cathéter dans la veine?

A

30° puis 15°, car cela permet d’abord de bien perforer la peau, puis de suivre l’orientation de la veine sans la transpercer.

147
Q

Soins gastro-intestinaux : Que faut-il vérifier avant d’installer un TNG?

A

L’intégrité et la perméabilité des narines, la déviation des cloisons nasales, la capacité de comprendre et de collaboration de la personne, l’évaluation abdominale

148
Q

Soins gastro-intestinaux : Avec quelle solution faut-il irriguer un TNG et une sonde nasoduodénale?

A

TNG : de l’eau propre, mais plusieurs milieux demande de l’eau stérile
Sonde nasoduodénale : eau stérile

149
Q

Soins gastro-intestinaux : Que doit-on faire s’il y a de la résistance lors de l’irrigation d’un TNG?

A

Vérifier que le TNG n’est pas enroulé dans la gorge et changer de position le patient. Si cela ne fonctionne pas, il ne faut pas forcer, juste changer le TNG.

150
Q

Soins gastro-intestinaux : Doit-on toujours clamper 30 à 60 min après avoir administrer un médicament par TNG?

A

Si en drainage : Oui

Pas de drainage : Non

151
Q

Soins gastro-intestinaux : Comment peut-on valider que le TNG est au bon endroit dans l’estomac?

A

Le retour de liquide de l’estomac

152
Q

Soins gastro-intestinaux : Quelles sont les évaluations à faire post installation d’un TNG?

A
  • Vérifier l’intégrité du système de drainage q.4h
  • Examen physique respiratoire et digestif q.4-8h
  • Inspection q.8h de l’état des narines et de l’oropharynx
  • Changer le dispositif de fixation au nez q.2-3 jours
  • Soins de bouche
153
Q

Soins gastro-intestinaux : Lors de l’administration de plusieurs médicaments à la même heure par TNG, peut-on tous les préparer dans le même contenant et les administrer ensemble? Pourquoi?

A

Non, ils doivent être préparés séparément dans des contenant différents pour éviter les interactions chimique. Il faut également rincer la sonde avec 15 mL d’eau entre chaque médicament administré.

154
Q

Soins gastro-intestinaux : Quand faut-il retirer ou réinjecter le résidu gastrique lors du test de résidu gastrique?

A

Retirer : Volume entre 200 mL et 500 mL, volume plus grand que 500 mL, s’il y a du sang, des particules ou des sécrétions anormales dans le résidu gastrique
Réinjecter : Volume inférieur à 200 mL

155
Q

Soins gastro-intestinaux : Quelles sont les contre-indications au lavement évacuant?

A

Hypertension intracrânienne, glaucome, suite à une intervention chirurgicale récent au rectum ou à la prostate

156
Q

Soins gastro-intestinaux : À quelle profondeur faut-il insérer la canule dans le rectum d’un adulte lors d’un lavement? Et vers quelle direction la canule doit-elle être positionnée?

A

Pour les personnes de 11 ans et plus, la canule doit être insérée de 8 à 10 cm en direction du nombril de la personne.

157
Q

Soins gastro-intestinaux : Quelles sont les étapes post exécutoires d’un lavement évacuant?

A
  • Aider la personne à aller au toilette
  • Évaluer les caractéristiques des selles et la solution de retour pour des anomalies
  • Aider la personne avec ses soins d’hygiène périnéaux
  • Donner une lingette désinfectante à la personne pour ses mains
  • Avertir le médecin ou l’infirmière responsable en cas de douleur, sang ou débris tissulaires dans les selles
158
Q

Soins gastro-intestinaux : Comment devez-vous positionner un client porteur d’un tube nasogastrique ou qui reçoit un gavage?

A

Semi-fowler