Réussir le DELF_B1 (blue cover) (Adv Editor_Q-English, A-French) Flashcards

1
Q

pg 8
The documents have [contain] more questions because they are a little longer.

A

pg 8
Les documents comportent davantage de questions car ils sont un peu plus longs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

pg 9

  • One must be able to identify [extract, pull out] the main theme.
  • One must identify THE speaker(S) and their function.
  • One must make clear [make explicit] the important information (details).
A

pg 9

  • On doit être capable de DËGAGER le thème principal.
  • On doit identifier LE ou LES locuteurs et leur fonction.
  • On doit expliciter les informations importantes.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘pg 9
The documents you hear will all be recorded in standard language and will contain few or no idioms.

A

pg 9
Les documents que vous entendrez seront tous enregistrés en langue standard et ne comporteront pas ou peu d‘expressions idiomatiques.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pg 9
Also note [know] that the questions always follow the order of the documents
- (apart from certain questions which relate to the whole of the document:
- they will then be placed either** at the very beginning **or at the very end of the questionnaire).

The first question is always a question about comprehensive understanding.

A

pg 9
Sachez aussi que les questions suivent toujours l’ordre des documents
- (mises à part certaines questions qui portent sur l’ensemble du document:
- elles seront alors placées SOITtout au début, SOITtout à la fin du questionnaire).

La première question est toujours une question de compréhension globale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

pg 9
Wait for the 2nd listening to complete the answers which you HAD hesitations ABOUT.

A

pg 9
Attendez la 2e écoute pour compléter les réponses SUR lesquelles vous AVIEZ des hésitations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

pg 9
When the questions are open-ended, a short answer consisting of a few words or a very simple sentence is expected.

A

pg 9
Lorsque les questions sont ouvertes, on attend une réponse brève composée de quelques mots ou une phrase très simple.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

pg 9

    • It is therefore not necessary to write long complex sentences. That would waste your time.
    • Your spelling will not be penalized.
    • Write down what you understand, even if you make mistakes in expression.
A

pg 9

    • Il n’est donc pas nécessaire** DE rédiger DE longues phrases complexes, **cela vous ferait perdre du temps.
    • Votre orthographe ne sera pas pénalisée.
    • Écrivez ce que vous comprenez, même si vous faites des erreurs d’expression.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

pg 77
The goal of this activity is to teach you to make a subject your own.
- You can therefore answer the questions for this activity in your mother tongue.

A

pg 77
- Le but de cette activité est de vous apprendre À VOUS approprier un sujet.

  • Vous pouvez donc répondre aux questions de cette activité dans votre langue maternelle.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

There are two general areas in the written production section of the DELF

A

Il y a deux domaines GÉNÉRAUX DANS la section de production écrite du DELF

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

pg 77 – Activity 1.1 (Education)

  • To express your point of view, talk about your personal experience.
  • Regarding education, you can ask yourself the following questions:
  • In your country, does the law oblige young people to go to school?
  • Until what age?
  • What do we learn during these years of study?
  • Do you think this knowledge is important? Why ?
A

pg 77 – Activité 1.1 (L’éducation)

  • Pour exprimer votre point de vue, parlez de votre expérience personnelle.
  • Concernant l’éducation, vous pouvez vous poser les questions suivantes:
  • Dans votre pays, la loi oblige-t-elle les jeunes À aller à l’ecole ?
  • Jusqu’à quelle âge ?
  • Qu’apprend-on pendant ces années d’études ?
  • D’après vous, ces connaissances sont-elles importantes ? Pourquoi ?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

pg 77 - Activity 1.2 (Education)
- Now, you are asked to take a position in the following debate:
- are you for or against Internet courses?
- With the model of the previous exercise, [mother language]
talk about your experience and
write down the questions that will help you
deal concretely with this theme

A

pg 77 – Activité 1.2 (L’éducation)
- Maintenant, on vous demande de prendre position dans le débat suivant :
- êtes-vous pour ou contre les cours par Internet ?
- Sur le modèle de l’exercice précédent, [en langue maternelle]
parlez de votre expérience et
notez les questions qui vont vous permettre DE
traiter concrètement ce thème.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

pg 78 - Activity 3 (Work)
- You are asked to give advice on the issue:
how to have good relations with his co-workers?
- To express your point of view, talk about your personal experience:
- Regarding the professional environment, you can ask yourself the following questions:
- Do you share your office with colleagues?
- What are the daily relationships?
- In your company, are there parties between colleagues?
- Are you rather friendly or distant with your colleagues? Why?

