Revision March 2023 Flashcards
Don’t get angry!
No te enfades!
How much doesM the book cost?
Cuánto cuesta el libro?
to advocate to champion
abogar
to invest
invirtir
the needs
Las necesidades
the inequality
La desigualdad
the western world
el mundo occidental
the developing world
el mundo en desarollo
corrupt
corrupto
the crime
el crimen
to raise awareness
Generar conciencia
subtle
sutil
The gap
La brecha
tp approach, to tackle, to address
abordar
bald
calvo
the prison
la prisión
heavy
pesado
the hiding place
el escondite
a prisoner
un prisionero
a hole
un hoyo
the laughter
la risa
to look like
parecerse a
bow toe
el corbatín
on the far right
en el extremo derecho
unexpected
inesperado
to step on, tread on
pisar
as soon as
nada más + infinitivo
There´s no need
No hace falta
I can´t sing at all
no canta nada bien
to grab
agarrar
flat mate
El la compañero de piso
just (about to)
acabar de
Can i come in?
puedo pasar?
it is what it is , its wot you get
es lo que hay
She is about to arrive
Ella está a punto de llegar
to thank
agradecir (agradezco
a part time contract
un contrato a tiempo parcial
How did it go
Cómo te fue
a while ago
hace un rato
to keep company
hacer compañía
Bueno, les voy a hacer compañía.
to congratulate to thank
felicitar a
the ring
el anillo
to get away from, to move away from
alejar de
the relaxation
la relajación
a to throw
a tirar
to approve, to pass exams
aprobar
to waste time
estás perdiendo el tiempo?
to bite
morder
the garden border
la frontera de jardín
a backyard
un jardín trasero
to trawl the water
arrastrar las aguas
In front of
Enfrente a
pond dipping
La inmersión en estanques
to submerge
sumergir
hunt trap
cazar
A moth trap
Una trampa para polillas
to committ
cometer
to risk & to tale a risk
arriesgar & arriesgarse
When you least expect it
Cuando menos te lo esperes,
to expand, to extend
ampliar
to sleep in / to oversleep/ to fall asleep
quedarse dormido
Me quedé dormido y perdí el vuelo.I slept in and missed my flight.
to put the alarm on
ponerse la alarma
I will see
ya veré
i was only joking
solo bromeaba!
sounds good ‘ is that okay
¿te parece?
before
antes de que
are you kidding
Es broma?
I wouldn’t mind
No me importaría + infinitivo
No me importaría casarme de nuevo!
could it be 2 weeks from now?
¿Podría ser dentro de dos semanas?
I tend to
suelo
the world view
la cosmovisión
the fear, the dread
el temor
the tool
la herramienta
how long it takes to do the route
cuánto tiempo se tarda en hacer la ruta.
the more you plan the better
cuanto más planees, ¡mejor!
the ankle
el tobillo
especially
sobre todo
Watch out for mosquitoes
Cuidado con los mosquitos!
How long (lit. How much time) does the trip last?
Cuánto tiempo dura el viaje?
the waterfall
la catarata
to tire
cansarse
some time ago some years ago
hace unos años
the judge
el juez la jueza
the map
el mapa
the sofa
el sofa
a birthday card
una tarjeta de cumpleaños
I have the flu
tengo gripe
the inner ear
el oído
to have a cold
tener un resfriado
to raise money
recaudar dinero
the fox bit my husbands hand
El zorro mordió la mano de mi marido
the frogs eggs
los huevos de rana
the tadpoles
los renacuajos
the hobby
la afición
to make sense, to have meaning, to be meaningful
tener sentido
the abbott
el abad
nice
agradable
the swallow
la golondrina
the first floor - 2 ways
la primera planta, el primer piso
to be at risk of extinction
estar en riesgo de extinción
to be empty
estar vacío
to hail, 2 ways
granizar, caer granizo
furniture
los muebles / el mobiliario
under, below
de debajo
an enormous chimney
una enorme chimenea
a shower
una ducha
A camping tent
Una tienda de campaña
to be successful
tener éxito
the snow
la nieve
kitchen utensils
los utensilios de cocina
thunder and lightning
truenos y relámpagos
on the outside
en el exterior por fuera
to weigh
pesar
to disregard
no hacer caso de algo
to be on a diet
estar a dieta
to camp
acampar
to peck sting bite
picar - los mosquitos pican
i was impressed by
me quedé impresionada por
- the shield
el escudo
a crane
una grúa
How long have you been working as a teacher?
cuántos años llevas trabajando como profesora?
red haired ginger haired
pelirrojo
Would you mind changing the day we agreed to talk?
