Révision (L.15 - 19) Flashcards
Excusez-moi, pouvez-vous me dire comment on lit ce kanjis svp?
すみませんが、この かんじ の 読み方 を おしえて ください (L.14)
Veuillez écrire votre nom avec un stylo à bille
ポールぺンで名前を書いてください。(L.14)
Mangez beaucoup, je vous en prie.
どうぞたくさん食べてください。(L.14)
M. Miller est en train de téléphoner maintenant.
ミラーさんは今でんわをかけています。(L.14)
Est-ce qu’il pleut maintenant?
今あめがふっていますか。(L.14)
Puis-je…?
V-て + もいいですか (L.15)
Puis-je prendre des photos?
しゃしん を とってもいいですか。(L.15)
Puis-je fumer ici?
…oui, vous pouvez fumer ici.
… je suis désolé mais…
…non, vous ne pouvez pas, c’est interdit.
ここで たばこ を すってもいいですか。 (L.15)
ええ、いいですよ。
すみません、ちょっと…
いいえ、いけません。きんえん ですから。
Il ne faut pas… (interdiction)
V-て + は いけません。(L.15)
Ici, vous ne pouvez pas fumer.
ここで、たばこ を すっては いけません。(L.15)
Je suis marié.
けっこんしています。(L.15)
Je connais M.Tanaka.
たなかさん を しっています。(L.15)
J’ai un appareil photo.
カメラ を もって います。(L.15)
Forme négative de しって います???
しりません (L.15)
Non, je ne le connais pas.
いいえ、しりません。(L.15)
Les supermarchés vendent des nampla.
スーパーで ナンプラーを うって います。(L.15)
Ma petite soeur étudie à l’université.
いもうとは 大学で 勉強しています。 (.L15)
Prenez le bus no16 à partir de la gare de Kyoto.
京都えきから 16ばんのバスにのってください。 (L.15-16)
Vous ne pouvez pas entrer ici.
ここに はいっては いけません。(L.15)
Puis-je m’asseoir ici?
ここに すわってもいいですか。(L.15)
Interdiction ; + polie au - polie
+ : V-て は いけません
-/+ : V-て は いけないです
- : V-て だめです
(L.15)
Je suis allé à Kobe, j’ai vu un film et j’ai bu du thé. (relier des verbes)
こうべへ行って、映画を見て、お茶を飲みました。(L.16)
M.Miller est jeune et en forme (relier des adj)
ミラーさんはわかくて、げんきです。(L.16)
Quelle est la règle pour relier des ajd en -い et en -な
い=くて
な=で
exemple;おおきい=おおきくて
exemple;きれい=きれいで
(L.16)
Est-il permis de fumer à l’université?
-Non, il est interdit de fumer à l’université
大 学で すって も いいですか。
-大 学ですっては いけません。
(L.15)
Puis-je aller au restaurant avec M. Miller?
Non, tu ne peux pas aller au restaurant avec M. Miller.
ミラーさんと レストランへ行っても いいですか。
いいえ、ミラーさんと レストランへ 行っては いけません。
(L.15)
Nara est une ville calme et jolie.
ならは しずかで、きれいな まちです。(L.16)
Je vais manger après avoir fini ce travail.
このしごとが おわってから、たべます。(L.16)
Maria a les cheveux longs.
マリアさんは かみが ながいです。(L.16)
Comment allez-vous à l’université?
大学でどうやって行きますか。(L.16)
Lequel est M. Santos?
C’est la personne grandes aux cheveux noirs là-bas.
サントさんはどの人ですか。
あの せがたかくて、かみがくろい人 です。
(L.16)
Transforme ces verbes en -ない
1-かきます
2-食べます
3-とります
4-あそびます
5-します
6-はなします
7-きます
8-見ます
1-かかない
2-食べない
3-とらない
4-あそばない
5-しない
6-はなさない
7-こない
8-見ない
Ne prenez pas de photos ici, svp.
ここで しゃしんを とらないで ください。(L.17)
Je vais bien, donc ne vous inquiétez pas.
げんきですから、しんぱいしないでください。(L.17)
Je dois prendre des médicaments.
くすりを のまなければ なりません。(L.17)
Ne fumez pas à l’université! (Impératif négatif)
大 学ですわないで ください。 (L.17)
Il faut fumer à l’université.
大 学で すわなければ なりません。(L.17)
Ne rentre pas rapidement tôt à la maison.
はやく家へかえらないで ください。(L.17)
Il faut rentre rapidement tôt à la maison. (Obligation)
はやく家へかえらなければ なりません。 (L.17)
Ne mangez pas dans la salle de classe.
きょうしつで食べないで ください。(L.17)
Il faut manger dans la salle de classe.