A

pg 78 – Activité 3 (Le Travail)
- On vous demande de donner des conseils sur la question :
comment avoir de bonnes relations avec ses collègues de travail ?
- Pour exprimer votre point de vue, parlez de votre expérience personnelle:
- Concernant le milieu professionnnel, vous pouvez vous poser les questions suivantes :
- Partagez-vous votre bureau avec des collègues ?
- Quelles sont les relations au quotidien ?
- Dans votre entreprise, y a-t-il des fêtes entre collègues ?
- Êtes-vous plutôt amical ou distant avec vos collègues ? Pourquoi ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

pg 78 - Activity 4 (Work)
- Now, you are asked to give your opinion on the following question:
- should you choose a job according to the income it brings?
- Start FROM your personal experience and
write down the questions that will allow you to concretely deal with this theme.

A

pg 78 – Activité 4 (Le Travail)
- Maintenant, on vous demande de donner votre opinion sur la question suivante :
- faut-il choisir un métier EN fonction DU revenu qu’il rapporte ?
- Partez DE votre expérience personnelle et
notez les questions qui vont vous permettre DE traiter concrètement
ce thème.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Piste 2
1. This does not mean that we will be able to speak a language.
2. Nancy is a very interesting writer.
3. When you follow your husband abroad, it is very important to find a job.
Otherwise we risk locking ourselves INSIDE OURSELVES.
It is also important to immerse yourself in the culture of the country where you have settled.
5. With a starter and a main course, we are already at 25 euros whereas if we take the special, we will pay the same, but we will have the cheese in addition.
6. It was a green car with a badly damaged rear door.
We tried to find the license plate number
but we did not succeed.

A

Piste 2
1. Ce n’est pas pour autant qu‘on saura parler une langue.
2. Nancy est un écrivain très intéressant.
3. Quand on suit son mari à l’étranger, c’est très important de trouver un travail.
Sinon on risque de s’enfermer SUR soi-même.
C’est important aussi de s’imprégner DE la culture DU pays où on s’est installé.
5. Avec un entrée et un plat, on arrive déjà À 25 euros alors que si on prend le menu, on paiera la même chose, mais on aura le fromage en plus.
6. C’était une voiture verte dont la porte arrière était très abîmée.
On a essayer de relever le numéro de la plaque d’immatriculation
mais on n’a pas réussi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Piste 3

  • The new albums featured this month have been recorded at concerts.
  • French artists choose to perform in shows more often and to make albums from them.
A

Piste 3
- Les nouveaux albums en vedette ce mois-ci ont été enrégistrés lors de concerts.

  • Les artistes français choisissent de se produire plus souvent en spectacle et d’en tirer des albums.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (1/11)
Can you introduce yourself ? What is your name ?
- My name is Katia Petrunina.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (1 / 11)
Pouvez-vous vous présenter ? Comment vous appelez-vous ?
- Je m’appelle Katia Petrunina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (2/11)
What is your birthday ?
Where were you born ?
- I was born on June 14, 1986 in Perm, Russia.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (2 / 11)
Quelle est votre date de naissance ?
Où êtes-vous née ?
- Je suis née le 14 juin 1986 à Perm, en Russie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (3/11)
Where do you live ?
- I live in Moscow, not far from the famous Red Square.
- As the rents are very high, I live in a shared apartment with two other couples.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (3 / 11)
Où habitez-vous ?
- J’habite à Moscou, pas loin de la célèbre place Rouge.
- Comme les loyers sont très élevés, j’habite en colocation avec deux autres couples.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (4/11)
What is your family situation ?
- I am married and I have a 2 month-old baby named Igor.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (4 / 11)
Quelle est votre situation familiale ?
- Je suis mariée et j’ai un bébé de 2 mois qui s’appelle Igor..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (5/11)
Since when do you study french ?
Why ?
- I have been studying French since I was in high school.
- I think it’s a good thing to speak French
because trade [exchanges] between France and Russia
is important.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (5 / 11)
Depuis quand étudiez-vous le français ?
Pour quelle raison ?
- J’étudie le français depuis que je suis au Lycée.
- Je pense que c’est une bonne chose de parler français
car les échanges commerciaux entre la France et la Russie
sont importants.

