REVERSE Class Day 4 Flashcards
to be
Arakau
to be, denoting existence or presence
Ayakau
I am
Arae ayoŋ
You are
Irae iyoŋ
He/she/it is
Erae iŋes
we are
Ikirae isua/iwon
You all are
Irakasi iyes
They are
Erakasi ikes
I am a woman
Arae ayoŋ aberu
You are a man
Irae iyoŋ ekile
He/she/it is a child
Erae iŋes ikoku
We are Christians
Ikirae iwon Ŋikristo
You all are my neighbors
Irakasi iyes ŋikaakidunyeta
They are Pokot
Erakasi ikes Ŋiupe
I am (location)
Ayai ayoŋ
You are (location)
Iyai iyoŋ
he/she/it is (location)
Eyai iŋes
We are (location)
Ikiya isua/iwon
You all are (location)
Iyakasi iyes
They are (location)
Eyakasi ikes
I am at home
Ayai ayoŋ lore
You are at the clinic
Iyai iyoŋ lodakitar
He/she/it is at work
Eyai iŋes lotic
We are at church
Ikiya iwon lokanisa
You all are at a meeting
Iyakasi iyes natukot
They are the road
Eyakasi ikes lorukude
Where are you?
Ai iyai iyoŋ?
I am in Mbale
Ayai ayoŋ Mbale.
Where is he/she/it?
Ai eyai iŋes?
He is here.
Eyai iŋes nege.
Where is your father?
Ai eyai apa kon?
He is outside.
Eyai iŋes kiŋa.
Where is your mother?
Ai eyai ato kon?
She is inside the house.
Eyai iŋes tooma kai.
Where are your children?
Ai eyakasi ŋidwe kon?
They are at school.
Eyakasi losukul.
Where are we?
Ai ikiya iwon?
I don’t know!
Mam nyayeni ayoŋ!
We are lost!
Aoliyor iwon!
Do you have some salt?
Eyai iyoŋ adyocumbi a?
Do you have some salt?
Iyakatar iyoŋ adyocumbi a?
Yes, I have salt.
Ee, eyai acumbi.
Yes, I have salt.
Ee, ayakatar ayoŋ acumbi.
No, it is finished.
Mam, adaun.
to be, to have
Ayakatar
I have
Ayakatar ayoŋ
You (singular/plural) have
Iyakatar iyoŋ
he/she/it/they have
Eyakatar iŋes
We have
Ikiyakatar isua/iwon
Neighbor(s)
Ekidunyet (Ŋikidunyeta)
Pokot = another people group in Karamoja/Kenya, historical enemies of the Karimojong
Eupet (Ŋiupe)
meeting(s), gathering(s)
Atukot (Ŋatuketa)
Main road(s)
Erukude (Ŋirukudei)
Inside
Tooma
outside
Kiŋa
well(s), water hole(s)
Ecor (Ŋicorin)
at the water hole
Locor
firewood
Akitoe (Ŋakito)
salt
Acumbi
bad, evil
Erono (Eroko)
Rain(s)
Akiru (Ŋakirusyo)
Dry season
Akamu
Rainy season
Akiporo
sun
Akoloŋ
wind, spirit
Ekuwam
snuff
Etaba (Ŋitab)
blood
Ŋaokot
Thing(s)
Ibore (Ŋiboro)
girl(s)
Apese (Ŋapesur)
boy(s)
Edya (Ŋidyain)
to sin
Akisec
sinner(s)
Ekasecan (Ŋikasecak)
to hit, to call on the phone
Akiram