きょうしつで食べ なければ なりません。(L.17)
Il n’est pas nécessaire de se souvenir des kanjis du chinois
中国語の漢字をおぼえなくても いいです。(L.17)
Il n’est pas nécessaire de…. Ce n’est pas la peine de…
-なくてもいいです。(L.17)
Au Canada, Il n’est pas nécessaire d’enlever(ぬぐ) ses souliers avant d’entrer
カナダで はいるまえに くつを ぬ がなくても いいです。(L.17)
Je dois rendre le livre avant samedi.
どようびまでに本をかえさなければなりません。(L.17)
Transformes les verbes en forme dictionaire
1-かきます
2-とります
3-食べます
4-します
5-はなします
6-見ます
7-きます
1-かく
2-とる
3-たべる
4-する
5-はなす
6-みる
7-くる
(L.18)
M.Miller sait parlé japonais.
ミラーさんは日本語ができます。(L.18)
Comme il a beaucoup neigé, on peut skier cette année.
ゆきが たくさんふりましたから、今年はスキーができます。(L.18)
M.Miller sait lire les kanjis.
ミラーさんは漢字をよむことができます。(L.18)
Vous pouvez payer par carte.
カードではらうことができます。(L.18)
Mangez après avoir lavé (あらう) vos mains.
手をあらってから、食べてください。(L.16)
Une fois le concert terminé, je suis allé(e) prendre une bière au restaurant.
コンサートが おわって から、レストランへ ビールを 飲み に 行きました。(L.16)
Descendez du taxi après qu’il se soit arrêté!
タクシー が とまってから、おりてください。(L.16)
Est-ce que je peux regarder la télévision?
テレビを見ても いいですか。(L.16)
Mon hobby est la musique.
私のしゅみは おんがくです。(L.18)
Mon hobby est d’écouter de la musique.
私のしゅみはおんがくをきくことです。(L.18)
J’ai étudié le japonais avant de venir au Japon.
日本へくるまえに、日本語を勉強しました。(L.18)
Je lis un livre avant de me coucher.
ねるまえに、本をよみます。(L.18)
Je me lave les mains avant le repas.
しょくじのまえに、手をあらいます。(L.18)
M. Tanaka est parti il y a une heure.
たなかさんは1時間まえに、出(で)かけました。(L.18)
Au Japon, on ne peut pas voir si facilement des chevaux.
日本ではなかなか うまを 見ることが できません。(L.18)
(Absolument)
ぜひ (L.18)
Je voudrais absolument aller à Hokkaido.
ぜひ ほっかいどうへ 行きたいです。 (L.18)
Change ces verbes en -た forme
1-かいて
2-のんで
3-たべて
4-して
1-かいた
2-のんだ
3-たべた
4-した
(L.19)
Je suis déjà monté à cheval.
うまに のったことがあります。(L.19)
Je suis monté à cheval l’an dernier à Hokkaido.
去年(きょねん)ほっかいどで うまに のりました。(L.19)
Le dimanche, je joue au tennis, je regarde un film, entre autres.
日曜日はテニスをしたり、映画を見たりします。(L.19)
Dimanche, j’ai joué au tennis, regardé un film, etc…
日曜日はテニスをしたり、映画を見たりしました。(L.19)
Dimanche dernier, j’ai joué au tennis et puis j’ai regardé un film.
日曜日はテニスをして、えいがを見ました。(L.19)
Devenir…
1-(Le temps) se refroidit.
2-(Il) retrouve la forme.
3-(Il) va avoir 25 ans.
1-さむくなります
2-げんきになります
3-25さいになります
Rendez le devoir de japonais avant le 29 novembre à 3h et demie de l’après-midi.
日本語のしゅくだい (は ou を) 11 (じゅういち) 月 29 (にじゅうく) 日
(にち) に ご ご 3時半 までに 出 (だ)してください (DEV2)
Comme c’est interdit d’utiliser le manuel (きょうかしょ) , ne le sortez pas du sac.
きょうかしょ を つかって は いけませんから、かばんから 出さないでください。(DEV2)
Ce n’est pas la peine d’utiliser un dictionnaire, parce que ce n’est pas difficile.
むずかし くない ですから、じしょ を つかわなくてもいいです。 (DEV2)
N’allumez pas votre portable!
Il faut écrire le devoir tout seul/soi-même, à la main.
パソコンを つけないでください。
しゅくだい を じぶんで 一人(ひ と り)で 手がきで かかなければなりません。 (DEV2)m
Stationnez votre auto là.
そこ に 車 を 止めて ください。 (DOC Marika)
Ne stationnez pas votre auto là.
そこ に 車 を 止めないで ください。 (DOC Marika)
Il faut montrer son passeport.
パスポート を 見せなければ なりません。 (DOC Marika)
Il n’est pas nécessaire de se lever tôt le dimanche.
日よう日 は 早く おきなくても いいです。 (DOC Marika)
Il n’est pas nécessaire de venir demain.
明日来なくても いいです。 (DOC Marika)
Avant d’aller à l’université, je me réveille
大学 へ 行く まえに、 おきます。
Au Japon, les fleurs de cerisier sont belles.
日本 は さくら が きれい です。