21
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (6/11)
Have you ever been to a French-speaking country?
- I have already been to Belgium
because one of my cousins lives in Brussels.
- I like Belgian French,
and I love the architecture of this city!

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (6 / 11)
Êtes-vous déjà allé(e) dans un pays francophone ?
- Je suis déjà allée en Belgique
car un de mes cousins habite à Bruxelles.
- J’aime le français des Belges,
et j’adore l’architecture de cette ville !

22
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (7/11)
What are your favorite hobbies?
What are your passions ?
- I like martial arts:
I have been doing karate for over 10 years,
sometimes I participate in competitions abroad.
- Karate helps me control my emotions.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (7 / 11)
Quels sont vos passe-temps favoris ?
Quelles sont vos passions ?
- J’aime les arts martiqux :
je fais du karaté depuis plus de 10 ans,
parfois je participe à des compétitions à l’étranger.
- Le karaté m’aide à contrôler mes émotions.

23
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (8/11)
What is your favorite movie ?
- I don’t often go to the cinema,
but I watch a lot of DVDs at home.
- My favorite movie is Doctor Zhivago, a great American classic,
adapted from a Russian novel. . .

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (8 / 11)
Quel est votre film préféré ?
- Je ne vais pas souvent au cinéma,
mais je regarde beaucoup de DVD à la maison.
- Mon film préféré, c’est Docteur Jivago, un grand classique américain,
adapté d’un roman russe . . .

24
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (9/11)
What do you do for a living ?
- I am finishing my studies in economics at Moscuu State University.
- I am looking for an end-of-studies internship in a French company.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (9 / 11)
Que faites-vous dans la vie ?
- Je suis en train de terminer mes études d’économie à l’université d’État de Moscuu.
- Je cherche un stage de fin d’études dans une entreprise française.

25
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (10/11)
What did you do during your last vacation?
- I went to visit my grandparents in Saranpaul,
a village in the Ural Mountains.
- There, I skied almost every day!

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (10 / 11)
Qu’avez-vous fait pendant vos dernières vacances ?
- Je suis allée rendre visite à mes grands-parents à Saranpaul,
un village dans les montagnes de l’Oural.
- Là-bas, j’ai fait du ski presque tous les jours !

26
Q

Pg 100, Oral Production, Act. 1 (11/11)
What are the projects you would like to achieve?
- After my internship in France, I would like to set up an import-export business of beauty products in Russia.
- I think that my knowledge of French can be useful in my future job,
because there are a lot of beauty industries in France.

A

Pg 100, Production Orale, Act. 1 (11 / 11)
Quels sont les projets que vous aimeriez réaliser ?
- Après mon stage en France, je voudrais monter un commerce d’import-export de produits de beauté en Russie.
- Je pense que ma connaissance du français peut être utile dans mon futur métier,
car il y a beaucoup d’industries de beauté en France.

27
Q

pg 101, TOOLKIT (1/2) [for directed interview]
Talk about one’s preferred activities/pastimes
I like [to do] I don’t like [to do]
I love [to do] I hate [to do]
I can’t stand [to do]
Activities
- do sports: swimming // skiing // cycling
- play [À]: play football Play tennis
- play [DE]: music // piano // guitar
- to cook
- watch television
- to go for a walk
- read
- to go on the Internet

A

pg 101, BOIÎTE À OUTILS (1 / 2) [pour le entretien dirigé]
Parler de ses goûts
J’aime bien [faire] Je n’aime pas [faire]
J’adore [faire] Je déteste [faire]
Je ne supporte pas [DE faire]
Les activités
- faire DU sport : DE LA natation // DU ski // DU vélo
- jouer À : jouer AU football Jouer AU tennis
- jouer DE : DE LA musique // DU piano // DE LA guitarre
- faire la cuisine
- regarder la télévision
- se promener
- lire
- aller sur Internet

28
Q

Pg 101, TOOLKIT (2/2) [for directed interview]
Time markers
Past when I was a child
3 years ago
last summer
yesterday
Present this morning
today
this afternoon
this evening
Future tomorrow
next week
in 2 years
Frequency sometimes
often
rarely
never