¿Te importaría cambiar el día que acordamos para hablar?
Es que me ha salido un imprevisto mañana
Puedo hoy por ejemplo si llegas a ver este mensaje y estas disponible
to brake
frenar
the handlebars
el manillar
a steep descent
un descenso empinado
the bruise, bruises
el moretón , los moretones
downhill
cuesta abajo
uphill
cuesta arriba
the bottom of the valley
el fondo del valle
to be balanced
mantener el equilibrio
stony
pedregoso
as soon as you enter the door
tan pronto como entras la puerta
to disregard
no hacer caso de algo
we were on holiday
Estábamos de vacaciones
I am worried about Dylan
Estoy preocupada por Dylan
I’m just not cut out for this.
Si es que yo no valgo para esto.
I´m useless at this
Yo no valgo para esto.
.I feel like staying in bed more than going to work.
Me apetece más quedarme en la cama que ir al trabajo
to be a scatterbrain, forgetful, absent minded
ser despistado
to go on holiday
irse de vacaciones
a curl
un rizo
to get serious
ir en serio
to take notice of, to listen to
hacer caso
a tear
una lágrima
to miss, to not turn up at
faltar a e.g Si falto a clase una vez más, suspenderé la asignatura.
¿Así que has faltado a tu cita con el dentista?
miraculous, miraculously
milagrOso, milagrosamEnte
the construction company, the builders
La constructora
to jump
dar un salto
Bastard
El cabrón
to make (something) up
inventarse
sticky
pegajoso
Round
redondo
to trip
tropezar - tropiezo, tropieza etc
a lump, a bag
un bulto
arsehole, wanker, twat - rude!
gilipollas - hee - leepohyahs
I´m not in the mood for
No estoy para….cocinar
the office, study
el despacho
to bend down, to crouch down
agacharse
a moustache
un bigote
the chainsaw
la motosierra
unconscious
desmayado
Estate agents
la inmobiliaria(een-moh-bee-lyah-ryah)
to smell
oler, huelo, hueles, huele
Huelo el humo en la ropa de mi esposo cuando fuma.
Huele a gas en este cuarto.It smells like gas in this room.
Este jabón huele muy rico.This soap smells very nice.h
sacar
to stick out
Abre la boca y saca la lengua.Open your mouth and stick out your tongue.
to go through, to pierce
traspasar
uneven ground
terrenos irregulares
to get yourself a tattoo
hacerse un tatuaje
tattoo artist
el-la artista de tatuajes
the firm for which i work
la empresa para la que trabajar
the knife
el cuchillo
to let out, to vent
desahogar/desahogarse
Perdón por desahogarme contigo, pero tenía que hablar con alguien
Mi novia desahogó sus sentimientos conmigo.
check in (at airport)
la facturación
warm/cosy (of a space)
friendly/welcoming (of people or attitude)
acogedor.
to postpone/delay
to put off
retrasar
Retrasamos la reunión porque dos miembros del comité estaban enfermos.
Retrasé la redacción hasta la última hora porque tenía ganas de pasar el día viendo el maratón de Star Trek.