A

pg 101, BOIÎTE À OUTILS (2 / 2) [pour le entretien dirigé]
Les marquers temporels
Le passé quand j’étais enfant
il y a 3 ans
l’été dernier
hier
Le présent ce matin
aujourd’hui
cet après-midi
ce soir
Le futur demain
la semaine prochaine
dans 2 ans
La fréquence parfois
souvent
rarement
jamais

29
Q

pg 102, Activity 3 - Daily life

  1. What are the essential items in your daily life?
    - I cannot live without . . . . . . . . . .
    - I always have with me. . . . . . . . . .
  2. Why did you choose these studies? this job ?
    - Because I love . . . . . . . . . .
    - Because I would like . . . . . . . . . .
  3. How do you see your life in 10 years?
    - In 10 years, I think I will be. . . . . . . . . .
    - I hope I will. . . . . . . . . .
A

pg 102, Activité 3 - La vie quotidienne

  1. Quels sont les objets indispensables dans votre vie quotidienne ?
    - Je ne peux pas vivre sans . . . . . . . . . .
    - J’ai toujours avec moi . . . . . . . . . .
  2. Pourquoi avez-vous choisi ces études ? ce métier ?
    - Parce que j’aime . . . . . . . . . .
    - Parce que je voudrais . . . . . . . . . .
  3. Comment imaginez-vous votre vie dans 10 ans ?
    - Dans 10 ans, je pense que je serai . . . . . . . . . .
    - J’espère que j’aurai . . . . . . . . . .
30
Q

pg 102, TOOLKIT - To talk about one’s projects
- In a few years, I’d like to. . . . .
I’d want . . . . . . . .
- At the start of the next school year, I intend to. . . . . . . . . .
- I hope I can soon. . . . . . . . . .
- Later, I will. . . . . . . . .
- This summer, I’ll go. . . . . . . . . .

A

pg 102, BOÎTE À OUTILS – Parler de ses projets
- Dans quelques années, j’aimerais . . . . .
je voudrais . . . . . . . .
- À la rentrée prochaine, j’ai l’intention de . . . . . . . . . .
- J’espère pouvoir bientôt . . . . . . . . . .
- Plus tard, je ferai . . . . . . . . .
- Cet été, j’irai . . . . . . . . . .

31
Q

pg 102, Activity 2 – At home
During the guided interview, the examiner may ask you to describe a familiar place, for example your housing.

A

pg 102, Activité 2 – À la maison
Pendant l’entretien dirigé, l’examinateur peut vous demander de décrire un lieu familier, votre logement par exemple.

32
Q

pg 103 - At home – A preliminary exercise (1/2)
Complete the text so that it matches the plan on page 102:
- It is a two-room apartment which is located on the fourth floor of a building.
- When you enter, opposite, you find the kitchen and,
on the right, the living room which also serves as a dining room.

A

pg 103 - Un exercice préliminaire (1 /2)
Complétez le texte de manière à ce qu’il corresponde au plan de la page 102 :
- C’est un appartment de deux pièces qui est situé au quatrième étage d’un immeuble.
- Quand on entre, en face, on trouve la cuisine et,
à droite, le séjour/salon qui fait aussi salle à manger.

33
Q

pg 103 - A preliminary exercise (2/2)

  • The living room is large and bright. There is a sofa and armchairs for watching TV.
  • To the left of the entrance, there is first the toilet, then the bathroom with a bathtub.
  • Opposite the toilet, there is the bedroom which contains a large double bed and a desk.
  • There is also a wardrobe to store all the clothes.
A

pg 103 - À la maison – Un exercice préliminaire (2 /2)

  • Le séjour/salon est grand et lumineux, il y a un canapé et des fauteuils pour regarder la télévision.
  • À gauche de l’entrée, il y a d’abord les toilettes, puis la salle de bains avec une baignoire.
  • En face des toilettes, il y a la chambre qui contient un grand lit double et un bureau.
  • Il y a aussi une penderie pour ranger tous les vêtements.
34
Q

pg 103 - TOOLKIT - To talk about your housing
large small
spacious narrow
bright dark
quiet lively / noisy
cheap expensive
central / well located far from the center
modern old-fashioned

A

pg 103 – BOÎTE À OUTILS – Parler de son logement
grand petit
spacieux étroit
lumineux sombre
calme animé / bruyant
bon marché cher
central / bien située excentré
moderne ancien

35
Q

Pg 11 - LISTEN - Activity 3 - Personal messages (1/5)
Message from Maxime’s wife
1. Honey, I won’t have time to shop tonight.
2. I have a meeting at 5:30 pm and I’m afraid it will take a long time.
3. Could you buy a roast chicken and some ready-made salads from the deli?
4. And grab a baguette from the bakery too, please?
5. Thank you. I kiss you.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 3 - Les messages personnels (1 / 5)
Message de la femme de Maxime
1. Mon chéri, je n’aurai pas le temps de faire les courses ce soir.
2. J’ai une réunion à 17 h 30 et j’ai peur que cela dure longtemps.
3. Tu pourrais acheter un poulet rôti et des salades toutes prêtes à la charcuterie ?
4. Et prendre une baguette à la boulangerie aussi s’il te plaît ?
5. Merci. Je t’embrasse.

36
Q

pg 11 - LISTENING - Activity 3 - Personal messages (2/5)
Message from Maxime’s daughter.
1. Dad, I have a very important exam tomorrow.
2. I must be at 8 am at the examination center in Arcueil.
3. It is not easy on public transport.
4. Would you like to come by car with me please?
5. Call me back to tell me if it’s possible.
6. Thank you my little Papa.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 3 - Les messages personnels (2 / 5)
Message de la fille de Maxime.
1. Papa, j’ai un examen très important demain.
2. Je dois être à 8 h à la maison des examens à Arcueil.
3. Ce n’est pas facile en transports en commun.
4. Tu voudrais bien m’accompagner en voiture s’il te plaît ?
5. Rappelle-moi pour me dire si c’est possible.
6. Merci mon petit Papa.

37
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 3 - Personal messages (3/5)
Message from Maxime’s mother.
1. Hello, Maxime!
2. I would like to invite you all to a very good restaurant for my birthday.
3. You told me about a great place the other day, but
I forgot the name.
4. Can you send me an email to give me the name of the restaurant and the phone number?

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 3 - Les messages personnels (3 / 5)
Message de la mère de Maxime.
1. Bonjour, Maxime !
2. J’aimerais vous inviter tous dans un très bon restaurant pour mon anniversaire.
3. Tu m’as parlé d’une excellente adresse l’autre jour, mais
j’ai oublié le nom.
4. Tu peux m’envoyer un email pour me donner le nom du restau et le numéro de téléphone ?

38
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 3 - Personal messages (4/5)
Message from a friend of Maxime.
1. Hello Maxime!
2. Patrick and I would like to invite you to the countryside this weekend.
3. I know I’m calling you a little late to let you know but
if you are free, we would be so happy to see you.
4. Please call me on my cellphone at 06 23 18 34 05.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 3 - Les messages personnels (4 / 5)
Message d’une amie de Maxime.
1. Bonjour Maxime !
2. Patrick et moi nous aimerions vous inviter à la campagne ce week-end.
3. Je sais que je vous appelle un peu tard pour vous prévenir mais
si vous êtes libres, ça nous ferait tellement plaisir de vous voir.
4. Appelle-moi sur mon portable s’il te plaît au 06 23 18 34 05.

39
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 3 - Personal messages (5/5)
Message from Maxime’s sister.
1. Hi Maxime!
2. I have reserved two places for the music lesson at the Châtelet for next Thursday.
3. Unfortunately my husband cannot come,
he must go on a mission.
4. The music lesson is on Beethoven.
5. Text me on my cell phone to let me know if you can attend the show.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 3 - Les messages personnels (5 / 5)
Message de la soeur de Maxime.
1. Salut Maxime !
2. J’ai réservé deux places pour la leçon de musique au Châtelet pour jeudi prochain.
3. Malheureusement mon mari ne peut pas venir,
il doit partir en mission.
4. La leçon de musique est sur Beethoven.
5. Envoie-moi un texto sur mon portable pour me dire si tu peux assister au spectacle.