By the way, indeed
por cierto
for a change
para variar
Siempre pido helado de chocolate. Hoy quiero helado de fresa para variar
to back up
dar marcha atrás
someone reversed into his car
Alguien dio marcha atrás en su coche
the car park
el aparcamiento
he realised
él se dio cuenta de
él se daba cuenta de
the windowscreen
el parabrisas
it doesn´t make profits
No genera ganancias
to crash into
estrellarse contra
a thorn
una espina
the blood
la sangre
a punch
un puñetazo
to give a punch to
dar un puñetazo a
in spite of this, despite this
a pesar de esto
the gang
la pandilla
at that time
en esa época
to keep up with
seguir el ritmo de
to check to prove to realise
comprobar
Muuuuuuuuy bueno verte hoy y comprobar que sigues avanzando y avanzando con tu español,
a stage, a setting, a scene
un escenario
to handle, to deal with, to see to it
I am not the boss of the dishwasher but this mmorning I took charge of w
encargarse de algo/ infinitivo
no soy la encargada del lavaplatos pero esta mañana me encargué de lavar
me encargué de pagar las cervezas (tacaño)
to take charge of, to be aware of
hacerse cargo de algo ( or más infinitivo)
me hice cargo de lavarlos
to be in charge, manager
ser el encargado de algo/infinitivo
Chris es el encargado del lavaplatos/de lavar los platos/de colgar la r
Soy la encargarda del jardín
the postman
el correo
I did it myself
Lo hice yo misma/o
He did it himself
Lo hizo él mismo
we can´t eat the pizza because he made it for himself
no podemos comer la pizza porque la hizo para sí mismo
we made it ourselves
la hicimos nosotros mismos
it is taking a long time
está tardando mucho
to do paperwork/red tape
hacer trámites
to faint
desmayarse
a racing car
it goes as fast as a racing car
un coche de carreras
Va tan rápido como un coche de carreras
una carrera = a race
j
it embarrasses me to have to tell you this
Me avergüenzo de tener que decírtelo,
avergonzarse, avergonzar a
transitive verb avergonzó a su familia
the toy
el juguete
injury/wound
La herida
gear stick
la palanca de cambios
a marvellous achievement
un logro maravilloso
shed
el cobertizo
flower pot
la maceta
here are the chickens
aquí estan las gallinas
the plumber
el fontanero
the advantage
la ventaja
at any time
en algún momento
to garden
jardinizar
the hose
la manguera
the wheelbarrow
la carretilla
to rake
rastrillar
the remaining chickens
las gallinas restantes
to come off
the paint is coming off
levantarse de
la pintura se levanta
the plum
la ciruela
the parsley
el perejil
the pavement - 2 ways
el pavimento/ la acera
the thigh
el muslo
to catch, to capture PLUS PREP
atrapar a
Las autoridades informaron que ayer atraparon al líder de cártel de drogas
a story
un relato
deliberately
deliberadamente
to go back to sleep
volverse a dormir
to sleep deeply
dormir profundamente
to go to bed
irse a la cama
a liar
el mentiroso
the lie
la mentira
to lie
mentir
miento, mientes, miente, mentimos, mentís, mienten
preterite : él mintió
to clarify
aclarar
the dawn
la madrugada
i am disappointed with you
estoy decepcionado contigo
flower pot
la maceta
the advantage
la ventaja
the gardening tools
las herramientas de jardinería
the wheelbarrow
la carretilla
to rake
rastrillar
the remaining chickens
las gallinas restantes
to go (as in to go off/leave) PLUS PREP
marcharse a
despues de ir a Grecia nos marchamos a italia
Felicia ya se marchó a la escuela
at that moment, at that time, at that point, then
en ese momento
justo en ese momento sonó el teléfono y todos nos quedamos callados
en ese momento yo era una mujer soltera y sin hijos
to be standing up
estar de pie
a. to be standing up
No se puede estar de pie cuando el autocar está en
the thigh
el muslo
to catch, to capture PLUS PREP
atrapar a
Las autoridades informaron que ayer atraparon al líder de cártel de drogas
to interview plus prep
entrevistar a
to sleep deeply
dormir profundamente
a liar
el mentiroso
the lie
la mentira
the nickname
q
el apodo
the boxing
el boxeo
to run over, to knock down, to be hit by
arrollar a
El camión arrolló a los dos peatones que estaban cruzando.
the tram
el tranvía
the spine
la columna
to undergo
someterse a
se sometió a una cirugía de cinco horas para extirpar un tumor
to lie down
tumbarse
Tumbado/a en la cama
Tengo dolor cabeza, así que me voy a tumbar por una hora.
to portray, to depict, to describe
retratar
La película retrata la sociedad de la época.
to draw
dibujar
the still life
la naturaleza muerta
the motif/subject
el motivo
the dream (fantasy)
el ensueño
the experience
la vivencia
the eyebrow
la ceja
the garbage dump
el basurero
to clear away
recoger
the compost bin
el compostador
to dismantle
desmontar
the lime
la lima
the sugar
la azúcar
to sit
sentarse
the chilli
el chile
sweetcorn
el maíz tierno
the pineapple
la piña
she stayed for a few days
se quedó unos días
bright
luminoso
to get worse
empeorar
my eyesight is getting worse
mi vista empeora
to hold on
agarrarse
to hold on
sujetarse
I set a reminder on my phone so I don’t forget to
Programé un recordatorio en el teléfono para que no se me olvide
to drag
arrastrar
to drop
dejar caer
the glass
el vidrio
the right angle
el angolo recto
to cut in half
cortar por la mitad
to sing out of tune
cantar desafinado
the performer
el intérprete
the suggestion
la propuesta
to get
conseguir que
Al final conseguí que la policía me creyera.I finally got the police to
to be about to
estar a punto de
to be fond of sb/sth; like sb/sth
tener cariño a algn/algo
Pero le tengo cariño
to get right, to guess correctly
acertar
De las 15 preguntas en la prueba, solo acerté cuatro.Of the 15 questions
wide (adjective)
0
ancho,ancha
La casa nueva de Sara tiene pasillos muy anchos.Sara’s new house has ver
Tiene una cama de más de dos metros de ancha
around 12 oclock
sobre las doce
to take down
descolgar
he descolgado unos quadros
to surprise
extrañar
eso me extraña that surprises me that´s odd
filing cabinet, computer file
un fichero
maybe
a lo mejor
a lo mejor te has equivocado
right now, right away
ahora mismo
Voy a ir ahora mismo
a tip
una propina
a bowl
un cuenco
to make smaller
achicar
a ball (round mass)
una pella
plantar la pella en la platina
the thumb-the big toe
el dedo gordo/ el pulgar
los gordos
to knock off centre
decentrarse
to add
agregar
pret - agreguè
small piece
el pedacito
to stick into, to drive into
clavarse en
Steve se clavó una espina en el dedo gordo del pie
the side
el costado
flat, even, smooth
liso
ox head
cabeza de buey
the plaster
la escayola
the clenched fist
el puño cerrado
the knuckle
el nudillo
forward
hacia delante
to roll
rodar
to round, to round off
redondear
to start
poner en marcha
anchor this elbow in your hip
anclar este codo en la cadera
anchor this elbow in your hip
e
the axis of the wheel rotation
el eje del giro del torno
the fingertip
la yema
the hole
el hoyo
gently
suavemente
to distribute
repartir
the tip toes
las puntillas
is distributed throughout the ball
se reparta en todo la pella
the sponge
la esponja
fast quick
deprisa
to press to squeeze
apretar
aprieto
to let go of, to release, loosen, to drop
soltar
suelto, sueltas….soltáis, sueltan
to fold
plegar
too much
más de la cuenta
no hace falta presionar lo más de la cuenta
habla más de la cuenta she talks too much;
ha bebido más de la cuenta he’s had one too many;
me cobraron más de la cuenta they charged me over the odds;
the heel
el tacón
To try, to make sure
procurar
procurar más subjuntivo, procuramos que esté bien redondeada
rounded
redondeado
drained, without water
escurrido
at the same time
a la vez
the little finger
el meñique
to throw
echar
a cloth
una bayeta
a rag
un trapo
to widen
ensanchar
a pinch
un pellizco
slowly
despacito
the index finger
el dedo indicé
to pull up, to pull out, to uproot (a tree)
Arrancar
to pull out El dentista le arrancará una muela a mi hermano el lunes.
Tu padre está en el huerto arrancando las malas hierbas.
to compress
comprimir
lip, rim, edge
el labio
the width
el ancho
the oesophagus
el esófago
instead
en lugar de eso / en vez de eso
the poem
el poema
the cloud
la nube
a flat walk
un paseo llano
stone walls
muros de piedra
bright green
verde brilliante
the white stripe
la raya blanca
the hedgehog
el erizo
the accountant
a. el contable(m) la contable(f)
sick leave
el permiso por enfermedad
extremely
sumamente
the charity
la organización benéfica
a cutting
un esqueje