40
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 4 - Work messages (1/5)

  1. Hello! This is the Paul Bert College.
  2. Your daughter is sick.
  3. She should be picked up as quickly as possible.
  4. She’s waiting for you at the infirmary (with the nurse).
A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 4 - Les messages de travail (1/ 5)

  1. Bonjour! Ici le Collège Paul Bert.
  2. Votre fille est malade.
  3. Il faudrait venir la chercher le plus rapidement possible.
  4. Elle vous attende à l’infirmière.
41
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 4 - Work messages (2/5)
1. Hello! Our meeting tomorrow with the Secretary General is postponed until Wednesday at 3 p.m.
2. I have reserved a room for our Powerpoint presentation.
3. Can you just check that all the equipment is working well in the room?
4. You know that we often have problems with the sound and
I’m not as good at tech as you are.
5. Thanks in advance.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 4 - Les messages de travail (2 / 5)
1. Bonjour ! Notre réunion de demain avec la secrétaire général est reportée à mercredi à 15 h.
2. J’ai réservé une salle pour notre présentation Powerpoint.
3. Est-ce que tu pourras juste vérifier que tout le matériel fonctionne bien dans la salle ?
4. Tu sais qu’on a souvent des problèmes avec le son et
je ne suis pas aussi doué que toi en technologie.
5. Merci d’avance.

42
Q

Pg 11 - LISTEN - Activity 4 - Work messages (3/5)
1. Hello! It’s Paul.
2. I prepared a report of the meeting we had on Friday.
3. I’m not sure I wrote everything down.
4. Could you please read it again and
send me the comments?
5. See you tomorrow.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 4 - Les messages de travail (3 / 5)
1. Bonjour ! C’est Paul.
2. J’ai préparé un compte rendu de la réunion que nous avons eue vendredit.
3. Je ne suis pas sûr d’avoir tout noté.
4. Est-ce que tu pourris le relire s’il te plaît et
m’envoyer les commentaires ?
5. À demain.

43
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 4 - Work messages (4/5)

  1. Hello! I am having internet connection problems.
  2. I don’t understand what’s going on.
  3. Could you come to my office as quickly as possible to help me solve this problem?
A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 4 - Les messages de travail (4 / 5)

  1. Bonjour ! J’ai des problèmes de connexion Internet.
  2. Je ne comprends pas ce qui se passe.
  3. Est-ce que tu pourrais passer à mon bureau le plus rapidement possible pour m’aider à résoudre ce problème ?
44
Q

pg 11 - LISTEN - Activity 4 - Work messages (5/5)
1. Hello! It’s Christophe.
2. I can never reach you!
3. I always come across your answering machine.
4. I wanted to suggest a meeting for Monday afternoon.
5. Will you be free?
6. Can you call me?
7. Because me, every time I call you,
there is nobody.

A

pg 11 - ÉCOUTER - Activité 4 - Les messages de travail (5 / 5)
1. Allo ! C’est Christophe.
2. Je n’arrive jamais à te joindre !
3. Je tombe toujours sur ton répondeur.
4. Je voulais te proposer une réunion pour lundi après-midi.
5. Est-ce que tu seras libre ?
6. Tu peux m’appeler ?
7. Parce que moi, à chaque fois que je t’appelle,
il n’y a personne.

45
Q

pg 48 - LIRE - Activité 3
BTS - Higher technician certificate
DMA - craftsmanship diploma (bac +2)
DSAA - higher diploma in applied arts (bac +4)

A

pg 48 - LIRE - Activité 3
BTS - Brevet de technicien supérieur (bac +2)
DMA - diplôme des métiers d’art (bac +2)
DSAA - diplôme supérieur des arts appliqués (bac +4)

46
Q

pg 49_READ_Act. 3
- Nowhere else** is it possible to work as well with lead characters on old presses as with **state-of-the-art typesetting software.

A

pg 49_LIRE_Act. 3
- Nulle part ailleurs**, il **n**‘est possible de travailler **aussi bien** avec des caractères de plomb sur de vieilles presses _qu’_avec des logiciels de composition **dernier cri.

47
Q

pg 12_LISTEN_Act. 7
Worry
He hasn’t come home yet! He said he would be there at midnight though! I cannot sleep.
Disappointment
I only had 12 on the exam. I expected better than that though.
Anger
You left a stain on my pants again! And it doesn’t come out (partir). T his time you’re going to pay me for one/repay me fo one.

A

pg 12_ÉCOUTER_Act. 7
Inquiétude
Il n’est pas encore rentré ! Il avaid dit qu’il serait là à minuit pourtant ! Je n’arrive pas à dormir.
Déception
J’ai eu seulement 12 à l’examen. Je m’attendais à mieux que cela tout de même.
Colère
Tu as encore fait une tache sur mon pantalon ! Et elle ne part pas. Cete fois tu vas m’en racheter un.

48
Q
A